| Englisch | Deutsch | |
– | |
Teilweise Übereinstimmung |
| to have nothing (at all) to lose | (überhaupt) nichts zu verlieren haben | |
| to lose one's temper | die Fassung verlieren (vor Wut) | |
| comm. to forfeit customers' goodwill | die Gewogenheit der Kunden verlieren | |
| to have a reputation to lose | einen Ruf zu verlieren haben | |
| idiom to get lost in details | sich in Details / Einzelheiten verlieren | |
| psych. fear of losing control | Angst {f}, die Kontrolle zu verlieren | |
| to lose one's nerve | die Nerven verlieren [die Schneid verlieren] | |
| to lose one's place [in the script] | die Stelle verlieren [Zeile im Manuskript] | |
| to become lost in sth. | sichAkk. in etw.Dat. verlieren | |
| to lose interest (in sb./sth.) | das Interesse (an jdm./etw.) verlieren | |
| to lose control of sth. | die Gewalt über etw.Akk. verlieren | |
| to lose interest in (doing) sth. | die Lust an etw.Dat. verlieren | |
| to lose sight of sb./sth. | jdn./etw. aus dem Gesicht verlieren | |
| to get bogged down in details [idiom] | sichAkk. in Einzelheiten verlieren [Redewendung] | |
| to lose control of sth. | über etw.Akk. die Kontrolle verlieren | |
| to lose track of sth. [idiom] | über etw.Akk. die Übersicht verlieren | |
| for fear of losing the money {adv} | aus Furcht das Geld zu verlieren | |
| for fear of losing the keys {adv} | aus Furcht die Schlüssel zu verlieren | |
| There was not an instant to be lost. | Es war kein Augenblick zu verlieren. | |
| There's no time to lose. | Wir haben keine Zeit zu verlieren. | |
| idiom to be pipped at / to the post [Br.] [Aus.] | auf dem letzten Meter (noch) verlieren | |
| to go up / down in sb.'s estimation | bei jdm. an Wertschätzung gewinnen / verlieren | |
| to lose perspective | das Gesamtbild aus dem Auge verlieren | |
| to lose the ability to do sth. | die Fähigkeit verlieren, etw. zu tun | |
| to lose sight in one eye | sein Augenlicht auf einem Auge verlieren | |
| to lose sight in one eye | sein Sehvermögen auf einem Auge verlieren | |
| to lose caste | seine Stellung in der Gesellschaft verlieren | |
| film F Shrink [Jonas Pate] | Shrink - Nur nicht die Nerven verlieren | |
| jobs to become redundant [esp. Br.] | seinen Arbeitsplatz verlieren [wegen Firmenschließung, Rationalisierung etc.] | |
| at the risk of losing everything {adv} | auf die Gefahr hin, alles zu verlieren | |
| You're on a hiding to nothing. [idiom] | Du kannst (bei diesem Spiel) nur verlieren. | |
| I am determined not to waste any time. | Ich bin entschlossen, keine Zeit zu verlieren. | |
| I can't stand losing you. | Ich ertrage es nicht, dich zu verlieren. | |
| idiom without wasting any words on sth. {adv} | ohne ein Wort über etw. zu verlieren | |
| We have no time to spare. [expression of urgency] | Wir haben keine Zeit zu verlieren. [Redewendung] | |
| to embrace the possibility of losing | die Möglichkeit zu verlieren in Kauf nehmen | |
| Unverified to lose interest quickly in sb./sth. | schnell das Interesse an jdm./etw. verlieren | |
| to play both ends against the middle [support opposing sides] | auf beide Parteien setzen, um nichts zu verlieren | |
| to lose control [of one's actions and emotions] | die Nerven verlieren [fig.] [die Kontrolle (über sich) verlieren] | |
| to loose one's cheek [idiom] [to lose respect] | sein Gesicht verlieren [Redewendung] [an Respekt bzw. Ansehen verlieren] | |
| to have skin in the game [coll.] [idiom] | einiges zu verlieren haben [an einem riskanten Unterfangen beteiligt sein] | |
| to pop one's cherry [vulg.] [idiom] [to do or experience something for the first time] | seine Unschuld verlieren [Redewendung] [etwas das erste Mal tun oder erleben] | |
| mus. F Conflict between head and heart [Ludwig van Beethoven on Piano Sonata No. 27 in E minor op. 90 - 1st movement] | Kampf zwischen Kopf und Herz [Ludwig van Beethoven über Klaviersonate Nr. 27 in e-moll Op. 90 (1. Satz)] | |
| sports one-on-one battle | Eins-gegen-Eins-Kampf {m} [seltener] | |
| to lose sb./sth. to an accident [a relative, a leg, one's life, etc.] | jdn./etw. durch einen Unfall verlieren [einen Angehörigen, ein Bein, sein Leben etc.] | |
| to get lost in details | sich im Klein-Klein verlieren [ugs.] [pej.] | |
| I knew before I met her that I would lose her. | Ich wusste, dass ich sie verlieren würde, noch bevor ich sie traf. | |
| lit. F The Last Battle [C. S. Lewis] | Der Kampf um Narnia [auch: Der letzte Kampf] [auch: Die Tür auf der Wiese. Eine Geschichte aus dem Wunderlande Narnia] | |
| quote If the present tries to sit in judgement on the past it will lose the future. [Winston Churchill] | Wenn die Gegenwart über die Vergangenheit zu Gericht sitzen will, wird sie die Zukunft verlieren. | |
| that {pron} [determiner] [masculine direct object] | den | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten