| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| to get an idea of sb./sth. [idiom] | sichDat. ein Bild von jdm./etw. machen [Redewendung] | |
| to take pleasure in doing sth. | sichDat. ein Vergnügen daraus machen, etw. zu tun | |
| to pluck up the courage to do sth. [coll.] [idiom] | sich ein Herz fassen und etw.Akk. tun [Redewendung] | |
| to make a (big) fuss about sb./sth. | um jdn./etw. ein (großes) Geschiss machen [ugs.] [derb] | |
| sb. is bombarded with sth. [information, ideas, emotions, spam, etc.] | etw. prasselt auf jdn. ein [Informationen, Ideen, Gefühle, Spam etc.] | |
| a crapload of sth. [coll.] [a large amount] | ein Arsch {m} voll etw. [ugs.] [leicht vulg.] [eine große Menge] | |
| a crapton of sth. [coll.] [a large amount] [also: crap-ton, crap ton] | ein Arsch {m} voll etw. [ugs.] [leicht vulg.] [eine große Menge] | |
| a shitload of sth. [vulg.] [a large amount] | ein Arsch {m} voll etw. [ugs.] [leicht vulg.] [eine große Menge] | |
| a shitton of sth. [coll.] [vulg.] [a large amount] [also: shit-ton, shit ton] | ein Arsch {m} voll etw. [ugs.] [leicht vulg.] [eine große Menge] | |
| a host of sb./sth. [e.g. of people, of ants] | ein Heer {n} von jdm./etw. [fig.] [z. B. Menschen, Ameisen] | |
| to give an idea of sth. | ein Bild von etw.Dat. geben [fig.] [ein Vorstellung geben] | |
| to attach sth. to a document [e.g. a seal] | ein Dokument mit etw.Dat. versehen [z. B. einem Siegel] | |
| to have a way with sb./sth. [idiom] | ein Händchen für jdn./etw. haben [gut umgehen können] [Redewendung] | |
| to make a fuss about sth. | um etw.Akk. ein Gewese machen [ugs.] [oft. pej.] [Redewendung] | |
| to reduce sth. to a tolerable level [e.g. noise] | etw.Akk. auf ein erträgliches Maß reduzieren [z. B. Lärm] | |
| educ. to get half credit for sth. [Am.] | etw. geht / fließt nur zur Hälfte in die Benotung ein | |
| to be a few weeks away from doing sth. | noch ein paar Wochen brauchen, um etw. tun zu können | |
| to lean over backwards (to do sth.) [idiom] | sichDat. ein Bein (für etw.Akk.) ausreißen [ugs.] [Redewendung] | |
| to run like a (common / golden) thread through sth. [idiom] | sich wie ein roter Faden durch etw.Akk. ziehen [Redewendung] | |
| to make a fuss about sb./sth. | ein Geriss um jdn./etw. machen [ugs.] [südd.] [viel Aufhebens machen] | |
| He never was big on sth. [coll.] | Er war noch nie ein besonderer Freund von etw.Dat. [Redewendung] | |
| to establish a network with sth. [group of people] | ein Netz / Netzwerk mit etw. knüpfen [mit einer Gruppe von Personen] | |
| sth. sucks balls [coll.] [vulg.] | etw. ist ein Scheiß [ugs.] [derb] [etw. ist sehr schlecht oder unangenehm] | |
| to give an update on sth. | ein Update geben über etw.Akk. [ugs.] [auf den neuesten Stand bringen] | |
| to make sb. feel guilty about sth. | jdm. wegen etw. [meist Gen., ugs. auch Dat.] ein schlechtes Gewissen machen | |
| to be an impediment to sth. [e.g. success] | ein Stolperstein auf dem Weg zu etw.Dat. sein [z. B. zum Erfolg] | |
| idiom sth. is a dead duck [fig.] | etw. ist ein tot geborenes / totgeborenes Kind [fig.] [eine von Anfang an verlorene Sache] | |
| to paint a gloomy picture (of sth.) [fig.] [e. g. of future events or a situation] | (von etw.Dat.) ein düsteres Bild zeichnen [fig.] [z. B. von zukünftigen Ereignissen oder einer Situation] | |
| to visualise sth. [Br.] | sichDat. ein Bild von etw.Dat. machen [fig.] | |
| to visualize sth. | sichDat. ein Bild von etw.Dat. machen [fig.] | |
| to make sb. feel bad about sb./sth. | jdm. wegen jdm./etw. ein schlechtes Gewissen machen | |
| a satchelful of sth. [also fig.] | ein Sack {m} voller etw. [Gen., selten auch Dat.] [auch fig.] | |
| to kill oneself doing sth. [coll.] [fig.] | sichDat. mit etw.Dat. ein Bein ausreißen [ugs.] [Redewendung] | |
| Out of service [sign on a bus] [bus returning to depot] | Fahrzeug rückt ein <Fzg. rückt ein> [Schild auf einem Bus, bes. Hessen und Bayern] | |
| to fall prey to sb./sth. [fig.] | ein Opfer jds./etw. werden [fig.] [seltener, vor allem bei unbestimmtem »Täter«, auch: ein Opfer von ...Dat. werden] | |
| lots {pl} of sth. [coll.] | ein (großer) Haufen {m} etw.Nom. [ugs.] [eine Menge] [z. B.: ein (großer) Haufen Geld; selten mit Genitiv: ... Geldes] | |
| to get sb./sth. back (to sb./sth.) | jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw. [Dat.], an etw.Akk.) zurückschaffen | |
| sth. sets sb./sth. apart from sb./sth. | etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw. | |
| out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv} | aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.] | |
| a | ein | |
| an [masculine subject / neuter subject or direct object] | ein | |
| any {adj} {pron} [one of many] | ein | |
| tech. on {adj} {adv} | ein | |
| one | ein | |
| another {adj} {pron} | ein anderer | |
| another {adj} {pron} | ein anderes | |
| another time {adv} [on a different occasion] | ein andermal | |
| some other time {adv} | ein andermal | |
| a bit | ein bisschen | |
| a little | ein bisschen | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten