|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: blurb
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

blurb in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Bulgarian
English - Dutch
English - French
English - Icelandic
English - Norwegian
English - all languages
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: blurb

Translation 1 - 7 of 7

English German
 edit 
NOUN   a blurb | blurbs
 
SYNO   blurb | endorsement | indorsement
libr. publ. blurb [also: dust cover blurb]
579
Klappentext {m}
libr. publ. blurb
323
Werbetext {m}
blurb
274
Anpreisung {f}
blurb {sg}
75
Informationen {pl}
blurb
40
Reklamezettel {m}
blurb
30
Waschzettel {m}
blurb
8
Material {n}
» See 2 more translations for blurb within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=blurb
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.006 sec
 
Forum
A 2017-03-01: https://en.oxforddictionaries.com/definition/blurb
A 2017-03-01: https://www.merriam-webster.com/dictionary/blurb
A 2015-12-02: blurb burp
Q 2015-09-16: Is the grammar okay? (It's a blurb)
A 2013-01-15: If this is a U.S. Government blurb, +Offen / allgemein zugängliche Quellen...
A 2012-06-07: Catesse: A blurb on the author.
A 2009-06-29: leistungsfähigerer .... blurb .... entweder du bist es from the start oder...
A 2009-04-01: maybe it depends on the range of addressees: Scattered mailshot - blurb
A 2009-04-01: no, it's just ad-blurb: Your name is good enough to pay with it (that's ho...
A 2009-02-13: Granted. but the blurb is from the company perspective...
A 2009-01-04: In a blurb
Q 2009-01-04: In a blurb, is it possible to give the verb the first place in a phrase fo...
A 2008-09-26: if you call ad-blurb "normal" - yes :-)
A 2007-12-17: @ VC..it will, but I should have mentioned this is advertising blurb so no...
A 2007-12-12: Ich nehm CCs blurb das ist ab sofort © Wilf MMVII :-D
A 2007-09-10: well, "freedom" is certainly advertising blurb, not part of a generic name
A 2006-11-08: a little bit too brief for this governmental blurb I think....
A 2005-12-04: aren't you tired of all that blurb?
A 2005-11-30: it's advertisers' blurb
Q 2005-11-27: advertising blurb

» Search forum for blurb
» Ask forum members for blurb

Recent Searches
Similar Terms
blunt-tentacled anemone
blunt the point
blunt trauma
blunt traumas
blunt-winged
blunt-winged warbler
BLUP
blur
Blu-ray
Blu-ray Disc
• blurb
blur circle
blur (into sth.)
blur of colour
blur of tears
blurred
blurred boundaries
blurred detail
blurred edge
blurred image
blurred letters

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement