 | English | German |  |
 | complaints if any | irgendwelche Beschwerden {pl} |  |
Partial Matches |
 | in the event of any complaints {adv} | bei etwaigen Beschwerden |  |
 | Unverified if any | falls vorhanden |  |
 | if any {adv} | gegebenenfalls <ggf.> |  |
 | if any | wenn überhaupt |  |
 | very few, if any, ... | sehr wenige, wenn überhaupt welche, ... |  |
 | if it's any consolation | wenn das / es ein Trost ist |  |
 | If any of this is true ... | Falls irgendetwas / etwas davon wahr ist ... |  |
 | if you can find any excuse | falls du eine Entschuldigung findest |  |
 | idiom As if that would make any difference! | Als ob das irgendeinen Unterschied machen würde! |  |
 | If it's any comfort to you ... | Wenn es dich irgendwie tröstet ... |  |
 | If that's any good to you. | Wenn dir das zusagt. |  |
 | If any of the conditions is not met, ... | Ist eine der Voraussetzungen nicht erfüllt, ... |  |
 | if this is of any help to you | wenn Ihnen damit gedient ist |  |
 | If we can help you in any way ... | Wenn wir Ihnen irgendwie weiterhelfen können ... |  |
 | mus. F Behold and see, if there be any sorrow | Schauet doch und sehet, ob irgendein Schmerz sei [J. S. Bach, BWV 46] |  |
 | If I may be of any use to you ... | Falls ich Ihnen irgendwie dienen kann ... |  |
 | But if any of you were thinking of taking it ... | Doch wenn jemand von Ihnen auf den Gedanken käme, es mitzunehmen, ... |  |
 | If you think it'll do any good (at all). | Wenn du glaubst, dass es etwas nützt. |  |
 | If you think it'll do any good (at all). | Wenn du glaubst, dass es irgendetwas nützt. |  |
 | But if I think about that, I can't recall any. | Wenn ich überlege, fällt mir aber gerade keiner ein. |  |
 | If you have any questions, do not hesitate to contact us. | Für eventuelle Fragen stehen wir Ihnen jederzeit zur Verfügung. |  |
 | I wouldn't have any more to drink, if I were you. | An deiner Stelle würde ich nicht noch mehr trinken. |  |
 | If you have any further queries, please do not hesitate to contact us. | Für Rückfragen stehen wir gerne zur Verfügung. |  |
 | proverb If it's free, it can't be any good. | Was nichts kostet, ist auch nichts wert. |  |
 | comm. If the purchaser defaults on any payment due on this contract, the full amount shall be immediately due and payable. | Wenn der Käufer mit irgendwelchen auf Grund dieses Vertrages zu leistenden Zahlungen in Verzug kommt, so wird sofort der gesamte Betrag fällig. |  |
 | complaints | Beschwerden {pl} |  |
 | complaints | Klagen {pl} |  |
 | complaints | Monita {pl} |  |
 | med. accompanying complaints | Begleitbeschwerden {pl} |  |
 | complaints book | Beschwerdebuch {n} |  |
 | mus. complaints choir | Beschwerdechor {m} |  |
 | complaints department | Beschwerdeabteilung {f} |  |
 | complaints handling | Reklamationswesen {n} [Reklamationsbearbeitung, Behandlung von Beschwerden] |  |
 | comm. complaints monitoring | Reklamationsüberwachung {f} |  |
 | complaints office | Beschwerdestelle {f} |  |
 | complaints procedure | Beschwerdeverfahren {n} |  |
 | comm. econ. QM complaints processing | Reklamationsbearbeitung {f} |  |
 | constant complaints | Dauerbeschwerden {pl} |  |
 | customer complaints | Kundenbeschwerden {pl} |  |
 | grievous complaints | ernste Beschwerden {pl} |  |
 | pregnancy complaints | Schwangerschaftsbeschwerden {pl} |  |
 | med. subjective complaints | subjektive Beschwerden {pl} |  |
 | med. hemorrhoidal complaints [Am.] | Hämorrhoidalbeschwerden {pl} |  |
 | book of complaints | Beschwerdebuch {n} |  |
 | catalogue of complaints | Beschwerdenkatalog {m} |  |
 | med. functional abdominal complaints | funktionelle Abdominalbeschwerden {pl} |  |
 | med. functional abdominal complaints | funktionelles Magen-Darm-Syndrom {n} |  |
 | time for complaints | Frist {f} für Reklamationen |  |
 | econ. QM unvoiced complaints [complaint management] | stille Beschwerden {pl} [nicht artikulierte Beschwerden; Beschwerdemanagement] |  |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by
TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers