Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: drängen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

drängen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: drängen

Übersetzung 1 - 50 von 83  >>

EnglischDeutsch
NOUN   das Drängen | -
 edit 
VERB1   drängen | drängte | gedrängt
 edit 
VERB2   sich drängen | drängte sich/sich drängte | sich gedrängt
 edit 
SYNO   anempfehlen | drängen | drängeln ... 
to urge sb.
3138
jdn. drängen [etw. zu tun]
to cajole
1121
drängen
to push [shove]
790
drängen [drängeln]
to crowd
618
drängen
to coax
262
drängen
to throng
214
drängen
to press
213
drängen
to rush
192
drängen
to funnel [of people]
138
drängen [in Bewegung Richtung Ziel]
to shove
82
drängen
to shove sb.
68
jdn. drängen
to push sb.
50
jdn. drängen [schieben]
to edge (on)drängen
Substantive
prompting
102
Drängen {n}
solicitation [formal: request]
57
Drängen {n}
pressure
18
Drängen {n}
2 Wörter: Verben
to bull(vorwärts) drängen
to urge sth.auf etw.Akk. drängen
to press for sth.auf etw.Akk. drängen
to push for sth. [fig.]auf etw. drängen
to press hardhart drängen
to edge sb. asidejdn. beiseite drängen
to back sb. up against sth.jdn. gegen etw. drängen [rückwärts]
to hustle sb. into sth. [esp. Am.] [coll.]jdn. zu etw. drängen
to press sb. to do sth.jdn. zu etw. drängen
to cluster [crowd around]sich drängen
to huddlesich drängen
to press forwardvorwärts drängen [alt]
2 Wörter: Substantive
constant hustleständiges Drängen {n}
3 Wörter: Andere
at the behest of [solicitation]auf Drängen von
at sb.'s prodding {adv}auf jds. Drängen (hin)
at sb.'s urging {adv}auf jds. Drängen (hin)
at his entreatyauf sein Drängen
at his insistenceauf sein Drängen
3 Wörter: Verben
to press for moneyauf Zahlung drängen
to press for paymentauf Zahlung drängen
to push for paymentauf Zahlung drängen
to out-maneuver [Am.]ins Abseits drängen
to out-manoeuvre [Br.]ins Abseits drängen
to press sb. to do sth.jdn. drängen, etw. zu tun
to urge sb. to do sth.jdn. drängen, etw. zu tun
to chivvy / chivy sb. into doing sth. [rarely chevy]jdn. drängen, etw. zu tun
econ. to squeeze sb. out of the marketjdn. vom Markt drängen
to push sb. asidejdn. zur Seite drängen
to push sb. for paymentjdn. zur Zahlung drängen
to marginalize sb./sth.jdn./etw. ins Abseits drängen [fig.]
to peripheralize sb./sth.jdn./etw. ins Abseits drängen [fig.]
to push forwardnach vorn drängen
to pour forwardnach vorne drängen
sports to press forward [football]nach vorne drängen
» Weitere 11 Übersetzungen für drängen innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=dr%C3%A4ngen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.

 
Forum
A 2018-05-13: Übrigens kenne ich viel zu viele +...
A 2016-12-23: im Sinne von +unterbieten+ in Rich...
A 2016-06-30: drängen ~ verdichten
F 2016-06-30: drängen?
A 2011-07-02: durch unmissverständliche Signale ...
A 2011-02-04: drängen, hetzen
A 2011-02-03: aus dem Amt drängen
A 2010-12-16: ? nach draußen drängen
A 2010-08-03: http://www.dict.cc/?s=sich+in+den+...
A 2009-12-01: ... der alle ... drängen werde.
A 2009-10-13: Danke - Leute zum Abschluss drängen
F 2008-12-24: dem Drängen nachkommen
F 2008-12-19: neue Anbieter drängen in den Markt...
A 2008-11-14: anstelle von *drängen* vielleicht ...
A 2008-10-25: drängen nach dem sichern Pfad. // ...
A 2008-10-24: 1) glommen>>>>den sichren Pfad 2)...
F 2008-10-14: drängen [massiv] auf
F 2004-08-10: auf Tempo drängen

» Im Forum nach drängen suchen
» Im Forum nach drängen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Drän
Dränage
Dränagegraben
Dränageöffnung
Drändocht
Dräne
Dränge
Drängelei
Drängelgitter
drängeln
• drängen
drängen um
drängend
drängende Frage
drängenderes Problem
drängendes Problem
Dränger
Drängewasser
Drängler
Dränglerin
Drängraben

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten