|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: drauf+lassen+können
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

drauf+lassen+können in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: drauf lassen können

Übersetzung 351 - 400 von 2462  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
to follow a conversation [understand]einem Gespräch folgen können [verstehen können]
to go some way towards sth.einiges zu etw.Dat. beitragen (können)
to have sth. down pat [idiom]etw.Akk. in- und auswendig können
to have sth. down pat [Am.]etw. aus dem Effeff können [ugs.]
to be good with sb./sth.gut mit jdm./etw. umgehen können
to take against sb./sth.jdn./etw. nicht mehr leiden können
to be on a par with sb./sth.sich mit jdm./etw. messen können
to go a long way towards sth.viel zu etw.Dat. beitragen (können)
to be able to make use of sth.was mit etw. anfangen können [ugs.]
but we can't exactly ...aber wir können ja schlecht ... [ugs.]
It figures.Das hätte ich mir denken können.
That figures. [coll.] [makes sense]Das hätte ich mir denken können.
That was unnecessary!Das hättest du dir sparen können!
Tell us another!Das können Sie uns nicht erzählen!
That should give us a lever. [fig.]Das können wir als Druckmittel benutzen.
I can assure you of that.Dessen können Sie versichert sein. [geh.]
peculiar to any particular tradedie in bestimmten Branchen auftreten können
The least you could have done was to call me.Du hättest mich wenigstens anrufen können.
The least you could have done was to ring me. [Br.]Du hättest mich wenigstens anrufen können.
You could have at least called me. [Am.]Du hättest mich wenigstens anrufen können.
You could have at least rung me up.Du hättest mich wenigstens anrufen können.
He could have done with more help.Er hätte mehr Hilfe brauchen können.
comm. if you can supply from stockfalls Sie ab Lager liefern können
I might have guessed.Hätte ich mir eigentlich denken können.
I might have guessed.Ich hätte es mir denken können.
I might have known it.Ich hätte es mir denken können.
I seem to remember ...Ich meine mich erinnern zu können, ...
idiom I should be able to do it standing on my head.Ich sollte es im Schlaf können.
I won't be able to come until tomorrow.Ich werde erst morgen kommen können.
sb. could have been saved, if ...jd. hätte gerettet werden können, wenn ...
Do you have the time? [idiom] [Could you tell me what time it is?]Können Sie mir die Uhrzeit sagen?
Can you give me a heads up? [fig.]Können Sie mir vorher Bescheid sagen?
TrVocab. Can we have the bill, please?Können wir die Rechnung haben, bitte?
med. Patients may experience some postoperative pain.Patienten können unter postoperativen Schmerzen leiden.
They may be reduced or curtailed.Sie können ermäßigt oder verkürzt werden.
They cannot stand it when ...Sie können es nicht leiden, wenn ...
You can take it to the bank. [idiom]Sie können Gift darauf nehmen. [Redewendung]
You may rely on our best efforts.Sie können sich auf uns verlassen.
They can afford the house.Sie können sich das Haus leisten.
You have my assurance that ...Sie können versichert sein, dass ... [geh.]
Seats can be booked in advance.Sitze können im Voraus reserviert werden.
Perhaps you can cut your prices.Vielleicht können Sie Ihre Preise herabsetzen.
if we can possibly avoid itwenn wir es irgendwie verhindern können
If we can help you in any way ...Wenn wir Ihnen irgendwie weiterhelfen können ...
if we can accept your termswenn wir Ihre Bedingungen annehmen können
proverb If you dish it out, you have to be able to take it.Wer austeilt, muss auch einstecken können.
We can't admit their claim.Wir können ihre Klage nicht anerkennen.
to know right from wrong(zwischen) Gut und Böse unterscheiden können
idiom to be able to tell which is whichdie Dinge auseinander halten können [alt]
law to have a caseeinen rechtlichen Anspruch geltend machen können
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=drauf%2Blassen%2Bk%C3%B6nnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.046 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach drauf+lassen+können suchen
» Im Forum nach drauf+lassen+können fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
drastischer Preisnachlass
drastische Schritte
drastisch fallen
drastisch kürzen
drastisch reduzieren
drastisch steigen
drastisch verändern
Drau
dräuen
dräuend
drauf
Draufgabe
Draufgänger
Draufgängerin
draufgängerisch
draufgängerischer
draufgängerischer Abenteurer
Draufgängertum
draufgehen
Draufgeld
draufgesetzt

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung