| Englisch | Deutsch | |
– | |
Teilweise Übereinstimmung |
| [sth. is so built that it obstructs the view of and/or access to sth.] | etw. ist von etw.Dat. verbaut [Aussicht, Zugang] | |
| disloyal (to sb./sth.) {adj} | illoyal (gegenüber jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.] | |
| to whip sth. out of sth. | etw.Akk. (blitzschnell) aus etw.Dat. herausziehen [ugs.] | |
| to shower sb./sth. with sth. [idiom] | etw.Akk. auf jdn./etw. niederregnen lassen [Redewendung] | |
| to chalk sth. up to sb./sth [idiom] | etw.Akk. auf jds./etw. Konto schreiben [Redewendung] | |
| to confuse sth. with sth. | etw.Akk. mit etw.Dat. durcheinander bringen [alt] | |
| to have sth. in common with sb./sth. | etw.Akk. mit jdm./etw. gemein haben [Redewendung] | |
| to inform sb. of / about / on sth. | jdn. von etw.Dat. / über etw.Akk. unterrichten | |
| on passing sth. into sth. {adv} | beim Einleiten von etw.Dat. in etw.Akk. | |
| sth. protects against sth. | etw. bietet Schutz gegen [+Akk] / vor etw.Dat. | |
| sb./sth. contrasted with sb./sth. | jd./etw. hob sich von jdm./etw. ab | |
| sth. can't be imagined without sb./sth. | jd./etw. ist aus etw.Dat. nicht wegzudenken. | |
| sb./sth. is frequently confused with sb./sth. | jd./etw. wird oft mit jdm./etw. verwechselt | |
| to draw inferences from sth. about sth. | aus etw.Dat. Rückschlüsse ziehen über etw.Akk. | |
| to draw inferences from sth. about sth. | aus etw.Dat. Schlussfolgerungen über etw.Akk. ziehen | |
| to unseal sth. [break the seal of sth.] | das Siegel etw.Gen. / von etw.Dat. aufbrechen | |
| to unseal sth. [break the seal of sth.] | das Siegel etw.Gen. / von etw.Dat. brechen | |
| to relate sth. to / with sth. | etw.Akk. mit etw.Dat. in Beziehung bringen | |
| to connect sth. with sth. | etw.Akk. mit etw.Dat. in Beziehung setzen | |
| to correlate sth. with sth. | etw.Akk. mit etw.Dat. in Beziehung setzen | |
| to bring sth. into accord with sth. | etw.Akk. mit etw.Dat. in Übereinstimmung bringen | |
| to square sth. with sth. [make fit] | etw.Akk. mit etw.Dat. in Übereinstimmung bringen | |
| to super-glue sth. (to sth.) | etw.Akk. mit Sekundenkleber (an etw.Dat.) befestigen | |
| to increase sth. by sth. from A to B | etw. um etw. von A auf B erhöhen | |
| to bristle (at sth.) [fig.] [of a person: react angrily] | gereizt reagieren (bei etw.Dat. / auf etw.Akk.) | |
| to relate sb./sth. to / with sth. [bring into relation] | jdn./etw. mit etw.Dat. in Zusammenhang bringen | |
| to associate sb./sth. with sb./sth. | jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen | |
| to show up as sth. in sth. [to be reflected in sth.] | sich in etw.Dat. als etw. niederschlagen [fig.] | |
| to call for boycott (of sb./sth.) | zum Boykott (jds./etw. / von jdm./etw.) aufrufen | |
| a poor excuse for sb./sth. [coll.] [fig.] | ein armseliges Exemplar {n} jds./etw. / von jdm./etw. | |
| a drawerful of sth. | eine Schublade {f} voll etw.Nom. / von etw.Dat. | |
| sth. is rumored to do sth. [Am.] | etw.Dat. wird nachgesagt, dass es etw. tut | |
| sth. is rumoured to do sth. [Br.] | etw.Dat. wird nachgesagt, dass es etw. tut | |
| sth. hardly permits us to do sth. | etw. lässt kaum zu, dass wir etw. tun | |
| sth. is in stark contrast to sth. | etw. steht in starkem Kontrast zu etw.Dat. | |
| sb./sth. succeeded in dealing a blow to sth. | jdm./etw. ist ein Schlag gegen etw. gelungen | |
| to draw a line from sth. to sth. [fig.] | einen Bogen von etw. zu etw. schlagen [fig.] | |
| to use sth. as an opportunity to do sth. | etw.Akk. zum Anlass nehmen, etw. zu tun | |
| med. to assign sb./sth. randomly to sth. | jdn./etw. nach dem Zufallsprinzip auf etw. verteilen | |
| sb./sth. sprang from sb./sth. | jd./etw. entstammte jdm./etw. [stammte von jdm./etw. ab] | |
| to submit sth. (to sb./sth.) [present sth. for consideration or judgement] | etw.Akk. (jdm./etw.) unterbreiten [geh.] [etw. zur Begutachtung vorlegen] | |
| to gather sth. from sth. [fig.] [infer from] | etw.Akk. etw.Dat. entnehmen [fig.] [einem Buch, Brief etc.] | |
| to plate sth. (with sth.) [with a layer of metal] | etw.Akk. (mit etw.Dat.) überziehen [mit einer Schicht Metall] | |
| to direct sth. at sb./sth. [e.g. a comment] | etw.Akk. an jdn./etw. richten [z. B. einen Kommentar] | |
| to pass sth. on to sb./sth. [a message, information, etc.] | etw.Akk. an jdn./etw. weiterleiten [eine Nachricht, Informationen etc.] | |
| comp. to save sth. over sth. [overwrite] | etw.Akk. mit etw.Dat. überschreiben [z. B. eine Computerdatei] | |
| to harness sth. (to sth.) [attach a horse, etc. by a harness to a vehicle] | etw. anspannen (an etw.) [ein Pferd etc. an einen Wagen] | |
| to paste sth. upon / on sth. | etw. auf etw. aufpappen [österr.] [sonst regional] [aufkleben, Zettel etc.] | |
| to convert sth. into sth. [e.g. ball possession into goals] | etw. in etw.Akk. ummünzen [z. B. Ballbesitz in Tore] | |
| to translate sth. into sth. [e.g. dominance into goals] | etw. in etw.Akk. ummünzen [z. B. Überlegenheit in Tore] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten