|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: erleiden
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

erleiden in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: erleiden

Translation 1 - 50 of 83  >>

EnglishGerman
NOUN   das Erleiden | -
 edit 
VERB   erleiden | erlitt | erlitten
 edit 
SYNO   dulden | durchmachen | erdulden ... 
to sustain sth. [undergo, suffer] [e.g. injuries, casualties]
3097
etw.Akk. erleiden [z. B. Verletzungen, Verluste (an Menschenleben)]
to suffer sth.
1942
etw.Akk. erleiden
to incur sth. [suffer, sustain] [e.g. a loss]
1555
etw.Akk. erleiden [z. B. einen Verlust]
Nouns
suffering
75
Erleiden {n}
2 Words: Verbs
med. to break a blood vesselAderbruch erleiden
med. to suffer (from) frostbiteErfrierungen erleiden
med. to flatline [Am.]Herzstillstand erleiden [Patient am Monitor]
to receive a checkMisserfolg erleiden
to be damagedSchaden erleiden
to be hurtSchaden erleiden
to be injuredSchaden erleiden
to be wreckedSchaden erleiden
to break downSchaden erleiden
to suffer damageSchaden erleiden
to sustain damageSchaden erleiden
to come to harmSchaden erleiden
to suffer a lossSchaden erleiden
to sustain a lossSchaden erleiden
to meet with a lossSchaden erleiden
to be wreckedSchiffbruch erleiden
naut. to shipwreck [also fig.]Schiffbruch erleiden [auch fig.]
to suffer shipwreck [also fig.]Schiffbruch erleiden [auch fig.]
comm. to go belly-up [coll.] [fig.]Schiffbruch erleiden [fig.]
idiom to meet one's WaterlooSchiffbruch erleiden [fig.]
comm. to turn belly-up [coll.] [fig.]Schiffbruch erleiden [fig.]
naut. to be shipwrecked [of a person or ship]Schiffbruch erleiden [Person oder Schiff]
to failSchiffbruch erleiden [Redewendung]
to experience painSchmerz erleiden
to suffer wrongUnrecht erleiden
to be hurtVerletzungen erleiden
to sustain injuriesVerletzungen erleiden
to come to griefVerlust erleiden
to experience a lossVerlust erleiden
to suffer a lossVerlust erleiden
to sustain a lossVerlust erleiden
fin. to incur lossesVerluste erleiden
to suffer lossesVerluste erleiden
mil. to sustain casualtiesVerluste erleiden
to suffer pecuniary lossVermögensschaden erleiden
3 Words: Verbs
to suffer the same fatedasselbe Schicksal erleiden
to be burned to deathden Flammentod erleiden
to be burnt to death [esp. Br.]den Flammentod erleiden
to die of starvationden Hungertod erleiden
to suffer deathden Tod erleiden
stocks to be whipsawed [Am.]doppelten Verlust erleiden
med. to suffer traumaein Trauma erleiden
to be outvotedeine Abstimmungsniederlage erleiden
to suffer a humiliationeine Demütigung erleiden
med. to miscarryeine Fehlgeburt erleiden
med. to be concussedeine Gehirnerschütterung erleiden
» See 6 more translations for erleiden within comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=erleiden
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.010 sec

 
Forum
A 2015-02-27: Erleiden / leiden.
A 2015-01-20: Zu 16:26 - oder +einen finanziellen Verlust erleiden+
A 2013-10-27: Aushalten / Erdulden / Erleiden /Ertragen und Hinnehmen ....
A 2012-12-09: to be left with [s.th. unpleasant] = zu (er)tragen haben, erleiden, davont...
A 2011-05-07: eine überraschende Niederlage erleiden
A 2011-03-15: Herzstillstand (erleiden)
A 2009-11-25: denen das Geschick / Schicksal nicht günstig war / Die Ängstlicher erleide...
Q 2009-01-16: eigenen Schaden erleiden
Q 2008-07-22: den Tod erleiden
A 2008-04-06: oder keine Strafe oder Verlust erleiden?
A 2007-07-02: „Hierbei erhöht sich der Realwert der Sichteinlagen und private Banken erl...
A 2006-09-05: den größten Schmerz, den sie erfahren / erleiden werden.
A 2006-06-29: und diese (ganze) Scheiße erleben/ansehen/antun/erfahren/erdulden/ertragen...
A 2004-05-28: Rückfall erleiden
A 2004-01-12: to take my lumps = to take knocks? (figuratively) = Nackenschläge erleiden

» Search forum for erleiden
» Ask forum members for erleiden

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
erleichterter
erleichterter Blick
erleichterte Variation
erleichtert sein
Erleichterung
Erleichterung bieten
Erleichterung bringen
Erleichterung des Handels
Erleichterungen
Erleichterungen gewähren
• erleiden
erleidend
erleidet
erleidet einen Verlust
Er leistete keinen Widerstand.
Erlen
Erlenart
Erlenauen-Holzeule
Erlen-Birke
Erlenbirkenauen-Rinden-Grauspanner
Erlenblatt

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement