|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: brachte Tatsachen und Glauben in Einklang
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

brachte Tatsachen und Glauben in Einklang in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Englisch Deutsch: brachte Tatsachen und Glauben in Einklang

Übersetzung 35151 - 35200 von 37075  <<  >>

EnglischDeutsch
VERB   Tatsachen und Glauben in Einklang bringen | brachte Tatsachen und Glauben in Einklang/Tatsachen und Glauben in Einklang brachte | Tatsachen und Glauben in Einklang gebracht
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
film lit. F Asterix in BritainAsterix bei den Briten
comics F Asterix in SwitzerlandAsterix bei den Schweizern
film F Clockwise [Christopher Morahan]ClockwiseIn letzter Sekunde
lit. theatre F Iphigeneia at Aulis [Euripides]Iphigenie in Aulis
art F Madonna in Green [Raphael]Madonna im Grünen
film F Oklahoma Crude [Stanley Kramer]Ölrausch in Oklahoma
film F Regarding Henry [Mike Nichols]In Sachen Henry
RadioTV F Skippy: Adventures in BushtownSkippy, der Buschpilot
film F Sunset [Blake Edwards]Sunset - Dämmerung in Hollywood
film F Trade [Marco Kreuzpaintner]TradeWillkommen in Amerika
EU Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora [Fauna-Flora-Habitat Directive]Richtlinie {f} 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen [Fauna-Flora-Habitat-Richtlinie]
to accept sth. [esp. something undesirable, disadvantageous, or hazardous]etw.Akk. in Kauf nehmen [Risiken, Nachteile etc.] [Redewendung]
electr. to bug sth. [to install secret listening devices in or on sth.]Wanzen in / an etw.Dat. installieren [Abhörwanzen]
sports to cream sb. [esp. Am.] [sl.] [defeat sb. heavily]jdn. in die Pfanne hauen [ugs.] [salopp] [vernichtend besiegen]
to sort sth. [Br.] [coll.] [deal with something by repairing or organizing it]etw.Akk. in Ordnung bringen
to spoon [to sleep with someone in close contact, both facing right or left]in der Löffelchen-Position schlafen
to stellenbosch sb. [S.Afr.] [mil. sl.] [obs.] [also: to Stellenbosch]jdn. in die Wüste schicken [fig.] [strafversetzen] [Redewendung]
aviat. hist. [area for the development and testing of liquid fuel rockets in Berlin 1930-1933]Raketenflugplatz {m} in Berlin
jobs half-time {adv} [typically 20 hours of work per week]in einem Pensum von 50 Prozent [schweiz.] [Arbeitszeit]
It's like sth. [e.g.: a zoo here]Es geht zu wie bei / in etw.Dat.
sth. goes to sb. [passes into sb.'s possession]etw. geht in den Besitz von jdm. über
to get sth. goingetw.Akk. in Gang bringen [Redewendung] [den Anstoß geben zu, in Gang setzen, anleiern]
to kick oneself [coll.] [idiom]sich [Akk., auch Dat.] in den Arsch beißen [derb] [Redewendung] [sich sehr ärgern]
to lock horns [with sb.] [over sth.] [idiom]sich in die Haare kriegen [mit jdm.] [wegen etw.] [Redewendung]
to move into sth. [e.g. a new house]in etw. hineinziehen [z. B. in ein neues Haus]
to pack sb. in [coll.] [to separate from a lover]jdm. den Laufpass geben [ugs.] [sich von jdm. trennen]
film theatre to phone sth. in [coll.] [one's lines, performance, role etc.] [actor]etw.Akk. herunterleiern [Rolle usw.] [Schauspieler]
to wheel in sth. [towards or away from observer]etw.Akk. reinrollen [auf Rädern / Rollen] [ugs.] [hereinrollen / hineinrollen]
print run-in [something inserted as a substantial addition in copy or typeset matter]Einschiebsel {n} [eingeschobene Textstelle, Einschub]
in a field {adv} [e.g. well-versed, experienced, foremost]auf einem Gebiet [z. B. bewandert, erfahren, führend]
film lit. Unverified Jude the Obscure [novel: Thomas Hardy, film: Michael Winterbottom ]Juda der Unberühmte, Herzen in Aufruhr, Im Dunkeln
to be well stacked [coll.]ganz schön / ordentlich was in / unter der Bluse haben [ugs.] [große Brüste haben]
to bite the dust [coll.] [to die; to break] [idiom]in die ewigen Jagdgründe eingehen [ugs.] [hum.] [sterben; kaputtgehen] [Redewendung]
to cash in on sth. [fig.] [pej.]sichDat. etw.Akk. zunutze machen [Redewendung] [bes. auf unfaire Weise]
to clean up in sth. [coll.] [to make a large profit]bei etw.Dat. abkassieren [ugs.] [finanziell profitieren, absahnen]
to get stuck in [Br.] [coll.] [knuckle down]sich auf den Hosenboden setzen [ugs.] [ernsthaft anfangen zu lernen]
to hit the books [coll.] [idiom] [seriously study]die Nase in die Bücher stecken [ugs.] [Redewendung] [ernsthaft lernen]
to hit the buffers [Br.] [coll.] [stop or fail] [idiom]in eine Sackgasse geraten [enden oder scheitern] [Redewendung]
to lead sth. to independence [e.g. a country]etw. in die Unabhängigkeit führen [z. B. ein Land]
to lift the silverware [English football jargon]den Pokal (in die Höhe / gen Himmel) stemmen [den Titel holen]
to lounge into / on sth. [armchair, couch, etc.]sich in / auf etw. flätschen [ugs.] [regional] [Sessel, Sofa usw.]
to reach out to sb. [to initiate contact with sb.]mit jdm. in Kontakt treten [bes. um zu helfen]
to rub sb.'s face in sth. [coll.] [idiom]jdm. etw.Akk. unter die Nase reiben [ugs.] [Redewendung]
to rub sth. in sb.'s face [coll.] [idiom]jdm. etw.Akk. unter die Nase reiben [ugs.] [Redewendung]
to set sth. in motion [idiom]etw.Akk. entrieren [österr. oder veraltet für: etw. in die Wege leiten]
to step on it [coll.] [idiom] [hurry up]die Beine in die Hand nehmen [ugs.] [Redewendung] [sich beeilen]
to turn out shit [vulg.] [idiom] [prove to be bad]in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung] [sich schlecht herausstellen]
med. vomiting of pregnancy [Hyperemesis gravidarum](unstillbares) Erbrechen {n} in der Schwangerschaft [vor allem im ersten und zweiten Schwangerschaftsdrittel]
at a height of sth. {adv} [e.g. 36,000 km.]in einer Höhe von etw.Dat. [+ Maßangabe]
from tacky to classy [significant transformation for the better]von schäbig in hochklassig [signifikante Verwandlung zum Besseren]
Vorige Seite   | 698 | 699 | 700 | 701 | 702 | 703 | 704 | 705 | 706 | 707 | 708 | 709 | 710 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=brachte+Tatsachen+und+Glauben+in+Einklang
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.186 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach brachte Tatsachen und Glauben in Einklang suchen
» Im Forum nach brachte Tatsachen und Glauben in Einklang fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Brachsenkraut
Brachsenkräuter
Brachsenkrautgewächse
Brachsenmakrele
Brachsenregion
Brachsensalmler
Brachsme
Brachsmen
Bracht
brachte
brachte hervor
brachten
Bracht-Wachter-Körperchen
Brachvogel
Brachvögel
brach völlig zusammen
Brachwiese
Brachwiesen-Kleinspanner
Brachwiesen-Zwergspanner
Brachyblast
Brachycentriden

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung