|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: eins+paar+hinter+Ohren+Löffel+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eins+paar+hinter+Ohren+Löffel+kriegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: eins paar hinter Ohren Löffel kriegen

Übersetzung 1 - 50 von 1069  >>

EnglischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
to get a clip around the ear [idiom]ein paar hinter die Löffel kriegen [ugs.] [Redewendung]
to get a clip round the ear [idiom]ein paar hinter die Löffel kriegen [ugs.] [Redewendung]
to get a smack on the eareins hinter die Ohren kriegen [ugs.] [Redewendung]
to get a smack on the earein paar hinter die Ohren kriegen [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a clip round the ear [idiom]jdm. eins hinter die Löffel geben [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a clout round the earjdm. eins hinter die Löffel geben [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a clip round the ear [idiom]jdm. ein paar hinter die Löffel geben [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a clout round the earjdm. ein paar hinter die Löffel geben [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a thick ear [coll.] [idiom]jdm. ein paar hinter die Ohren geben [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a thick ear [coll.] [idiom]jdm. ein paar hinter die Ohren hauen [ugs.] [Redewendung]
educ. to get an Aeine Eins / 1 kriegen [ugs.]
to catch it in the neck [Br.] [coll.] [idiom]eins aufs Dach kriegen [ugs.] [Redewendung]
to get it in the neck [Br.] [coll.] [idiom]eins aufs Dach kriegen [ugs.] [Redewendung]
to get a punch on the noseeins auf die Nase kriegen [ugs.]
idiom to be bopped on the head [sl.]eins über den Schädel kriegen [ugs.]
to be / get squashed [sl.] [idiom]eins auf den Deckel kriegen [ugs.] [Redewendung]
to get clocked [coll.]eins auf die Glocke kriegen [salopp] [Redewendung]
to get a rap over the knuckles [idiom]eins auf die Nase kriegen [ugs.] [Redewendung]
to get it in the neck [Br.] [coll.] [idiom]eins auf die Nase kriegen [ugs.] [Redewendung]
to get a proper ticking-offeins aufs Dach kriegen / bekommen [ugs.] [Redewendung]
to get a right ticking-off [coll.]eins aufs Dach kriegen / bekommen [ugs.] [Redewendung]
to get a rap on the knuckles [also fig.]eins auf die Finger kriegen [auch fig.] [ugs.]
to get a good dressing-down [coll.] [idiom]eins auf die Nase kriegen / bekommen [ugs.] [Redewendung]
to get a good ticking-off [coll.] [idiom]eins auf die Nase kriegen / bekommen [ugs.] [Redewendung]
to be wet behind the ears [idiom]grün hinter den Ohren sein [Redewendung]
to get a clip round the ear from sb. [Br.] [coll.] [idiom]von jdm. eins auf die Rübe kriegen [ugs.] [Redewendung]
to get a clout round the ear from sb. [coll.]von jdm. eins auf die Rübe kriegen [ugs.] [Redewendung]
Don't you forget it! [idiom]Schreib dir das hinter die Ohren! [Redewendung]
Put that in your pipe and smoke it! [idiom]Schreib dir das hinter die Ohren! [Redewendung]
to be wet behind the ears [idiom](noch) feucht hinter den Ohren sein [Redewendung]
to be wet behind the ears [idiom]nicht trocken hinter den Ohren sein [Redewendung]
to be a greenhorn [idiom]noch Grünspan hinter den Ohren haben [Redewendung]
Get it into your thick head that ...Schreib es dir hinter die Ohren, dass ... [Redewendung]
to be a sly dog [idiom]es faustdick hinter den Ohren haben [ugs.] [Redewendung]
Unverified half-baked {adj} [coll.] [immature, inexperienced]grün hinter den Ohren [Redewendung] [oft pej.] [unerfahren, unreif]
You're still wet behind the ears. [idiom]Du bist noch nicht trocken hinter den Ohren. [Redewendung]
He's a sly old dog. [idiom]Er hat es faustdick hinter den Ohren. [ugs.] [Redewendung]
to be sure to remember sth.sichDat. etw.Akk. hinter die Ohren schreiben [ugs.] [Redewendung]
to put a few drinks away [coll.] [idiom]sichDat. ein paar hinter die Binde kippen / gießen [Idiom] [ugs.]
Let's get it over with!Schauen wir, dass wir's hinter uns kriegen! [Redewendung]
sports one-on-one battleEins-gegen-Eins-Kampf {m} [seltener]
sports one against one situation [football]Eins-gegen-Eins-Situation {f}
sports one-on-one battleEins-gegen-Eins-Situation {f}
one-to-one relationEins-zu-eins-Beziehung {f}
math. one-to-one relationshipEins-zu-eins-Beziehung {f}
one-to-one translationEins-zu-eins-Übersetzung {f}
apples-to-apples comparisonEins-zu-Eins-Vergleich {m}
one-to-one {adj} <1:1> [attr.]Eins-zu-eins-
spoonLöffel {m}
hunting ears [of a hare]Löffel {pl}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=eins%2Bpaar%2Bhinter%2BOhren%2BL%C3%B6ffel%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach eins+paar+hinter+Ohren+Löffel+kriegen suchen
» Im Forum nach eins+paar+hinter+Ohren+Löffel+kriegen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
einsitzen
Einsitzer
einsitzig
Einsitz-Regelventil
ein Skandal sein
ein Sklave sein von
ein Skonto einräumen
ein Skonto gewähren
eins mit sich sein
eins nach dem anderen
Eins nach dem anderen.
Ein Sohn Englands
ein solcher Mann
ein solches
ein solches Verhalten
ein Solo spielen
Ein Sommer in Brandham Hall
Ein Sommer in Florida
Ein Sommernachtstraum
ein Sonnenbad nehmen
ein Sonnenbad nehmend

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung