All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: etw verstauchen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

etw verstauchen in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
Add to ...

Dictionary English German: etw verstauchen

Translation 1 - 50 of 36556  >>

EnglishGerman
VERB   sich etw. verstauchen | verstauchte sich etw./sich etw. verstauchte | sich etw. verstaucht
 edit 
to sprain sth.etw.Akk. verstauchen
med. to wrench sth. [sprain]etw.Akk. verstauchen
Keywords contained
to jar sth. [limb, joint]sichDat. etw. verstauchen
med. to wrench sth. [sprain]sichDat. etw.Akk. verstauchen
med. to sprain sth. [e.g. one's ankle]sichDat. etw.Akk. verstauchen [z. B. den Fußknöchel]
Partial Matches
med. to sprain one's wristsichDat. das Handgelenk verstauchen
med. to strain one's wristsichDat. das Handgelenk verstauchen
to sprain one's anklesichDat. den Fuß verstauchen
med. to sprain one's anklesichDat. den Knöchel verstauchen
to get sb./sth. back (to sb./sth.)jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw. [Dat.], an etw.Akk.) zurückschaffen
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
sth. befell sb./sth. [literary]etw. widerfuhr jdm./etw. [geh.] [bes. Unglücksfall, Leid etc.]
VetMed. to drench sth. to sth.etw.Dat. [einem Tier] etw.Akk. [eine Arznei] einflößen
to attribute sth. to sth. [e.g. 'hardness' to steel]etw.Dat. etw.Akk. zuschreiben [z. B. Stahl "Härte"]
to pass sth. on to sb./sth. [a message, information, etc.]jdm./etw. etw.Akk. weiterleiten [eine Nachricht, Informationen etc.]
to attribute sth. to sb./sth.jdm./etw. etw.Akk. zumessen [geh.] [Bedeutung, Schuld etc.]
sb./sth. protracts sth. [e.g. a trial]jd./etw. zieht etw. hin [z. B. ein Gerichtsverfahren]
to link sth. to sth.etw.Akk. an etw.Dat. festmachen [Redewendung] [Aspekte, Ergebnisse]
to spend sth. on sb./sth. [e.g. money]etw.Akk. für jdn./etw. ausgeben [z. B. Geld]
gastr. to dredge sth. in sth. [flour etc.]etw.Akk. in etw.Dat. wenden [in Mehl etc.]
to fit sth. on sth. [e.g. a spoiler on a car]etw. an etw.Akk. anbauen [anbringen, an etw. montieren]
to reduce sth. to sth. [to a simpler form]etw. auf etw. zurückführen [auf Formel, Regel etc. reduzieren]
to draw sth. through sth. [e.g. cable, line]etw. durch etw.Akk. ziehen [z. B. Kabel, Gerade]
to interpenetrate sth. with sth. [mix or merge together]etw. durchsetzen mit etw. [in größerer Anzahl einstreuen, verteilen]
to stuff sth. into sth.etw. in etw.Akk. schoppen [österr.] [südd.] [schweiz.] [stopfen]
to put sb./sth. on a level with sb./sth. [equate]jdn./etw. (mit) jdm./etw. gleichsetzen [als dasselbe ansehen]
to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.]
to dedicate sb./sth. to sth. [assign, set aside]jdn./etw. für etw. reservieren [ausschließlich für etw. vorsehen]
to hang sth. around sb./sth.jdn./etw. mit etw. umhängen [mit etwas Hängendem umgeben]
impervious (to sth.) {adj} [usually fig.]immun (gegen etw.Akk. / gegenüber etw.Dat.) [meist fig.]
to thrust (sth.) into sb./sth. [knife etc.](etw.Akk.) in jdn./etw. stoßen / hineinstoßen [Messer etc.]
sth. is tinged with sth. [anger e.g.]etw. hat einen Beigeschmack von etw. [Ärger z. B.]
to go beyond the boundaries of sth. [idiom]die Grenzen etw.Gen. / von etw.Dat. sprengen [Idiom]
to brigade sb./sth. with sb./sth. [associate]jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen [assoziieren]
to fret about / over sb./sth.sichAkk. wegen jds./etw. oder jdm./etw. aufregen
idiom sth. is overrun with sth.in etw. wimmelt es nur so von etw. [ugs.]
to blame sth. on sth.die Schuld an etw.Dat. auf etw.Akk. schieben
to refuse to accept sth. as an excuse (for sth.)etw. nicht als Entschuldigung (für etw.) gelten lassen wollen
to acquire sth. [get possession of sth.]in den Besitz etw.Gen. / von etw.Dat. kommen
to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.)jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen
to take one's cue (for sth.) from sb./sth.sichDat. jdn./etw. (für etw.) zum Vorbild nehmen
sb./sth. bit through sth.jd./etw. zerbiss etw.Akk. [in zwei Teile]
sb./sth. masticated sth.jd./etw. zerbiss etw.Akk. [zerkleinerte etw. beißend]
to harness sth. (to sth.) [horses (to a cart), etc.]etw. (etw.Dat.) vorspannen [Pferde (einem Wagen) etc.]
to burden sb./sth. with sth. [also fig.]jdm./etw. etw.Akk. aufpacken [auch fig.] [aufladen]
to envelop sb./sth. in sth. [e.g. in a fur]jdm./etw. etw. umschlagen [z. B. einen Pelz]
to include sb./sth. with sth.jdn./etw. etw. zurechnen [einer Gruppierung, Partei etc.]
to commend sb./sth. to sb./sth.jdn./etw. jdm./etw. befehlen [geh.] [veraltet] [anbefehlen]
sth. rains down on sb./sth.etw. hagelt auf jdn./etw. [Schläge, Geschosse, Steine]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=etw++verstauchen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.454 sec

 
Forum

» Search forum for etw verstauchen
» Ask forum members for etw verstauchen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Ettringit
Ettringitnadeln
Etüde
Etüden
Etui
Etuikleid
Etuirock
Etuis
ETV
/etw.
etw
etw.
etw./
etw/
etwa
etwa 1995
etwa 20 Bücher
etwa 40 Jahre alt sein
etwa am 10. April
etw. abackern
etw. abbangen

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement