| Englisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| ind. mass {adj} [e.g. production] | fabrikmäßig [z. B. Herstellung; i. S. v. Massen-] | |
| tech. stopping | Stillsetzen {n} [z. B. i.S.v. Anhalten] | |
| tech. checking device | Prüfgerät {n} [i. S. v. überprüfen, z. B. Banknoten-Prüfgerät] | |
| to make sth. [witnesses etc.] | etw. abgeben [i. S. v. sein, z. B. einen guten Zeugen abgeben] | |
| palpating {adj} {pres-p} | betastend [i. S. v. abtastend] | |
| naive {adj} | unbedarft [i.S.v. naiv] | |
| print coverage | Abdeckung {f} [i. S. v. Erfassung] | |
| biol. MedTech. uptake rate | Aufnahmerate {f} [i.S.v. Absorption] | |
| med. triage station | Aufnahmestation {f} [i. S. v. Triagestation] | |
| integration process | Aufnahmeverfahren {n} [i.S.v. Integration] | |
| ind. job shop | Auftragsfertigung {f} [i. S. v. Auftragswerkstatt] | |
| med. supplementation | Ersatz {m} [i.S.v. Ergänzung] | |
| econ. third-party product | Fremdfabrikat {n} [i.S.v. Fremdprodukt] | |
| phys. stray radiation | Fremdstrahlung {f} [i. S. v. Streustrahlung] | |
| phys. influence {sg} of extraneous radiation | Fremdstrahlungseinflüsse {pl} [i. S. v. Störeinstrahlung] | |
| severity | Gewichtung {f} [i.S.v. Schweregrad] | |
| gloss paint | Lack {m} [i.S.v. Lackfarbe] | |
| numerical data | Mengengerüst {n} [i. S. v. Zahlenmaterial] | |
| mass production | Mengenproduktion {f} [i.S.v. Massenproduktion] | |
| moonlighting | Nebenarbeit {f} [i. S. v. Schwarzarbeit] | |
| panting | Schnaufen {n} [i. S. v. Keuchen] | |
| psych. avoidance behaviour [Br.] | Schonverhalten {n} [i.S.v. Vermeidungsverhalten] | |
| dent. med. appointment schedule | Terminbuch {n} [i.S.v. Terminplaner] | |
| business plan | Unternehmenskonzept {n} [i. S. v. Geschäftsplan] | |
| chem. material alloy | Verbindung {f} [i. S. v. Legierung] | |
| to persuade sb. | jdm. zureden [i. S. v. überreden] | |
| disinterment | Ausgrabung {f} [i.S.v das Ausgegrabene] | |
| med. draw sheet | Krankenunterlage {f} [i. S. v. Bettunterlage, Bettlaken] | |
| electr. minijack [coll.] | Minianschluss {m} [ugs.] [i. S. v. Ministecker] | |
| med. agonal respiration | Schnappatmung {f} [i. S. v. agonale Atmung] | |
| tech. service manual | Servicemappe {f} [i.S.v. Anleitung, Handbuch] | |
| tech. switching off | Stillsetzen {n} [i.S.v. Aus-/Abschalten] | |
| considerably {adv} [in comparisons] | um einiges [i.S.v. beträchtlich] | |
| significantly {adv} | um einiges [i.S.v. beträchtlich] | |
| slutty {adj} [coll.] [pej.] | schlampig [ugs.] [pej.] [i.S.v. Schlampe] | |
| earlier {adj} | vorgezogen [i. S. v. früherer / früheres / frühere] | |
| to absorb sth. | etw. schlucken [i.S.v. absorbieren, aufnehmen] | |
| med. to monitor sth. | etw. verfolgen [i. S. v. überwachen, kontrollieren] | |
| clearance from the floor | Bodenfreiheit {f} [i. S. v. Abstand zum Fußboden] | |
| clearance from the ceiling | Deckenfreiheit {f} [i. S. v. Abstand zur Decke] | |
| tech. nameplate | Fabrikschild {n} [i. S. v. Typenschild o. Ä.] | |
| warranty | Garantie {f} [auch i. S. v. Gewähr / -leistung] | |
| statistical linguistics [treated as sg.] | Sprachlinguistik {f} [i. S. v. statistischer Linguistik, Linguostatistik] | |
| non-constricting {adj} | nicht einengend [i.S.v. nicht einschnürend] | |
| dent. closest speaking space | kleinster Sprechabstand {m} [i.S.v. geringster, engster] | |
| commode | mobile Toilette {f} [i.S.v. von Nachtstuhl] | |
| law stare decisis | nach herrschender Rechtsprechung [i.S.v. Vorentscheidungsbindung] | |
| (blazingly) bright {adj} | lichterloh [fig.] [flammend i. S. v. strahlend, leuchtend] | |
| to neutralize sth. [render ineffective] | etw. ausschalten [i. S. v. neutralisieren, unschädlich machen] | |
| to behave | sich gerieren [geh., i.S.v. sich benehmen] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten