Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: etw schnallen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw schnallen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: etw schnallen

Übersetzung 1 - 50 von 34508  >>

EnglischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
to cinch sth. up [esp. Am.] [tighten: belt etc.]etw. fester schnallen
to cotton on to sth. [Br.] [coll.] [understand]etw. schnallen [ugs.] [verstehen]
to dig sth. [coll.] [understand]etw. schnallen [verstehen] [ugs.]
to buckle sth. [fasten with a buckle]etw. schnallen [fest, weiter etc.]
to get sth. [coll.] [understand]etw. schnallen [ugs.] [verstehen, begreifen]
Teilweise Übereinstimmung
to strapschnallen
bucklesSchnallen {pl}
to grokschnallen [ugs.]
to loosen [belt etc.]weiter schnallen
cloth. buckle braSchnallen-BH {m}
to cotton on [Br.] [coll.] [understand]es schnallen [ugs.] [verstehen]
idiom to pull in one's beltden Gürtel enger schnallen
idiom to tighten one's belt [also fig.]den Gürtel enger schnallen
cloth. buckled bramit Schnallen versehener BH {m}
cloth. buckled corsetmit Schnallen versehenes Korsett {n}
Fasten your seatbelts!Schnallen Sie sich an! [formelle Anrede]
We have to tighten our belts now.Wir müssen jetzt den Gürtel enger schnallen.
to get sb./sth. back (to sb./sth.)jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw. [Dat.], an etw.Akk.) zurückschaffen
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
sth. befell sb./sth. [literary]etw. widerfuhr jdm./etw. [geh.] [bes. Unglücksfall, Leid etc.]
VetMed. to drench sth. to sth.etw.Dat. [einem Tier] etw.Akk. [eine Arznei] einflößen
to attribute sth. to sth. [e.g. 'hardness' to steel]etw.Dat. etw.Akk. zuschreiben [z. B. Stahl "Härte"]
to attribute sth. to sb./sth.jdm./etw.Dat. etw. zumessen [geh.] [Bedeutung, Schuld etc.]
to pass sth. on to sb./sth. [a message, information, etc.]jdm./etw. etw.Akk. weiterleiten [eine Nachricht, Informationen etc.]
sb./sth. protracts sth. [e.g. a trial]jd./etw. zieht etw. hin [z. B. ein Gerichtsverfahren]
to spend sth. on sb./sth. [e.g. money]etw.Akk. für jdn./etw. ausgeben [z. B. Geld]
gastr. to dredge sth. in sth. [flour etc.]etw.Akk. in etw.Dat. wenden [in Mehl etc.]
to fit sth. on sth. [e.g. a spoiler on a car]etw. an etw.Akk. anbauen [anbringen, an etw. montieren]
to reduce sth. to sth. [to a simpler form]etw. auf etw. zurückführen [auf Formel, Regel etc. reduzieren]
to draw sth. through sth. [e.g. cable, line]etw. durch etw.Akk. ziehen [z. B. Kabel, Gerade]
to interpenetrate sth. with sth. [mix or merge together]etw. durchsetzen mit etw. [in größerer Anzahl einstreuen, verteilen]
to stuff sth. into sth.etw. in etw.Akk. schoppen [österr.] [südd.] [schweiz.] [stopfen]
to assign sth. to sth. [e.g. an ID number]etw. mit etw. versehen [z. B. mit einer Nummer]
to put sb./sth. on a level with sb./sth. [equate]jdn./etw. (mit) jdm./etw. gleichsetzen [als dasselbe ansehen]
to estimate sb./sth. at sth. [at a value, etc.]jdn./etw. auf etw. schätzen [auf einen Wert etc.]
to dedicate sb./sth. to sth. [assign, set aside]jdn./etw. für etw. reservieren [ausschließlich für etw. vorsehen]
to hang sth. around sb./sth.jdn./etw. mit etw. umhängen [mit etwas Hängendem umgeben]
impervious (to sth.) {adj} [usually fig.]immun (gegen etw.Akk. / gegenüber etw.Dat.) [meist fig.]
sth. is tinged with sth. [anger e.g.]etw. hat einen Beigeschmack von etw. [Ärger z. B.]
to go beyond the boundaries of sth. [idiom]die Grenzen etw.Gen. / von etw.Dat. sprengen [Idiom]
Unverified to expect sth. of sb./sth.etw.Gen. sich zu jdm./etw versehen [veraltend] [selten]
to brigade sb./sth. with sb./sth. [associate]jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen [assoziieren]
to fret about / over sb./sth.sichAkk. wegen jds./etw. oder jdm./etw. aufregen
idiom sth. is overrun with sth.in etw. wimmelt es nur so von etw. [ugs.]
to blame sth. on sth.die Schuld an etw.Dat. auf etw.Akk. schieben
to refuse to accept sth. as an excuse (for sth.)etw. nicht als Entschuldigung (für etw.) gelten lassen wollen
to acquire sth. [get possession of sth.]in den Besitz etw.Gen. / von etw.Dat. kommen
to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.)jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen
to take one's cue (for sth.) from sb./sth.sichDat. jdn./etw. (für etw.) zum Vorbild nehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=etw+schnallen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.407 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach etw schnallen suchen
» Im Forum nach etw schnallen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Etter
Ettingshausen-Effekt
Ettingshausen-Koeffizient
Ettringit
Ettringitnadeln
Etui
Etuikleid
Etuirock
Etuis
ETV
etw
etw.
etw. abackern
etw. abbangen
etw. abbetteln
etw. abborgen
etw. aberkennen
etw. aberziehen
etw. abfordern
etw. abgaunern
etw. abgeben

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung