|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: entry
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

entry in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages

Dictionary English German: entry

Translation 1 - 50 of 475  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
NOUN1   an entry | entries
 edit 
NOUN2   entry | -
 
SYNO   accounting entry | entry ... 
entry
2062
Eintrag {m}
entry
455
Einfahrt {f}
entry
302
Zugang {m}
entry
244
Einreise {f}
entry
192
Eintragung {f}
entry
159
Betreten {n}
entry
129
Eintritt {m}
entry [of a group, delegation etc.]
119
Einzug {m} [Einmarsch]
entry
113
Eingang {m}
entry
89
Zutritt {m}
spec. entry
61
Einspeisung {f}
mus. entry
55
Einsatz {m} [einsetzender Gesang bzw. Instrumentenspiel]
entry [for a competition]
43
Einsendung {f}
entry
40
Einfuhr {f}
entry
35
Buchung {f}
entry
33
Eingabe {f}
entry [for an artistic competition]
18
Beitrag {m} [für künstlerischen Wettbewerb]
entry
15
Eintreten {n}
entry
7
Einsprungstelle {f}
mining entry
5
Abbaustrecke {f}
entryNennung {f}
entry [e.g. in a competition] [female]Teilnehmende {f} [z. B. an einem Wettbewerb]
entry [e.g. in a competition] [male]Teilnehmender {m} [z. B. an einem Wettbewerb]
2 Words: Others
Entry forbidden.Eintritt untersagt.
no entrykein Einlass
no entrykeine Zufahrt
no entry [to vehicles]keine Einfahrt
No entry!Betreten verboten!
traffic No entry! [to vehicles]Einfahrt verboten! [Schild]
No entry.Zugang verboten!
comm. pre-entry {adj} [attr.]vor der Einfuhr [nachgestellt]
upon entrynach Eingang
2 Words: Verbs
to allow sb. entryjdm. Einlass gewähren
to gain entryeingelassen werden
to obtain entryeingelassen werden
pol. to refuse sb. entryjdm. Einreiseverbot erteilen
pol. to refuse sb. entryjdm. die Einreise verweigern
pol. to refuse sb. entryfür jdn. ein Einreiseverbot verhängen
to restrict entryZugang beschränken
2 Words: Nouns
absolute entryAbsoluteintragung {f}
fin. account entryKonteneintrag {m}
accounting entryBuchung {f}
added entryNebeneintragung {f}
adjusting entryBerichtigungsbuchung {f}
acc. adjusting entryKorrekturbuchung {f}
acc. adjusting entryUmbuchung {f}
adjustment entryBerichtigungsbuchung {f}
adjustment entryBerichtigungseintrag {m}
analytical entryanalytische Eintragung {f}
balancing entryAusgleichsbuchung {f}
» See 28 more translations for entry within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=entry
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.048 sec

 
Forum
A 2025-02-06: I think the entry is useful
A 2024-12-17: I can't find the entry.
A 2024-11-08: The entry is wrong, just as Urgroßoma is wrong, too.
A 2024-08-29: The entry is correct.
A 2024-07-28: Every experienced user with VP5 should know better than verify an entry or...
A 2024-06-26: Ask Paul, it's his entry.
Q 2024-04-14: re-opened entry
A 2024-02-01: The entry is okay, IMHO.
Q 2024-01-31: In what way is this entry “law”?
A 2024-01-31: I await the “Guter Jurist” (misnomer?) to fix that entry
A 2024-01-18: Selektieren von "Dictionary entry" (suggest or discuss dict.cc entries) re...
Q 2023-12-29: Polysemie und "one translation per entry" (GL #2)
Q 2023-11-25: This Honey entry seems wrong to me, but I am not sure.
A 2023-11-21: I saw the comment attached to that entry
A 2023-11-09: Can somebody with the proper VP improve the entry accordingly?
Q 2023-10-10: entry needs revision
A 2023-10-09: In fact, it has its own Merriam Webster entry:
Q 2023-07-02: Jumbled entry: date of birth [birthday] Geburtstag {m} [Geburtsdatum]
A 2023-06-16: In general, I would always avoid undelete if at all possible. All you're d...
A 2023-04-27: Condominium is not used in England, despite that entry in that dictionary

» Search forum for entry
» Ask forum members for entry

Recent Searches
Similar Terms
entrusts
entrust sb. with a matter
entrust sb. with an order
entrust sb. with a secret
entrust sb. with a task
entrust sb. with sth.
entrust sth. to one's bank
entrust sth. to sb.
entrust sth. to sb.'s care
entrust (with)
• entry
entry and departure
entry angle
entry area
entry badge
entry ban
entry barrier
entry certificate
entry channel
entry charge
entry clearance

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement