|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   UK   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: etw abtasten
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

etw abtasten in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: etw abtasten

Translation 1 - 50 of 39409  >>

EnglishGerman
to feel sth. [touch, examine]etw.Akk. abtasten
to wand sb./sth. [coll.]jdn./etw. abtasten [mithilfe Scanner, Ultraschallsonde etc.]
Keywords contained
to frisk sb. (for sth.) [e.g. for concealed weapons]jdn. (nach etw.Dat.) abtasten [z. B. nach versteckten Waffen]
Partial Matches
med. to palpateabtasten
tech. to readabtasten
to read offabtasten
to sampleabtasten
to scanabtasten
tech. to senseabtasten
to strobeabtasten
MedTech. phys. to sweepabtasten
med. palpationAbtasten {n}
samplingAbtasten {n}
scanAbtasten {n}
scanningAbtasten {n}
frisking [security check]Abtasten {n} [Sicherheitskontrolle]
pat down [security check]Abtasten {n} [Sicherheitskontrolle]
to rescanneu abtasten
rescanningerneutes Abtasten {n}
med. painful palpationschmerzhaftes Abtasten {n}
to pat sb. down [security check]jdn. abtasten [Sicherheitsüberprüfung]
to sound out the marketden Markt abtasten
comp. to scanein Bild abtasten
to scan a patternein Muster abtasten
electr. to sample a signalein Signal abtasten
character scanningAbtasten {n} von Zeichen
mining to tag [drill]abtasten [z. B. die Bohrlochsohle]
gauging [e.g. of a profile]Abtasten {n} [z. B. eines Profiles]
med. palpation of the prostate gland through the rectumAbtasten {n} der Prostata durch den Darm
to get sb./sth. back (to sb./sth.)jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw. [Dat.], an etw.Akk.) zurückschaffen
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
sth. befell sb./sth. [literary]etw. widerfuhr jdm./etw. [geh.] [bes. Unglücksfall, Leid etc.]
VetMed. to drench sth. to sth.etw.Dat. [einem Tier] etw.Akk. [eine Arznei] einflößen
to attribute sth. to sth. [e.g. 'hardness' to steel]etw.Dat. etw.Akk. zuschreiben [z. B. Stahl "Härte"]
to pass sth. on to sb./sth. [a message, information, etc.]jdm./etw. etw.Akk. weiterleiten [eine Nachricht, Informationen etc.]
to attribute sth. to sb./sth.jdm./etw. etw.Akk. zumessen [geh.] [Bedeutung, Schuld etc.]
to indict sb./sth. on / for sth.jdn./etw. etw.Gen. beschuldigen [des Betrugs, der Steuerhinterziehung]
sb./sth. protracts sth. [e.g. a trial]jd./etw. zieht etw. hin [z. B. ein Gerichtsverfahren]
to prize sth. out (of sth.) [Am.]etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
to link sth. to sth.etw.Akk. an etw.Dat. festmachen [Redewendung] [Aspekte, Ergebnisse]
to prise sth. out of sth. [Br.]etw.Akk. aus etw.Dat. herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
to spend sth. on sb./sth. [e.g. money]etw.Akk. für jdn./etw. ausgeben [z. B. Geld]
gastr. to dredge sth. in sth. [flour etc.]etw.Akk. in etw.Dat. wenden [in Mehl etc.]
to search sth. for sth.etw.Akk. nach etw.Dat. abgrasen [ugs.] [Redewendung] [absuchen]
to fit sth. on sth. [e.g. a spoiler on a car]etw. an etw.Akk. anbauen [anbringen, an etw. montieren]
to draw sth. through sth. [e.g. cable, line]etw. durch etw.Akk. ziehen [z. B. Kabel, Gerade]
to put sb./sth. on a level with sb./sth. [equate]jdn./etw. (mit) jdm./etw. gleichsetzen [als dasselbe ansehen]
to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.]
to dedicate sb./sth. to sth. [assign, set aside]jdn./etw. für etw. reservieren [ausschließlich für etw. vorsehen]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=etw++abtasten
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.400 sec

 
Forum

» Search forum for etw abtasten
» Ask forum members for etw abtasten

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Etüden
Etui
Etuikleid
Etuirock
Etuis
ETV
(Etw)
(etw.
(Etw.)
/etw.
etw
Etw.
etw./
etw/
(etwa)
etwa
etwa 1995
etwa 20 Bücher
etwa 40 Jahre alt sein
etwa am 10. April
(etw. ) abflachen

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement