|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: das Frühstück machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

das Frühstück machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: das Frühstück machen

Übersetzung 1 - 50 von 1566  >>


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

to make sth. [e.g. the bed, breakfast]etw. richten [bes. südd., österr., schweiz.] [z. B. das Bett machen, Frühstück machen]
Teilweise Übereinstimmung
to prepare sth. [e.g. the breakfast]etw. hinrichten [südd.] [herrichten, z. B. das Frühstück]
gastr. pharm. to prepare sth. [a meal, the breakfast, an ointment, etc.]etw.Akk. zubereiten [eine Mahlzeit, das Frühstück, eine Salbe etc.]
to make the bedaufbetten [österr.] [bayer.] [das Bett machen]
to make a killing [coll.] [idiom]abkassieren [das große Geld machen]
law take-up [esp. Br.]Inanspruchnahme {f} [von etw. Gebrauch machen, das einem zusteht]
Let's do this again!Wiederholungsbedarf! [ugs.] [hum.] [Lass uns das bald nochmal machen.]
the name of the game [coll.]das A und O [auch: das A und das O] [das Wichtigste]
behind the ,,, {prep}hinters ... [ugs.] [für: hinter das ...: z. B. hinter das Fenster, das Haus]
to sweeten sth. [also fig.: make more agreeable]etw.Akk. versüßen [selten: süß machen; meist fig.: angenehmer machen]
to illuminate [brighten with light] [also fig.: make understandable, clarify]erhellen [hell machen] [oft auch fig.: deutlich machen, erklären]
gastr. at breakfast {adv}zum Frühstück [beim Frühstück]
gastr. breakfast [continental, with coffee]Café {m} complet [schweiz.] [Frühstück]
lit. F Breakfast of Champions [Kurt Vonnegut]Frühstück für starke Männer / Frühstück für Helden
cloth. to bleed [colour/color]abfärben [Farbstoff: das Blau, das Rot etc.]
gastr. palate ticklerMagentratzer {m} [bayer., auch: das Magentratzerl] [fränk.: das Magendrätzerla]
gastr. TrVocab. expanded continental breakfasterweitertes Frühstück {n} [kontinentales Frühstück plus Wurst und/oder Käse, event. Saft]
lit. philos. Symposium [Platonic dialogue]Symposion {n} [auch: Das Gastmahl; Das Trinkgelage] [platonischer Dialog]
hunting orn. falconryFalknerei {f} [das Abrichten von Greifvögeln zur Jagd; das Jagen mit Falken]
to influence the outcome [end result]den Ausgang beeinflussen [das Endergebnis, das Resultat]
the basicsdas A und (das) O [Redewendung] [das Wichtigste eines Wissensgebiets]
Unverified to eat one's on-the-go breakfastbuttern [regional] [sein mitgebrachtes Frühstück, seine Butterbrote verzehren]
Get this down (you). [coll.]Runter damit! [ugs.] [Iss das!, Trink das!]
travel rooms for rent [on a bed and breakfast basis]Fremdenzimmer {pl} [Gästezimmer zur Vermietung, oft mit Frühstück]
psych. stimulus wordReizwort {n} [Wort, das einer Versuchsperson vorgelegt wird und auf das sie reagieren soll]
gastr. short stack [Am.][Bestellung von nur 2 anstatt den üblichen 3 Pfannkuchen zum Frühstück in amerikanischen Restaurants]
gastr. dejeuner [also: dejeune] [lit.: morning / small midday meal]Dejeuner {n} [veraltet] [Frühstück, kleines Mittagessen]
FoodInd. gastr. breakfast delivery service [home or office service, not room service]Frühstücksservice {m} [geliefertes Frühstück]
How many children is that now?Das wievielte Kind ist das jetzt? [Wie viele Kinder sind das jetzt?]
gastr. bubble and squeak [Br.] [NZ][traditionelles Pfannengericht aus zerstampften Kohl- und Kartoffelresten, manchmal mit Fleisch; meist zum britischen Frühstück]
It figures! [Am.] [coll.] [is perfectly understandable, no surprise]Das passt! [ugs.] [Das ergibt Sinn! Das überrascht mich nicht!]
That figures! [Am.] [coll.] [is perfectly understandable, no surprise]Das passt! [ugs.] [Das ergibt Sinn! Das überrascht mich nicht!]
That's mine.Das ist mir. [ugs.] [regional, z. B. Rheinland-Pfalz, Nordrhein-Westfalen] [Das gehört mir. oder Das ist meins.]
This is in bad taste. [idiom] [That really is the limit.]Das ist das Letzte. [Redewendung] [Das ist wirklich die Grenze.]
wingman[Mann, der das Selbstvertrauen oder das gesellschaftliche Ansehen seine(r/s) Begleiter(in/s) stärkt]
walk-through [quick tour through a property that one is interested in buying][das Besichtigen eines Hauses, das man vielleicht kaufen will]
cloth. educ. sports letter jacket[von Studierenden an Highschools, Colleges und Universitäten getragene Jacke mit Buchstabenemblem, das für die Ausbildungsstätte oder das eigene Sportteam steht]
philos. quote Unverified Ultimately, it is the desire, not the desired, that we loveLetztendlich ist es das Verlangen, nicht das Gewünschte, das wir lieben.
idiom I'll give you that. [to concede]Das gebe ich zu. [Das räume ich ein. / Das konzediere ich dir.]
[the] novel [the new][das] Neue {n} [das Neuartige]
to disconnect sth. [telephone, electricity, gas, etc.]etw.Akk. abstellen [das Telefon, den Strom, das Gas etc.]
to leave sth. off [e.g. the radio, the light]etw.Akk. auslassen [ugs.] [nicht anschalten, z. B. das Radio, das Licht]
to board sth. [the train, the ship, the plane, etc.]etw.Akk. besteigen [den Zug, das Schiff, das Flugzeug etc.]
to turn on sth. [the light, the radio, etc.]etw.Akk. andrehen [das Licht, das Radio etc.]
to turn sth. on [the light, the radio, etc.]etw.Akk. andrehen [das Licht, das Radio etc.]
Easier said. [short for: Easier said than done.]Leicht gesagt. [kurz für: Das ist leichter gesagt als getan. / Das ist leicht gesagt (aber schwer getan).]
to put sth. on [the light, the radio, the heating, etc.]etw. anmachen [ugs.] [das Licht, das Radio, die Heizung etc.]
film F The Kid [Charlie Chaplin]The Kid [auch: Der Vagabund und das Kind, Das Kind]
comp. Internet spider [Internet bot that systematically browses the World Wide Web]Spider {m} [Computerprogramm, das automatisch das World Wide Web durchsucht]
lit. F The Bartimaeus Trilogy [The Amulet of Samarkand / The Golem's Eye / Ptolemy's Gate] [Jonathan Stroud]Bartimäus-Trilogie [Das Amulett von Samarkand / Das Auge des Golem / Die Pforte des Magiers]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=das+Fr%C3%BChst%C3%BCck+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.121 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach das Frühstück machen suchen
» Im Forum nach das Frühstück machen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
das freigewordene Geld
das frei werdende Geld
(das) Fremde
Das fremde Gesicht
das Fremde in Anderen
Das freut mich.
Das freut mich ungemein.
Das frisst ja kein Brot.
Das Frittenmobil
das (frühe) Mittelalter
Das Frühstück im Grünen
Das führt dazu dass
Das führt vom Thema ab.
Das führt zu
Das führt zu nichts.
Das fünfte Buch des Blutes
Das fünfte Element
Das fünfte Grab des Königs
Das fünfte Paar
Das fünfte Viertel
das Fürchten lehren

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung