Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: etw anzapfen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw anzapfen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Spanisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: etw anzapfen

Übersetzung 1 - 50 von 33757  >>

EnglischDeutsch
to tap into sth.etw. anzapfen
to tap sth. [a telephone]etw. anzapfen [ugs.] [eine Telefonleitung]
Teilweise Übereinstimmung
to bleedanzapfen
to broachanzapfen
to extractanzapfen
to tapanzapfen
to tap [barrel, tree]anzapfen
to tap a caskanzapfen [ein Fass anstechen]
broachingAnzapfen {n}
ecol. electr. telecom. tapping [e.g. resources, telephone]Anzapfen {n} [ugs.]
to bootlegillegal anzapfen
to tap the phonedas Telefon anzapfen [ugs.]
econ. to tap the capital marketden Kapitalmarkt anzapfen
to tap a wireein Telefon anzapfen
to tap a telephone lineeine Telefonleitung anzapfen [ugs.]
gastr. tapping of a caskAnzapfen {n} eines Fasses
telecom. wiretappingAnzapfen {n} von Leitungen
to scrounge from sb. [coll.]jdn. anzapfen [ugs.] [von jdm. Geld leihen]
Internet pol. telecom. legal interception <LI>Anzapfen {n} von Telekommunikationsnetzen und -diensten [ugs.] [gesetzeskonforme Überwachung]
to get sb./sth. back (to sb./sth.)jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw. [Dat.], an etw.Akk.) zurückschaffen
sth. befalls sb.etw.Nom. widerfährt jdm./etw.
to bring up an objection to sb./sth.jdm./etw. etw. entgegenhalten
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
if sth. befalls sb.wenn jdm./etw. etw.Nom. widerfährt
to discern sth.etw. (aus etw.) herauslesen [wahrnehmen, feststellen]
to get a line on sb./sth. [idiom]etw. über jdn./etw. herausfinden
as a percentage of sth.als Prozentsatz etw.Gen. / von etw.Dat.
as a sign of sth. {adv}als Zeichen etw.Gen. / von etw.Dat.
disloyal (to sb./sth.) {adj}illoyal (gegenüber jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to flatter oneself (for sth.)sichDat. etw. (auf etw.) einbilden
to adjoin sth.sich etw.Dat. / an etw.Akk. anschließen [angrenzen]
accepting sth.das Akzeptieren {n} etw.Gen. / von etw.Dat.
hunt for sth.Jagd {f} auf etw.Akk. / nach etw.Dat.
pol. governance (of sth.)politische Steuerung {f} (von etw. / etw.Gen.)
in assessing sth. {adv}bei der Bemessung etw.Gen. / von etw.
a drawerful of sth.eine Schublade {f} voll etw.Nom. / von etw.Dat.
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
sth. [blame etc.] attaches to sb./sth. [Br.]etw. [Schuld etc.] trifft jdn./etw.
sth. attaints sb./sth. [archaic]etw. befällt jdn./etw.
sth. smites sb./sth.etw. befällt jdn./etw.
sth. went through sth.etw. durchfuhr etw.
sth. exhausts the air from sth.etw. entlüftet etw.Akk.
sth. hamstrung sb./sth. [fig.]etw. lähmte jdn./etw.
sth. maketh sth. [archaic]etw. machet etw.Akk. [veraltet]
sth. swells sth. [fills, bellies]etw. schwellt etw. [geh.]
sth. swelled sth. [filled, bellied]etw. schwellte etw. [geh.]
sth. outweighs sth.etw. überwiegt etw.Akk.
sth. befell sb./sth. [literary]etw. widerfuhr jdm./etw. [geh.] [bes. Unglücksfall, Leid etc.]
sb./sth. mars sth. [damages]jd./etw. beschädigt etw.Akk.
sb./sth. stalked sb./sth.jd./etw. beschlich jdn./etw.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=etw+anzapfen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.369 Sek.
 
Forum

» Im Forum nach etw anzapfen suchen
» Im Forum nach etw anzapfen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Etter
Ettingshausen-Effekt
Ettingshausen-Koeffizient
Ettringit
Ettringitnadeln
Etui
Etuikleid
Etuirock
Etuis
ETV
etw
etw. abackern
etw. abbangen
etw. abbetteln
etw. abborgen
etw. aberkennen
etw. aberziehen
etw. abfordern
etw. abgaunern
etw. abgeben
etw. abgewöhnen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten