| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| to get the hang of sth. [coll.] [idiom] | bei etw.Dat. den Bogen herausbekommen [ugs.] [Redewendung] | |
| to strive to achieve sth. | danach streben, etw. zu erreichen [Erfolg, Ruhm etc.] | |
| to get the best out of sb./sth. [idiom] | das Beste aus jdm./etw. rausholen [ugs.] [Redewendung] | |
| law to be entitled to sth. | das Recht auf etw. haben [z. B. Schadenersatz] | |
| to have (got [Br.] [Aus.]) it in one to do sth. [coll.] [idiom] | das Zeug zu etw.Dat. haben [ugs.] [Redewendung] | |
| to put emphasis on sth. | den Akzent [besonderen Wert] auf etw.Akk. setzen | |
| to have a tight hold on sth. [idiom] | den Daumen auf etw.Akk. halten [ugs.] [Redewendung] | |
| to keep a tight hold on sth. [idiom] | den Daumen auf etw.Akk. halten [ugs.] [Redewendung] | |
| to keep / have a tight hold on sth. [idiom] | den Daumen auf etw.Dat. haben [ugs.] [Redewendung] | |
| idiom to lay the groundwork for sth. | die Basis für etw. schaffen [die Grundlagen legen] | |
| to lay the groundwork for sth. | die Grundlagen für etw. legen [die Basis schaffen] | |
| to have a 20 on sb./sth. [idiom] | die Position von jdm./etw. kennen [den Standort] | |
| to peel the wrapping from sth. | die Verpackung von etw.Dat. abmachen [ugs.] [entfernen] | |
| to have a knack for sth. [coll.] [idiom] | ein Händchen für etw.Akk. haben [ugs.] [Redewendung] | |
| idiom to have the magic touch for sth. | ein Händchen für etw. haben [ugs.] [alles gelingt] | |
| to start to moan / complain about sb./sth. | ein Klagelied über jdn./etw. anstimmen [fig.] [Redewendung] | |
| to cast a light on / upon sth. [also fig.] | ein Licht auf etw.Akk. werfen [auch fig.] | |
| to pierce a hole (through sth.) | ein Loch (durch etw.Akk.) bohren [stechend, drückend] | |
| to make an exemption from sth. | eine Ausnahme von etw. machen [Regelung, Bestimmung, Beschränkung] | |
| to send in an order (for sth.) | eine Bestellung (für etw.Akk.) aufgeben [schriftlich, elektronisch] | |
| mil. to breach sth. [to make a breach / gap] [also fig.] | eine Bresche in etw.Akk. schlagen [auch fig.] | |
| stocks to rate sth. (as) a buy [coll.] [e.g. stocks] | eine Kaufempfehlung für etw. aussprechen [z. B. Aktien] | |
| to sing paeans to sb./sth. [fig.] | eine Lobeshymne auf jdn./etw. anstimmen [ugs.] [fig.] | |
| to start singing sb.'s/sth.'s praises | eine Lobeshymne auf jdn./etw. anstimmen [ugs.] [Redewendung] | |
| to sing sb.'s/sth.'s praises | eine Lobeshymne auf jdn./etw. singen [ugs.] [Redewendung] | |
| to work sth. out | eine Lösung für etw.Akk. finden [Problem, etc.] | |
| to shave sth. off a journey [distance or time] [fig.] | eine Reise um etw. verkürzen [Zeit oder Entfernung] | |
| to reach an agreement (on / about sth.) | eine Verabredung (über etw.) treffen [eine Übereinkunft erzielen] | |
| to set foot on sth. [idiom] [the Moon, an island] | einen Fuß auf etw.Akk. setzen [Mond, Insel] | |
| to sow a seed into sth. [fig.] | einen Samen in etw.Akk. senken [fig.] [poet.] | |
| to cast a blight on sth. [idiom] | einen Schatten auf etw.Akk. werfen [fig.] [Redewendung] | |
| to obtain an overview of sth. | einen Überblick über etw.Akk. erhalten [ugs. bekommen] | |
| to bear sth. in mind | etw.Akk. (immer) vor Augen haben [fig.] [Redewendung] | |
| to flake sth. [coll.] [cancel] | etw.Akk. (in letzter Minute) abblasen [ugs.] [absagen] | |
| to churn sth. out [idiom] | etw.Akk. am laufenden Band produzieren [ugs.] [Redewendung] | |
| ind. to bring sth. to market [to sell something] | etw.Akk. an den Mann bringen [ugs.] [Redewendung] | |
| to chuck sth. in [coll.] [idiom] | etw.Akk. an den Nagel hängen [ugs.] [Redewendung] | |
| to upend sth. [also idiom] | etw.Akk. auf den Kopf stellen [auch Redewendung] | |
| to cut sth. in half [expenses, etc.] | etw.Akk. auf die Hälfte reduzieren [Ausgaben usw.] | |
| to handle sth. [coll.] [cope with sth. (successfully)] | etw.Akk. auf die Reihe kriegen [ugs.] [Redewendung] | |
| Unverified to handle sth. without bothering about formalities | etw.Akk. auf kaltem Wege erledigen [ugs.] [Redewendung] | |
| to have sth. at one's fingertips [idiom] [to be completely familiar with sth.] | etw.Akk. aus dem Effeff beherrschen [ugs.] [Redewendung] | |
| to keep sth. down [consume without vomiting] | etw.Akk. bei sich behalten (können) [nicht erbrechen] | |
| to buy sth. on the cheap [coll.] [idiom] | etw.Akk. für einen Pappenstiel kaufen [ugs.] [Redewendung] | |
| to mumble sth. into one's beard [idiom] | etw.Akk. in den Bart nuscheln [ugs.] [Redewendung] | |
| to mutter sth. into one's beard [idiom] | etw.Akk. in den Bart nuscheln [ugs.] [Redewendung] | |
| to come to grips with sth. [idiom] | etw.Akk. in den Griff bekommen [ugs.] [Redewendung] | |
| to get a handle on sth. [Am.] [coll.] [idiom] | etw.Akk. in den Griff bekommen [ugs.] [Redewendung] | |
| to cock sth. up [Br.] [sl.] [idiom] | etw.Akk. in den Sand setzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to make a mess of sth. [idiom] | etw.Akk. in den Sand setzen [ugs.] [Redewendung] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten