|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: durch+Gosse+ziehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

durch+Gosse+ziehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: durch Gosse ziehen

Übersetzung 451 - 500 von 2107  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
idiom to get mileage out of sth.Nutzen aus etw.Dat. ziehen [Profit, Vorteil]
to take stock of sth. [idiom](die) Bilanz aus etw.Dat. ziehen [Redewendung]
to consider the results (of sth.)das Fazit (aus etw.Dat.) ziehen [Redewendung]
to sum sth. updas Fazit aus etw.Dat. ziehen [Redewendung]
to take stock of sth. [idiom]das Fazit aus etw.Dat. ziehen [Redewendung]
to take stock of sth. [idiom]eine / die Bilanz etw.Gen. ziehen [Redewendung]
to put an end to sth. [esp. to something unpleasant]einen Schlussstrich unter etw.Akk. ziehen [Redewendung]
idiom to pull sth. out of the hat [fig.]etw.Akk. aus dem Hut ziehen [fig.]
to string sth. out [idiom] [prolong sth.]etw.Akk. in die Länge ziehen [Redewendung]
to give sb. a hidingjdm. die Hose stramm ziehen [ugs.] [schlagen]
to give sb. a good hiding [esp. a young boy]jdm. die Hosen stramm ziehen [ugs.] [fig.]
to bring sb. to account (for / over sth.)jdn. (für etw.Akk.) zur Rechenschaft ziehen
to bring sb. on side [idiom]jdn. auf seine Seite ziehen [fig.] [Redewendung]
to get sb. on one's side [idiom]jdn. auf seine Seite ziehen [fig.] [Redewendung]
to hold sb. accountable for sth.jdn. für etw.Akk. zur Rechenschaft ziehen
to pull sb. over the barrel [idiom]jdn. über den Tisch ziehen [ugs.] [Redewendung]
law to sue sb.jdn. vor den Kadi ziehen [ugs.] [verklagen]
to drag sb./sth. through the mirejdn./etw. in den Schmutz ziehen [fig.]
to drag sb./sth. through the muck [fig.]jdn./etw. in den Schmutz ziehen [fig.]
to make the best of sth.den größtmöglichen Vorteil aus etw.Dat. ziehen
to save one's neck [idiom]den Kopf aus der Schlinge ziehen [Idiom]
to dodge dangerden Kopf aus der Schlinge ziehen [Redewendung]
to knit one's browdie Stirn in Falten legen / ziehen [nachdenklich]
to frowndie Stirn in Falten legen / ziehen [verärgert]
to temporize during a discussion [formal] [delay to gain time]eine Diskussion absichtlich in die Länge ziehen
to drag (one's) feet / heels [idiom]eine Entscheidung in die Länge ziehen [Redewendung]
idiom to leave for fresh fields (and pastures new)einen Schlussstrich ziehen und anderswo neu anfangen
idiom to leave for fresh woods (and pastures new)einen Schlussstrich ziehen und anderswo neu anfangen
to draw an analogy (between A and B)einen Vergleich (zwischen A und B) ziehen
to entertain the idea of doing sth.es in Betracht ziehen, etw. zu tun
econ. ind. to phase sth. outetw.Akk. stufenweise aus dem Verkehr ziehen
idiom to milk the pigeonjdm. das Fell über die Ohren ziehen
to drag sb.'s name through the dirt [fig.]jds. Namen in den Schmutz ziehen [fig.]
to drag on forever [fig.]sich ziehen wie ein Strudelteig [österr.] [Redewendung]
to work [have an effect, esp. ploy, threat]ziehen [ugs.] [wirken, funktionieren; z. B. Masche, Drohung]
to pull off [coll.] [perform successfully] [deal etc.]an Land ziehen [ugs.] [fig.] [Geschäft u. ä.]
to pull a faceein Schnoferl ziehen [österr.] [ugs.] [ein Gesicht ziehen]
idiom to curl one's lipseine Schnute ziehen [regional] [den Mund mißbilligend verziehen]
to pull sth. back [e.g. curtain]etw.Akk. nach hinten ziehen [z. B. Vorhang]
hort. to espalier sth. [e.g. a tree]etw. am Spalier ziehen [z. B. einen Baum]
to land sth. [fig.] [coll.] [contract, offer, job etc.]etw. an Land ziehen [fig.] [ugs.] [oft hum.]
to draw sb. home [e.g. hunger, homesickness]jdn. nach Hause ziehen [z. B. Hunger, Heimweh]
idiom to win sb. over to one's sidejdn. auf seine Seite ziehen [für sich gewinnen]
to capture sb.'s imagination [idiom]jdn. in seinen Bann ziehen [fesseln, faszinieren] [Redewendung]
to throw mud at sb./sth. [to sling mud at ...] [coll.] [fig.]jdn./etw. in den Dreck ziehen [ugs.] [fig.]
He tried to catch his eye.Er versuchte, seinen Blick auf sich zu ziehen.
They prefer to have control.Sie ziehen es vor, die Verfügungsgewalt zu haben.
On taking stock we see that ...Wenn wir Bilanz ziehen, stellen wir fest, dass ...
to do a pub tour (with sb.) [Br.](mit jdm.) um die Häuser ziehen [ugs.] [Redewendung]
to consider buying a carden Kauf eines Wagens / Autos in Erwägung ziehen
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=durch%2BGosse%2Bziehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach durch+Gosse+ziehen suchen
» Im Forum nach durch+Gosse+ziehen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
durchgeweicht bis auf die Haut
durchgewetzt
durch gewinnen
durchgezecht
durchgezogen
durchgezogene
durchgezogene Linie
durchgezwängt
durchging
durchglühen
durch Gold gedeckt
durch Gottes Gnade
durchgraben
durchgreifen
durchgreifend
durchgreifende
durchgreifende Maßnahmen
durchgreifende Reform
durchgreifendes
durchgreifendes Handeln
Durchgreifspannung

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung