|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: entgehen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

entgehen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: entgehen

Translation 1 - 28 of 28

EnglishGerman
NOUN   das Entgehen | -
 edit 
VERB   entgehen | entging | entgangen
 edit 
SYNO   entgehen | entkommen | entweichen ... 
to avoid
1157
entgehen
to escape
518
entgehen
to evade sb./sth.
330
jdm./etw. entgehen
to give the slipentgehen
2 Words
to let sth. slipetw.Akk. entgehen lassen [schweiz.]
3 Words
to slip the attentionder Aufmerksamkeit entgehen
to escape punishmentder Strafe entgehen
to escape one's fateseinem Schicksal entgehen
to miss sth. [a chance, an opportunity, etc.]sichDat. etw.Akk. entgehen lassen
to let sth. slip [fig.] [an opportunity etc.]sichDat. etw.Akk. entgehen lassen
to pass sth. up [an opportunity, a chance]sichDat. etw.Akk. entgehen lassen
to miss out on sth.sichDat. etw.Akk. entgehen lassen
5+ Words
idiom Be there or be square! <BTOBS> [coll.]Das darfst du dir nicht entgehen lassen! [z. B. angesagte Party]
lit. quote I don't want to be in a battle but waiting on the edge of what I can't escape is even worse. [The Lord of the Rings]Ich will in keine Schlacht ziehen. Aber auf eine zu warten, der man nicht entgehen kann, ist noch schlimmer.
No man can avoid his destiny.Keiner kann seinem Schicksal entgehen.
idiom to beat the rap [Am.] [sl.](letzten Endes) der Strafe entgehen
to escape death by a hair's breadth [idiom]dem Tod (nur) um Haaresbreite entgehen [Redewendung]
to escape death by a hairbreadth [idiom]dem Tod (nur) um Haaresbreite entgehen [Redewendung]
to escape death by a hairsbreadth [idiom]dem Tod (nur) um Haaresbreite entgehen [Redewendung]
to miss out on all the funsichDat. den ganzen Spaß entgehen lassen
to blow one's chance [coll.]sichDat. eine Chance entgehen lassen
to miss a chancesichDat. eine Gelegenheit entgehen lassen
to neglect an opportunitysichDat. eine Gelegenheit entgehen lassen
to let a chance slipsichDat. eine Gelegenheit entgehen lassen
to let an opportunity slipsichDat. eine Gelegenheit entgehen lassen
to avoid sb.'s gazesich bemühen(,) jds. Blick zu entgehen
to pass up a golden opportunitysich eine einmalige Chance entgehen lassen
idiom to hardly ever miss a tricksich kaum je eine Chance entgehen lassen
» See 3 more translations for entgehen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=entgehen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.008 sec

 
Forum
A 2021-07-12: entgehen
A 2014-07-17: to miss out on s.th. - etwas verpassen, sich etwas entgehen lassen
A 2014-04-11: Entgehen?
A 2012-11-17: Um dem "Nachklappen" (Adorno) des 'nicht' zu entgehen, bzw.
A 2012-03-03: Man kann dem nicht entgehen; da gibt es kein Entkommen!
A 2010-10-24: Mein Beitrag bedeutet, wie keinem aufmerksamen Leser entgehen kann, dass I...
A 2010-06-20: um ihnen zu entgehen
A 2009-10-07: That's it, Laura! - pass up - *Sie lassen es sich entgehen!* Thanks.
A 2009-07-30: Entgehen
A 2009-02-12: Jedenfalls würde dem Otto Normalverbraucher die Bildlichkeit des Ausdrucks...
A 2008-06-22: ..er will den Datenauswertern entgehen, das sind die, wenn Du z.B. gerne b...
Q 2006-03-02: sich etwas nicht entgehen lassen
Q 2003-12-17: entgehen lassen

» Search forum for entgehen
» Ask forum members for entgehen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
entgegentretend
entgegentritt
entgegenwärtigen
entgegenwerfen
Entgegenwirken
entgegenwirkend
entgegenwirkendes
entgegenwirkendes Drehmoment
entgegnen
Entgegnung
• entgehen
entgehend
entgehen lassen
entgeht
entgeht jdm.
entgeistert
Entgeisterung
Entgeistigung
Entgelt
Entgeltabrechner
Entgeltabrechnung

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement