Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: burden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

burden in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: burden

Übersetzung 1 - 50 von 163  >>

Englisch Deutsch
 edit 
NOUN   a burden | burdens
 edit 
VERB  to burden | burdened | burdened ... 
 
SYNO   to burden | to charge | to saddle ... 
to burden
2014
belasten
to burden [also fig.]
167
aufbürden [geh.] [auch fig.]
to burden
31
befrachten [geh.] [fig.]
mining to burden sth.etw. gattieren
mining to burden sth.etw. möllern
Substantive
burden
2384
Belastung {f}
burden
1068
Last {f} [auch fig.]
burden
525
Bürde {f}
fin. burden
258
Kosten {pl}
burden
112
Ballast {m} [fig.]
econ. fin. burden {sg}
64
Gemeinkosten {pl}
burden
18
Joch {n} [fig.]
burden [of a speech]
16
Grundgedanke {m} [einer Rede]
ind. burden
8
Möller {m} [Hüttenwesen]
mus. burden [archaic]
8
Refrain {m}
naut. burden
6
Tragkraft {f} [Tragfähigkeit]
mus. burden [archaic]
5
Bassstimme {f} [Begleitung]
lit. mus. burden [archaic] [refrain or chorus of a song]
5
Kehrreim {m}
mus. burdenBourdon {m}
burden [fig.]Kreuz {n} [Leid, Bürde]
2 Wörter: Verben
to burden oneselfsich belasten
to burden sb. with sth.jdn. mit etw. belasten
to burden withbelasten mit
2 Wörter: Substantive
absorbed burden {sg}umgelegte Lasten {pl}
absorbed burden {sg}verrechnete Gemeinkosten {pl}
additional burdenMehrbelastung {f}
admin. administrative burdenVerwaltungsaufwand {m}
admin. administrative burdenVerwaltungsbelastung {f}
admin. administrative burden {sg}Verwaltungslasten {pl}
fin. budgetary burden {sg}Haushaltsbelastungen {pl}
burden baseGemeinkostenzuordnungsbasis {f}
bibl. hist. burden bearerLastenträger {m}
burden centre [Br.]Kostenstelle {f}
burden rateGemeinkostensatz {m}
econ. burden rate {sg}Arbeitsplatzkosten {pl}
burden sharingLastenausgleich {m}
burden sharingLastenteilung {f}
fin. cost burdenKostenbelastung {f}
debt burdenSchuldenlast {f}
med. sociol. disease burdenKrankheitslast {f}
MedTech. dose burdenDosisbelastung {f}
double burdenDoppelbelastung {f}
double burdendoppelte Belastung {f}
dual burdenDoppelbelastung {f}
ecol. ecological burdenökologische Belastung {f}
ecol. environmental burdenUmweltbelastung {f}
econ. excess burdenWohlfahrtsverlust {m}
econ. ind. factory burden {sg}Betriebsgemeinkosten {pl}
econ. ind. factory burden {sg}Fertigungsgemeinkosten {pl}
financial burdenfinanzielle Belastung {f}
» Weitere 20 Übersetzungen für burden innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=burden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.
 
Forum
A 2017-11-15: ? initial burden
A 2012-12-22: assist those who share my burden
F 2012-02-28: Elektrotext, Abkürzung - "differe...
A 2011-07-12: Different burden of proof for pros...
F 2011-03-03: burdensome burden but his burden
A 2010-12-15: "became a burden" is too strong fo...
F 2010-11-06: as in any case the weakening Irish...
A 2010-06-11: "onus" - you can't be serious... I...
A 2010-03-25: a fair sharing of contributions / burden
A 2009-12-23: It's a path for "Saumthiere" - 'be...
A 2009-11-04: Im Zusammenhang mit Grunddienstbar...
A 2009-07-19: Burden
A 2009-06-06: could be: I'm not sure that's a bu...
A 2009-06-06: I'll never be-ee your beast of burden...
A 2009-06-06: Burden
F 2009-03-31: in the burden of personal tax
A 2009-03-23: Furthermore, employers' burden ...
A 2009-01-29: perhaps: means an extraordinary fi...
A 2009-01-19: @Proteus: "tax burden" ist hier zu...
A 2008-12-21: America's twofold deficit, made up...

» Im Forum nach burden suchen
» Im Forum nach burden fragen

Recent Searches
Similar Terms
Burchell's gonolek
Burchell's sandgrouse
Burchell's starling
Burchell's zebra
burckhardtite
burclover
burclover / bur-clover
Burdekin
Burdekin duck
Burdekin shelduck
• burden
burden an estate with
burden base
burden bearer
burden centre
burden of a mortgage
burden of a song
burden of a speech
burden of a vessel
burden of care
burden of conditions

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten