|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: eröffnen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

eröffnen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: eröffnen

Translation 1 - 50 of 91  >>

EnglishGerman
NOUN   das Eröffnen | -
 edit 
VERB1   eröffnen | eröffnete | eröffnet
 edit 
VERB2   sich eröffnen | eröffnete sich/sich eröffnete | sich eröffnet
 edit 
SYNO   bieten | eröffnen | offenstehen ... 
to introduce
570
eröffnen
to establish
399
eröffnen
to open
392
eröffnen
law to read sth. [a will]
345
etw.Akk. eröffnen [ein Testament]
comp. to initialize
143
eröffnen
comp. to initialise [Br..]
98
eröffnen
med. to lance sth. [an abscess, a boil]
83
etw. eröffnen [einen Abszess, ein Geschwür]
to initiate
51
eröffnen [Prozess, Konkursverfahren]
comm. fin. to issue [e.g. letter of credit]
47
eröffnen [z. B. Akkreditiv]
to open [game, chess match]
36
eröffnen [Spiel, Schachpartie]
to start sth. [shop, business, etc.]
29
etw.Akk. eröffnen [Geschäft, Praxis, Kanzlei etc.]
to uncloseeröffnen
to open uperöffnen
to start off [discussion, conversation, season]eröffnen
to set up [business etc.]eröffnen [Geschäft, Praxis, Kanzlei etc.]
to declare sth. open [bazar, etc.]etw. eröffnen [Basar, etc.]
to break sth. (open) [also: break open sth.]etw. eröffnen [veraltet] [aufbrechen]
to reveal sth. to sb. [make known]jdm. etw.Akk. eröffnen [mitteilen]
to break a matter to sb.jdm. etw. eröffnen
to disclose sth. to sb.jdm. etw. eröffnen [mitteilen]
to inform sb. of sth.jdm. etw. eröffnen [mitteilen]
Nouns
dent. med. trepanation
10
Eröffnen {n}
dent. med. trephination
7
Eröffnen {n}
2 Words: Others
mil. Open fire!Feuer eröffnen!
2 Words: Verbs
to inaugurate(feierlich) eröffnen
to open (at)eröffnen (mit) [Aktien-, Währungskurs]
to open firmlyfest eröffnen
to institute bankruptcy proceedingsKonkursverfahren eröffnen
to reopenneu eröffnen
to present itself / themselvessich eröffnen [Möglichkeiten, Perspektiven etc.]
to open oneself to sb.sich jdm. eröffnen [geh.]
to open one's heart to sb. [idiom]sich jdm. eröffnen [geh.]
to take sb. into one's confidencesich jdm. eröffnen [geh.]
to open negotiationsVerhandlungen eröffnen
to reopenwieder eröffnen
3 Words: Verbs
to be the first to fire [coll.] [also fig.]das Feuer [als erster] eröffnen [auch fig.]
to open firedas Feuer eröffnen
to open up [begin shooting]das Feuer eröffnen
to lead off [idiom]den Reigen eröffnen [Redewendung]
to start [lead off]den Reigen eröffnen [Redewendung] [den Anfang machen]
dance to lead the danceden Tanz eröffnen
sports to open the scoringden Torreigen eröffnen
sports to open the floodgates [football]den Torreigen eröffnen [Fußballjargon]
to open the floor for debatedie Debatte eröffnen
to issue a creditein Akkreditiv eröffnen
to open a creditein Akkreditiv eröffnen
to issue a letter of creditein Akkreditiv eröffnen
fin. to open a letter of creditein Akkreditiv eröffnen
comm. to establish oneselfein Geschäft eröffnen
to establish a businessein Geschäft eröffnen
» See 3 more translations for eröffnen within comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=er%C3%B6ffnen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

 
Forum
Q 2018-06-29: Anteilsklassen eröffnen
A 2013-06-23: @ alex-k : "made / have made" würde eine zweite Baustelle eröffnen
A 2013-06-16: Aber bitte nicht mehr die Father's Day-Diskussion neu eröffnen;-)
A 2013-05-08: @ sunfunlili: Natürlich kann man "to open" im Passiv gebrauchen. Aber nich...
A 2013-05-08: da zweifele ich: Das geht nach meiner Meinung für "eröffnen" nur aktivisch...
Q 2013-05-05: jam vs. marmelade: Briten eröffnen den Marmeladenkrieg ;-))
A 2013-01-09: http://www.duden.de/rechtschreibung/Reigen " ... den Reigen eröffnen (de...
Q 2011-03-29: politische Räume eröffnen
A 2011-01-14: Konten eröffnen
Q 2010-07-21: Helpdesk Ticket eröffnen
A 2009-10-27: Möglichkeit eröffnen
A 2009-04-10: Antwort: Would be +an+ opportunity. > Wäre eine Gelegenheit / Würde eine M...
A 2009-03-24: Neue Sachgebiete kann jeder eröffnen, dazu braucht es keine Abstimmung.
A 2009-01-26: nutzen Sie die Chance > profit from the opportunity; einen Horizont von Mö...
A 2008-11-09: Ständiger nationaler Gesundheitsmarkt mit Bildungszentrum soll 2009 in Mad...
A 2008-08-01: Vülloicht: Wenn wir einen Weg finden könnten, uns diese Fähigkeiten zu erö...
Q 2008-03-31: Berufschancen eröffnen sich (im Bereich xy)
Q 2008-03-27: Durch die Aneignung von x eröffnen sich für Absolventen gute Berufschancen...
Q 2008-01-17: was heißt auf englisch: Ein Girokonto eröffnen? Danke
Q 2007-08-07: eröffnen

» Search forum for eröffnen
» Ask forum members for eröffnen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Erodibilität
erodierbar
Erodierbarkeit
erodieren
erodierend
erodierende
erodierende Kräfte
Erodiermaschine
erodiert
erodierte
• eröffnen
eröffnend
eröffnende
eröffnende Bank
eröffnen (mit)
eröffnet
eröffnete
Er öffnete das Fenster.
eröffnetes
eröffnetes Konto
eröffnete wieder

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement