| Englisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| bibl. proverb Render unto Caesar the things that are Caesar's. | Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist. | |
| lit. F How and Why (Wonder) Book [children's non-fictional book series] | Was-ist-was-Buch {n} [Jugendsachbuchreihe] [Verlagsschreibweise: WAS IST WAS-Buch] | |
| There's something in what he says. [coll.] | An dem, was er sagt, ist was dran. [ugs.] | |
| philos. quote Enlightenment is man's emergence from his self-imposed immaturity. | Aufklärung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbst verschuldeten Unmündigkeit. [Immanuel Kant in "Beantwortung der Frage: Was ist Aufklärung?] | |
| proverb What's good for the goose is good for the gander. | Was dem einen recht ist, ist dem andern billig. | |
| proverb What's sauce for the goose is sauce for the gander. | Was dem einen recht ist, ist dem andern billig. | |
| That's just splitting hairs. [idiom] | Das ist ein Streit um des Kaisers Bart. [Redewendung] | |
| One out, one in. | Ist was weg, muss was hin. | |
| games What's trumps? [What is trumps? or What trumps?] | Was sticht? [Was ist Trumpf?] [im Kartenspiel] | |
| proverb What's gone is gone. | Was hin ist, ist hin. | |
| proverb What's past is past. | Was vorbei ist, ist vorbei. | |
| sb./sth. was still ... [e.g. was still the same, was still pending, was still negative] | jd./etw. blieb ... [z. B. blieb gleich, blieb anhängig, blieb negativ] | |
| What's up with her? | Was ist mit ihr (los)? [ugs. für: Was fehlt ihr denn?] | |
| idiom Don't cry over spilled milk. | Was passiert ist, ist passiert. | |
| idiom Don't cry over spilt milk. | Was passiert ist, ist passiert. | |
| What's done cannot be undone. | Was geschehen ist, ist geschehen. | |
| What is this for? | Für was ist das? [ugs.] [regional] [Wofür ist das?] | |
| What is this for? | Was ist das für? [ugs.] [regional] [Wofür ist das?] | |
| proverb It's no use crying over spilled milk. | Was geschehen ist, ist geschehen. | |
| proverb It's no use crying over spilled milk. | Was passiert ist, ist passiert. | |
| proverb There's no use crying over spilt milk. | Was geschehen ist, ist geschehen. | |
| proverb There's no use crying over spilt / spilled milk. | Was passiert ist, ist passiert. | |
| There is a sign reading "..." | Da ist ein Schild, auf dem zu lesen ist: "..." | |
| quote It's hard to be emperor under such a chancellor. [attributed to William I, German Emperor] | Es ist nicht leicht, unter einem solchen Kanzler Kaiser zu sein. [auch: Es ist schwer, ...] [Wilhelm I. zugeschrieben] | |
| lit. F God Was Here, but He Left Early [Irwin Shaw] | Gott war hier, aber er ist schon wieder fort | |
| quote relig. What is not assumed is not healed. [Gregory of Nazianzus] | Was nicht angenommen ist, ist nicht geheilt. | |
| MedTech. photo. What does a good image / picture look like? | Was ist ein gutes Bild? [kurz oder ugs. für: Was macht ein gutes Bild aus?] | |
| proverb When it's gone, it's gone. | Was hin ist, ist hin. | |
| mus. F What God does is well done | Was Gott tut, das ist wohlgetan [J. S. Bach, BWV 98, 99, 100] | |
| idiom It was ages ago! | Das ist ja schon nicht mehr wahr! / Das ist schon gar nicht mehr wahr! | |
| imperial favourite [Br.] [male] | Günstling {m} des Kaisers | |
| proverb He that will not be counselled cannot be helped. [Br.] | Wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen. | |
| mus. F It has been told to you, mankind, what is good | Es ist dir gesagt, Mensch, was gut ist [J. S. Bach, BWV 45] | |
| lit. F The Nightingale [Hans Christian Andersen] | Des Kaisers Nachtigall | |
| proverb [Rather get an upset stomach than let anything go back to the innkeeper.] | Lieber den Magen verrenken, als dem Wirt etwas / was schenken. [auch: Lieber den Magen verrenkt, als dem Wirt was geschenkt.] | |
| He got a fright, that was all. | Er ist mit dem Schrecken davongekommen. | |
| to split hairs [idiom] | sichAkk. um des Kaisers Bart streiten [Redewendung] | |
| She had no idea what she was in for. [what was about to happen to her] | Sie ahnte nicht, was noch alles auf sie zukommen sollte. | |
| lit. F The Emperor's New Clothes [Hans Christian Andersen] | Des Kaisers neue Kleider | |
| idiom That's not what was originally intended. | Das ist nicht im Sinne des Erfinders. | |
| proverb You can lead a horse to water (but you can't make him / it drink). | Wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen. | |
| film quote Hate is baggage. Life's too short to be pissed off all the time. It's just not worth it. [American History X] | Hass ist Ballast. Das Leben ist zu kurz dafür, dass man immer wütend ist. Das ist es einfach nicht wert. | |
| sb. was snatched from the jaws of death {adj} [idiom] | jd. ist dem Tod von der Schippe gesprungen [Redewendung] | |
| to engage in pointless argument | sichAkk. um des Kaisers Bart streiten [Redewendung] [um Nichtigkeiten streiten] | |
| lit. F Inner Canon of Yellow Emperor [Huangdi Neijing] | Der Klassiker des Gelben Kaisers zur Inneren Medizin | |
| brew brewer's grains | Biertreber {pl} [wird heute auch als Sg. verwendet, was lt. Duden etc. falsch ist] | |
| hist. Hail to the emperor! | Heil dem Kaiser! | |
| idiom to screw anything with a heartbeat [sl.] | alles vögeln, was nicht bei drei auf dem Baum / den Bäumen ist [ugs.] | |
| hist. mil. to put on the king's uniform [fig.] | des Königs / Kaisers Rock anziehen [fig.] | |
| Whatever! | Was weiß ich was! [österr.] [ugs.] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten