|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: den Faden aufnehmen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

den Faden aufnehmen in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary English German: den Faden aufnehmen

Translation 1 - 50 of 7243  >>

EnglishGerman
VERB   den Faden aufnehmen | nahm den Faden auf/den Faden aufnahm | den Faden aufgenommen
 edit 
to take up the thread [of a conversation]den Faden aufnehmen [Gesprächsfaden]
Partial Matches
to fluff one's lines [coll.] [idiom]den Faden verlieren [Redewendung]
to lose one's train of thought [idiom]den Faden verlieren [Redewendung]
to lose the thread [idiom]den Faden verlieren [Redewendung]
Unverified to lose the thread of one's argument [fig.]den roten Faden verlieren [Redewendung]
idiom He had lost the thread of the conversation.Er hatte den Faden verloren.
to break the thread of a storyden Faden einer Geschichte brechen
comm. to take inventoryden Bestand aufnehmen
to begin operationden Betrieb aufnehmen
to lead off the fightden Kampf aufnehmen
comm. to take inventoryden Lagerbestand aufnehmen
dance to fall in stepden Rhythmus aufnehmen
dance mus. to fall in / into stepden Takt aufnehmen
to pick up the gauntlet [idiom]den Fehdehandschuh aufnehmen [Redewendung]
to return to dutyden Dienst wieder aufnehmen
idiom to go liveden Echtbetrieb / Regelbetrieb aufnehmen
aviat. to resume air trafficden Flugverkehr wieder aufnehmen
to resume tradingden Handel wieder aufnehmen
to revive tradeden Handel wieder aufnehmen
to commence operationsden operativen Betrieb aufnehmen
to resume proceedingsden Prozess wieder aufnehmen
to mop the floorden Boden aufnehmen [regional] [aufwischen]
to mop the floorden Fußboden aufnehmen [regional] [aufwischen]
to pick up the scent of sth.den Geruch von etw. aufnehmen
to pit oneself against sb.den Kampf gegen jdn. aufnehmen
comp. to cache sth.etw. in den Cachespeicher aufnehmen
to include sth. in the budgetetw. in den Haushaltsplan aufnehmen
fin. pol. to budget sth.etw. in den Staatshaushalt aufnehmen
to admit to membership of the clubals Mitglied in den Club aufnehmen
idiom to admit to the illustrious circlein den erlauchten Kreis aufnehmen [geh.]
telecom. to remove the receiver from the hookden Hörer aufnehmen [von der Gabel nehmen]
Will you contact the manufacturers?Werden Sie mit den Herstellern Kontakt aufnehmen?
Do you want to contact the manufacturers?Wollen Sie mit den Herstellern Kontakt aufnehmen?
electr. filamentFaden {m}
med. stitchFaden {m}
textil. strand [thread]Faden {m}
med. sutureFaden {m}
twineFaden {m}
clueFaden {m} [fig.]
Internet thread [fig.]Faden {m} [fig.]
textil. snag [pulled thread]gezogener Faden {m}
biol. Hechtian strandhechtscher Faden {m}
med. catgut thread [catgut suture]Katgut-Faden {m}
reel of threadRolle {f} Faden
bot. T
bot. T
bot. T
bot. T
bot. T
bot. T
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=den+Faden+aufnehmen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.087 sec

 
Forum

» Search forum for den Faden aufnehmen
» Ask forum members for den Faden aufnehmen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
den Ertrag wieder investieren
Denervation
Denervierung
Denervierungspotentiale
den Erwartungen entsprechen
den Erwartungen entsprechend
den Erwartungen gerecht werden
den Erwartungen widersprechen
den Euro übernehmen
Dene wos guet geit
• den Faden aufnehmen
den Faden verlieren
den Fahneneid leisten
den Fährbetrieb einstellen
den Fahrplan ändern
den Fahrpreis ermäßigen
den Fahrpreis herabsetzen
den Fall annehmen dass
den Fall zum Abschluss bringen
den falschen Beruf wählen
den Falschen beschuldigen

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement