All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: etw aufreißen [z B die Tür das Fenster]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

etw aufreißen in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary English German: etw aufreißen [z B die Tür das Fenster]

Translation 1 - 50 of 44950  >>

EnglishGerman
to fling sth. open [e.g. the door, the window]etw.Akk. aufreißen [z. B. die Tür, das Fenster]
Partial Matches
to clap sth. shut [e.g. door, window]etw. zuschlagen [z. B. Tür, Fenster]
to tear sth. open [e.g. an envelope, a door]etw.Akk. aufreißen [z. B. einen Umschlag, eine Tür]
archi. constr. blank {adj}blind [z. B. Tür, Fenster]
to look through sth. [e.g. through the window]durch etw.Akk. schauen [z. B. durch das Fenster]
to leave sth. open [e.g. the door]etw. offen lassen [z. B. die Tür]
cell {adj} [attr.] [e.g. number, search, window, door]Zellen- [z. B. Nummer, Durchsuchung, Fenster, Tür]
to manoeuvre sth. [+adverbial of direction] [Br.]etw. bugsieren [+Richtungsangabe] [ugs.] [z. B. Möbelstück durch die Tür]
to hammer at sth. [e.g. at a door]an / gegen etw. bummern [regional] [z. B. an die Tür]
behind the ,,, {prep}hinters ... [ugs.] [für: hinter das ...: z. B. hinter das Fenster, das Haus]
to be openaufstehen [ugs.] [offen stehen, geöffnet sein; z. B. Tür, Fenster, Schrank]
to push sth. under / underneath [e.g. a wedge under / underneath a door]etw. unterschieben [z. B. einen Keil bei einer Tür / unter eine Tür]
to rob sb./sth. of sth.jdm./etw. etw.Akk. rauben [z. B.: mir das Auto, der Haut die Reinheit]
to raise sth. [e.g. the minimum age, taxes, the base rate]etw. hochsetzen [z. B. das Mindestalter, die Steuern, den Leitzins]
to shoot out sth. [e.g. the light, the lights; with a gun (pistol/rifle)]etw.Akk. ausschießen [z. B. das Licht, die Lichter/Lampen; mit einer Pistole/einem Gewehr]
sth. reawakened sth. [e.g. the interest, the fear] [German less frequent than: sth. has/had reawakend sth.]etw. erweckte etw.Akk. wieder [z. B. das Interesse, die Angst] [seltener als: etw. hat/hatte etw. wiedererweckt]
to hijack sth. [fig.] [e.g. the discussion, the conversation]etw.Akk. an sichAkk. reißen [z. B. die Diskussion, das Gespräch]
to grate sth. [e.g. a window]etw.Akk. vergittern [z. B. ein Fenster]
to lattice sth. [e.g. a window]etw.Akk. vergittern [z. B. ein Fenster]
to leave sth. off [e.g. the radio, the light]etw.Akk. auslassen [ugs.] [nicht anschalten, z. B. das Radio, das Licht]
to shoulder sth. openetw. mit der Schulter aufstoßen [z. B. Tür]
to brick sth. up [e.g. a window]etw.Akk. zumauern [mit Ziegelsteinen, z. B. ein Fenster]
to brick up sth. [e.g. a window]etw.Akk. zumauern [mit Ziegelsteinen, z. B. ein Fenster]
to squeegee sth.etw. abziehen [mit einem Abzieher, z. B. ein Fenster]
to leave sth. ajaretw. anlehnen [Tür, Fenster]
to leave sth. slightly openetw. anlehnen [Tür, Fenster]
to shut to sth. [Br.] [not quite closed]etw. anlehnen [Tür, Fenster]
sports to lock (sth.) out [coll.] [to fully extend a certain muscle during a repetition](etw.Akk.) durchstrecken [z. B. die Arme, die Beine]
to set sth. [e.g. the volume, the ignition timing]etw. einstellen [z. B. die Lautstärke, die Zündung]
to see sth. [experience, witness] [e.g. the turn of the century, the first lunar landing]etw.Akk. erleben [z. B. die Jahrhundertwende, die erste Mondlandung]
to lead off from sth. [e.g. door from a hallway]von etw.Dat. abgehen [z. B. Tür von einer Eingangshalle]
to force sth. open [door, window, lid ]etw.Akk. aufdrücken [Tür, Fenster, Deckel]
to kick-start sth. [fig.] [stimulate, boost] [the economy, the production, tourism]etw.Akk. ankurbeln [fig.] [z. B. die Wirtschaft, die Produktion, den Tourismus]
med. to lacerate sth. [the skin, one's hand, etc.]etw.Akk. aufreißen [die Haut, die Hand etc.]
mus. to play sth. [e.g. the lute, the harp]etw.Akk. schlagen [veraltend] [ein Zupfinstrument spielen, z. B. die Laute, die Harfe]
to break sth. down [with kick]etw. eintreten [eine Tür, ein Fenster etc.]
to kick in sth. [also: to kick sth. in] [a door, a window, etc.]etw. eintreten [eine Tür, ein Fenster etc.]
to bolt sth. [a door, a window, etc.]etw.Akk. verriegeln [eine Tür, ein Fenster etc.]
to make a bolt for sth. [e.g. door, exit (in a rush to escape)]zu etw.Dat. stürmen / stürzen [um zu entkommen; z. B. zur Tür, zum Ausgang]
to board up sth. [a door, a window, etc.]etw.Akk. (mit Brettern) vernageln [eine Tür, ein Fenster etc.]
to find its way into sth. [e.g. poisonous substance into the food chain, concept into Greek philosophy]in etw.Akk. gelangen [z. B. giftige Substanz in die Nahrungskette, Begriff in die griechische Philosophie]
I couldn't put it down. [fascinating book]Ich konnte ihn / sie / es nicht mehr aus der Hand legen. [faszinierendes Buch, z. B. den Krimi, die Biographie, das Sachbuch]
to advance sth. [accelerate, promote] [e.g. growth]etw.Akk. beschleunigen [befördern] [z. B. das Wachstum]
to sweep sth. away [e.g. storm: the roof]etw.Akk. wegfegen [z. B. Sturm: das Dach]
to prepare sth. [e.g. the breakfast]etw. hinrichten [südd.] [herrichten, z. B. das Frühstück]
med. to bruise one's sth. [e.g. one's knee]sichDat. etw. prellen [z. B. das Knie]
to impregnate sth. with sth. [e.g. air with smoke, an atmosphere with tension]etw. mit etw. schwängern [fig.] [z. B. Spannung die Luft]
to accelerate sth. [e.g. one's departure]etw. vorverlegen [z. B. die Abreise]
to thump sth. on sth. [e.g. thump sth. on the desk, thump the desk with sth.]etw. auf etw. donnern [ugs.] [z. B. die Faust auf den Tisch]
gastr. to whisk sth. into sth. [e.g. an egg into the soup]etw. in etw.Akk. einquirlen [z. B. ein Ei in die Suppe]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=etw++aufrei%C3%9Fen+%5Bz+B+die+T%C3%BCr+das+Fenster%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.465 sec

 
Forum

» Search forum for etw aufreißen [z B die Tür das Fenster]
» Ask forum members for etw aufreißen [z B die Tür das Fenster]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Ettringit
Ettringitnadeln
Etüde
Etüden
Etui
Etuikleid
Etuirock
Etuis
ETV
/etw.
etw
etw.
etw./
etw/
etwa
etwa 1995
etwa 20 Bücher
etwa 40 Jahre alt sein
etwa am 10. April
etw. abackern
etw. abbangen

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement