Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: fühlen+wie+Fisch+auf+Trockenen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

fühlen+wie+Fisch+auf+Trockenen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: fühlen wie Fisch auf Trockenen

Übersetzung 1 - 50 von 11958  >>

EnglischDeutsch
to feel like a fish out of water [idiom]sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [Redewendung]
Teilweise Übereinstimmung
to be (left) stranded [financially] [idiom]auf dem Trockenen sitzen [Redewendung]
idiom as mute as a maggotstumm wie ein Fisch
to leave sb. without anythingjdn. auf dem Trockenen sitzen lassen [Redewendung]
to be on one's beam-ends [idiom]auf dem Trockenen sitzen [Redewenung]
idiom as mute as a fishso stumm wie ein Fisch
idiom to be a cold fishkalt wie ein Fisch sein [ugs.]
idiom to keep a stony silencestumm wie ein Fisch sein [fig.]
(as) silent as the grave {adj} [idiom]stumm wie ein Fisch [Redewendung]
proverb as sound as a roachso gesund wie ein Fisch im Wasser
to leave sb. high and dry [idiom]jdn. auf dem Trockenen sitzen lassen [ugs.] [Redewendung]
to be as quiet as a mousestumm wie ein Fisch sein [fig.]
as sound as a bell {adj} [idiom]gesund wie ein Fisch im Wasser [Redewendung]
as happy as a lark {adj} [idiom]munter wie ein Fisch im Wasser [Redewendung]
idiom to be as fit as a fiddlegesund wie ein Fisch im Wasser sein
to feel at homesich wie daheim fühlen
stranded {adj} [fig.]auf dem Trockenen [fig.] [prädikativ]
to be in a fixauf dem Trockenen sitzen [ugs.] [Redewendung] [nicht weiterkommen, in einer peinlichen Lage sein]
to feel absolutely whacked [coll.]sich wie gerädert fühlen [ugs.]
to feel like a simpletonsich wie ein Trottel fühlen
to walk on airsich wie im siebten Himmel fühlen
to feel (like) a new man / womansich wie neugeboren fühlen
proverb Fresh fish and strangers stink in three days.Der Gast ist wie der Fisch, er bleibt nicht lange frisch.
Feel at home.Fühlen Sie sich wie zu Hause. [formelle Anrede]
to feel (like) a new man / womansich wie neu geboren fühlen
to feel (as) free as a birdsich frei wie ein Vogel fühlen
proverb Fresh fish and strangers stink in three days.Besuch ist wie Fisch ... (nach drei Tagen fängt er an zu stinken.)
idiom to feel like a kid in the candy storesich wie ein Kind im Süßwarenladen fühlen
to probe sb.jdm. auf den Zahn fühlen [Idiom]
You must feel right at home.Sie fühlen sich hier sicher wie zu Hause. [formelle Anrede]
idiom to be like a child in a sweet shop [Br.]sich wie ein Kind vorm / vor dem Weihnachtsbaum fühlen
to grill sb. [coll.] [fig.]jdm. auf den Zahn fühlen [Idiom]
idiom to be miffed [coll.]sich auf den Schlips getreten fühlen [ugs.]
to feel offendedsich auf den Schlips getreten fühlen [ugs.] [Idiom]
idiom to feel less than sterlingsich nicht auf der Höhe fühlen
idiom to suss sb. out [coll.] [Br.]jdm. auf den Zahn fühlen [ugs.]
to feel sb. out [idiom]jdm. auf den Zahn fühlen [ugs.] [Redewendung]
to feel as if one has been on the rack [idiom]sich fühlen wie durch den Wolf / Fleischwolf gedreht [Redewendung]
to sound sb. out [coll.] [idiom]jdm. auf den Zahn fühlen [ugs.] [Redewendung]
to be easily offended [personality trait]sich schnell auf die Zehen getreten fühlen [Redewendung]
idiom to feel below / under par [physically or mentally]sich nicht auf der Höhe fühlen [körperlich oder geistig]
to take the pulse of sb. [also fig.]jdm. auf den Puls fühlen [geh.] [auch fig.]
dry-shod {adj} {adv}trockenen Fußes [irgendwo hingelangen]
stilted {adj}wie auf Stelzen
without getting one's feet wet {adv}trockenen Fußes
cut and dried {adj} [idiom]in trockenen Tüchern [Redewendung]
hell-bent (on) {adj}wie wild (auf)
on such materials asauf Materialien wie
idiom as if by command {adv}wie auf Kommando
idiom to walk on eggshellswie auf Eiern gehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=f%C3%BChlen%2Bwie%2BFisch%2Bauf%2BTrockenen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.170 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach fühlen+wie+Fisch+auf+Trockenen suchen
» Im Forum nach fühlen+wie+Fisch+auf+Trockenen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Fügung
Fügung der Vorsehung
Fügung des Schicksals
Fügungen
fühl
Fühl dich wie zu Hause.
fühlbar
fühlbare Wärme
Fühlbarkeit
fühle
fühlen
fühlend
fühlendes Wesen
Fühler
Fühlerausgang
Fühlerbasis
Fühlerelement
Fühlerfische
Fühlerkabel
Fühlerkreis
Fühlerkäfer

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten