|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: dastehen+dasitzen+wie+Ölgötze
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dastehen+dasitzen+wie+Ölgötze in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: dastehen dasitzen wie Ölgötze

Übersetzung 2901 - 2950 von 3027  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Stop beating around the bush! [idiom]Schleich nicht wie die Katze um den heißen Brei! [Redewendung]
You must feel right at home.Sie fühlen sich hier sicher wie zu Hause. [formelle Anrede]
I see you handle your weapon well.Sie haben Ihre Waffe gut im Griff, wie ich sehe.
They looked at him in the oxygen tent fighting for dear life.Sie sahen, wie er im Sauerstoffzelt um sein Leben kämpfte.
as sure as eggs is eggs {adv} [Br.] [Aus.] [old-fashioned] [idiom]so sicher wie das Amen in der Kirche [ugs.] [Redewendung]
We don't take kindly to your type around here. [coll.]Typen wie dich können wir hier nicht besonders gut leiden.
We don't take kindly to your types around here. [coll.]Typen wie dich können wir hier nicht besonders gut leiden.
And look how well that panned out. [coll.]Und man sieht ja, wie toll das gelaufen ist. [ugs.]
And what's a little runt like you going to do about it?Und was will ein kleiner Wicht wie du dagegen tun?
comm. as iswie die Ware steht und liegt [in der vorliegenden Form]
Why would I do that?Wie komme ich denn dazu? [Warum sollte ich das tun?]
proverb As the question, so the answer.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
proverb What goes around, comes around.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
as a repeat of our order {adv}wie zuletzt in Auftrag gegeben [wie bei unserem letzten Auftrag]
to fly by [idiom] [weeks, months, etc.](wie) im Flug / Fluge vergehen [Redewendung] [Wochen, Monate etc.] [vorübergehen]
to run like a (common / golden) thread through sth. [idiom]sich wie ein roter Faden durch etw.Akk. ziehen [Redewendung]
to be the gospel truth [idiom]so wahr sein wie das Amen in der Kirche [Redewendung]
to be hit between the eyes by sth. [surprise] [idiom]von etw.Dat. wie vor den Kopf geschlagen sein [Redewendung]
to be stupefied by sth. [idiom]von etw.Dat. wie vor den Kopf geschlagen sein [Redewendung]
to make a good matchwie die Faust aufs Auge passen [Redewendung] [ironisch: gut zusammenpassen]
to be like chalk and cheese [Br.] [idiom]wie die Faust aufs Auge passen [Redewendung] [überhaupt nicht zusammenpassen]
psych. thought disorders like thought block, poverty of thinking, circumstantiality, rigidityDenkstörungen {pl} wie Denkhemmung, Verarmung der Denkinhalte, Umständlichkeit der Denkvorgänge, Rigidität
mus. F Oh God, how much heartacheAch Gott, wie manches Herzeleid [J. S. Bach, BWV 3]
law psych. F The Memory Illusion: Remembering, Forgetting, and the Science of False Memory [Julia Shaw]Das trügerische Gedächtnis. Wie unser Gehirn Erinnerungen fälscht [Julia Shaw]
lit. F God Is Not Great: How Religion Poisons Everything [Christopher Hitchens]Der Herr ist kein HirteWie Religion die Welt vergiftet
lit. theatre F Talk to Me Like the Rain And Let Me Listen ... [Tennessee Williams]Sprich zu mir wie der Regen, und ich hör zu ...
lit. F The Big Short: Inside the Doomsday Machine [Michael Lewis]The Big Short: Wie eine Handvoll Trader die Welt verzockte
mus. F How beautifully shines the morning starWie schön leuchtet der Morgenstern [J. S. Bach, BWV 1]
So, what's the what? [coll.]Also, wie siehts aus? [ugs.] [auch: Also, wie sieht's aus?]
How dare you?Wie kommen Sie dazu? [formelle Anrede] [Wie können Sie es wagen?]
How about if we ... ? [idiom]Wie wärs, wenn wir ... ? [ugs.] [auch: Wie wär's, wenn wir ... ?]
to be ripped off [coll.] [idiom]brennen wie ein Luster [österr.] [ugs.] [Redewendung] [sehr viel bezahlen müssen]
(There are) no two ways about it. [idiom]Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche. [Redewendung]
proverb Fresh fish and strangers stink in three days.Der Gast ist wie der Fisch, er bleibt nicht lange frisch.
He doesn't know the meaning of the word.Der weiß doch (noch) nicht mal, wie das geschrieben wird. [ugs.]
They knew exactly where and how to hit us.Die wussten ganz genau, wo und wie sie uns treffen können.
You know as much about it as the man in the moon. [idiom] [dated]Du verstehst dich darauf wie ein Blinder auf die Farben. [Redewendung]
A chain is (only) as strong as its weakest link. [idiom]Eine Kette ist (nur) so stark wie ihr schwächstes Glied. [Redewendung]
There's no telling how long the talks could last. [idiom]Es lässt sich nicht absehen, wie lange die Gespräche dauern werden.
I don't know what your feelings are on the subject, but ...Ich weiß zwar nicht, wie du zu dem Thema stehst, aber ...
sth. falls into sb.'s lap [idiom]jd. kommt zu etw.Dat. wie die Jungfrau zum Kind [Redewendung]
Can't you just say hello like a normal person?Kannst du nicht einfach Hallo sagen wie ein ganz normaler Mensch?
After what seemed like an eternity ... [coll.]Nach einer Weile, die mir wie eine Ewigkeit erschien / vorkam ... [ugs.]
You must handle him with kid gloves. [idiom]Sie müssen ihn wie ein rohes Ei behandeln. [Idiom] [formelle Anrede]
How stupid are they? Don't they know that ... [coll.]Wie dumm sind die eigentlich? Wissen die denn nicht, dass ... [ugs.]
copybook {adj} [attr.] [esp. Br.] [fig.: perfect]wie er / sie / es im Buche steht [nachgestellt] [fig.: mustergültig] [Redewendung]
How could you do that? [sth. stupid, cruel, etc.]Wie konntest du das nur tun? [so etwas Dummes, Gemeines, etc.]
That's no way to talk / speak to your ...! [e.g. mother, father]Wie redest du denn mit deiner / deinem ...! [z. B. Mutter, Vater]
Trust me to forget the keys! [coll.]Wie üblich / Natürlich habe ich mal wieder die Schlüssel vergessen. [ironisch]
idiom to leave well enough alone [referring to the object of a proposed action to be left unchanged]etw. [Objekt einer erwogenen Handlung] (besser) so lassen, wie es ist
Vorige Seite   | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=dastehen%2Bdasitzen%2Bwie%2B%C3%96lg%C3%B6tze
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach dastehen+dasitzen+wie+Ölgötze suchen
» Im Forum nach dastehen+dasitzen+wie+Ölgötze fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Das taugt mir.
das Täuschen
das Täuschende
das Tausendjährige Reich
das Team ändern
das technisch Mögliche
Da steckt man nicht drin.
Da steckt mehr dahinter.
Das Teehaus
das Teewasser aufsetzen
dastehen
dastehend
dastehen wie ein Stück Holz
dastehen wie Piksieben
Da steh ich nicht drauf.
das Telefon abklemmen
das Telefon abstellen
das Telefon anzapfen
das Telefon ausstöpseln
Das Telefon läutet.
Das Telefon schellt.

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung