 | English | German |  |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
 | helping {adj} | helfend |  |
 | helping {adj} | hilfreich |  |
 | helping | Helfen {n} |  |
 | gastr. helping | Portion {f} |  |
 | embrace | Umarmung {f} |  |
 | helping away | weghelfend |  |
 | helping on | weiterbringend |  |
 | helping out {adj} | aushelfend |  |
 | helping up | aufhelfend |  |
 | embrace | Umklammerung {f} [Umarmung] |  |
 | gastr. helping | Schlag {m} [ugs.] [Portion] |  |
 | helping hand | Handreichung {f} [Hilfe] |  |
 | ling. helping verb [Am.] | Hilfsverb {n} |  |
 | large helping | große Portion {f} |  |
 | to embrace sb. | jdn. umarmen |  |
 | deadly embrace | tödliche Umarmung {f} |  |
 | tender embrace | zärtliche Umarmung {f} |  |
 | another helping | noch eine Portion {f} |  |
 | gastr. generous helping | ordentliche Portion {f} [ugs.] |  |
 | gastr. second helping | Nachschlag {m} [zusätzliche Portion] |  |
 | gastr. helping of fish | Portion {f} Fisch |  |
 | to embrace sth. [accept] | etw. akzeptieren |  |
 | to embrace sth. [encompass] | etw. umspannen |  |
 | gastr. helping oneself {pres-p} [to food] | zulangend [beim Essen] |  |
 | by helping us | durch Ihre Hilfe |  |
 | He needs helping. | Er braucht Hilfe. |  |
 | a second helping | eine zweite Portion {f} |  |
 | to bear a helping hand | hilfreich sein |  |
 | to embrace sb. | jdn. halsen [selten] [umarmen] |  |
 | to embrace sth. [encircle, surround] | etw. umschließen |  |
 | to embrace sth. [include] | etw. erfassen [einschließen] |  |
 | to embrace sth. [include] | etw. umfassen [einschließen] |  |
 | to embrace an opportunity | eine Möglichkeit ergreifen |  |
 | to embrace the opportunity | die Gelegenheit ergreifen |  |
 | to have a second helping | nachfassen [Nachschlag holen] |  |
 | to embrace [two or more people] | sich umarmen |  |
 | to embrace sb./sth. | jdn./etw. umschlingen [umarmen] |  |
 | to embrace sth. [an opportunity] | etw. ergreifen [Gelegenheit] |  |
 | lit. F Sunset Embrace [Sandra Brown] | Jenseits aller Vernunft |  |
 | to give sb. a helping hand | jdm. behilflich sein |  |
 | to lend (sb.) a helping hand | (jdm.) behilflich sein |  |
 | to lend a helping hand | hilfreich sein [behilflich sein] |  |
 | to embrace sb./sth. | jdn./etw. umfangen [geh.] [umarmen] |  |
 | to embrace sb./sth. [clasp, cling to] | jdn./etw. umklammern |  |
 | to embrace sth. [accept] | etw. wahrnehmen [eine Gelegenheit etc.] |  |
 | to embrace sth. [adopt] | sichDat. etw. zu eigen machen |  |
 | to embrace sth. [welcome, hail] | etw. (mit offenen Armen) begrüßen |  |
 | Embrace the suck. [sl.] [idiom] | Reiß Dich zusammen! [Redewendung] |  |
 | film F Embrace of the Vampire [Anne Goursaud] | Nosferatu – Vampirische Leidenschaft |  |
 | even with you helping | selbst wenn du hilfst / Sie helfen |  |
 | to ask sb. for a helping hand | jdn. um Hilfe bitten |  |
 | film F Lost Embrace [Daniel Burman] | El abrazo partido - Die verlorene Umarmung |  |
 | sb. isn't helping matters | jd. macht es nicht gerade besser |  |
 | He held her in an embrace. | Er hielt sie umfasst. [umarmt] |  |
 | If you want a helping hand ... | Wenn Sie Hilfe brauchen, ... [formelle Anrede] |  |
 | under the pretence of helping {adv} [Br.] | unter dem Vorwand helfen zu wollen |  |
 | under the pretense of helping {adv} [Am.] | unter dem Vorwand helfen zu wollen |  |
 | to embrace the possibility of losing | die Möglichkeit zu verlieren in Kauf nehmen |  |
 | to free oneself from an unwanted embrace | sich aus einer Umklammerung lösen / befreien |  |
 | His happiness consists in helping others. | Sein Glück besteht darin, anderen zu helfen. |  |
 | to embrace sth. [an idea, a plan etc.] | etw.Akk. annehmen [einverstanden sein, übernehmen] |  |
 | to embrace sth. [include or contain sth. as a constituent part] | etw.Dat. innewohnen [geh.] |  |
 | They are experienced in helping elderly people. | Sie haben Erfahrung darin, älteren Leuten zu helfen. |  |
 | Unverified to embrace the cause of sth. | sichAkk. in den Dienst einer SacheGen. stellen [Redewendung] |  |
 | to embrace sth. [different things, e.g. opinions] | etw.Akk. (in sichDat.) vereinigen [verschiedene Dinge, z. B. Meinungen] |  |
 | to embrace sth. [idea, concept, project, etc.] | etw. (gern / bereitwillig) aufgreifen [sich zu eigen machen: Idee, Gedanke, Plan, Projekt etc.] |  |
 | to embrace sth./sb. [to put one's arms around with the fingertips just touching each other; e.g. a tree, a person] | etw./jdn. umklaftern [veraltet] [mit ausgebreiteten Armen umfassen (sodass sich die Fingerspitzen eben berühren); z. B. einen Baum od. Menschen] |  |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers