| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| Many's the time I've heard that said! | Wie oft habe ich das schon gehört! | |
| Once upon a time, (a long time ago,) ... [idiom] | Es war einmal (vor langer Zeit) ... [Idiom] | |
| Thank you for taking the time to see me. | Danke, dass Sie sich die Zeit nehmen, mich zu sehen. [formelle Anrede] | |
| lit. quote theatre The time is out of joint. [William Shakespeare, Hamlet] | Die Zeit ist aus den Fugen. [Übers.: Schlegel -Tieck] | |
| There just isn't enough time in the day. | Der Tag ist einfach zu kurz. | |
| We have no time to spare. [expression of urgency] | Wir haben keine Zeit zu verlieren. [Redewendung] | |
| When's the last time you smoked weed? [coll.] | Wann hast'n das letzte Mal was geraucht? [ugs.] [Marihuana] | |
| to add up to a lot (of money, time etc.) | sich zusammenläppern [ugs.] [insgesamt viel ausmachen] | |
| to have a hard time doing sth. [idiom] [... sitting up] | kaum etw. tun können [sich kaum aufsetzen können] | |
| to have a tough time (of it) with sb./sth. | sichDat. an jdm./etw. die Zähne ausbeißen [Redewendung] | |
| to spend / pass / employ one's time in doing sth. | seine Zeit mit etw. zubringen | |
| to take time off in lieu (of overtime) <TOIL> [Br.] | Überstunden abfeiern [ugs.] | |
| to take time off in lieu (of payment) <TOIL> [Br.] | Überstunden abfeiern [ugs.] | |
| mus. to tap one's foot in time to the music | mit dem Fuß den Takt klopfen | |
| mus. to tap one's foot in time to the music | mit dem Fuß den Takt schlagen | |
| electr. closing time of an output-break circuit [IEC 60050] | Rückfallzeit {f} eines Öffnerkreises / Ausschaltkreises [IEC 60050] | |
| electr. closing time of an output-make circuit [IEC 60050] | Ansprechzeit {f} eines Schließerkreises / Einschaltkreises [IEC 60050] | |
| photo. lengthening of the exposure time by a factor of ... | Belichtungsverlängerungsfaktor {m} von ... | |
| electr. opening time of an output-break circuit [IEC 60050] | Ansprechzeit {f} eines Öffnerkreises / Ausschaltkreises [IEC 60050] | |
| electr. opening time of an output-make circuit [IEC 60050] | Rückfallzeit {f} eines Schließerkreises / Einschaltkreises [IEC 60050] | |
| film F Beastmaster 2: Through the Portal of Time [Sylvio Tabet] | Beastmaster II – Der Zeitspringer | |
| film F Once Upon a Time in the West [Sergio Leone] | Spiel mir das Lied vom Tod | |
| film quote F Play it, Sam. Play »As Time Goes By.« [Casablanca] | Spiel es, Sam! Spiel »As Time Goes By«! | |
| film F The Last Time I Committed Suicide [Stephen T. Kay] | Wie ich zum ersten Mal Selbstmord beging | |
| in sb.'s time [e.g.: in his / her time] | zu jds. Zeit [z. B.: zu seiner / ihrer Zeit] | |
| electr. MedTech. acquisition time <TA> [in imaging modalities, e.g. MRT, angiography] | Messzeit {f} [bei bildgebenden Modalitäten, z. B. MR, Angiographie] | |
| chem. gas time [e.g. in diving with an air tank] | Gaszeit {f} | |
| He's done time. [coll.] [He has been in prison.] | Er war im Knast. [ugs.] | |
| comp. time stamp authority <TSA> [German Office for Data Processing Security] | Zeitstempeldienst {m} | |
| Once upon a time ... [idiom] [opening of a fairy tale] | Es war einmal ... [Märchenanfang] | |
| ind. QM tech. mean time before failure <MTBF> [syn.: mean time to failure (MTTF)] | mittlere Lebensdauer {f} [für Einheiten, die nicht instand gesetzt werden] | |
| ... that have stood the test of time. [e.g. material] | ..., die sich bewährt haben. [z. B. Materialien] | |
| as if one had all the time in the world {adv} | in aller Ruhe | |
| idiom as if one had all the time in the world {adv} | in aller Seelenruhe | |
| Could you take the rubbish out some time? [esp. Br.] | Kannst du zwischendurch mal den Müll rausbringen? | |
| He said he has / had no time to do that. | Er sagte, er habe / hätte keine Zeit dazu. | |
| He was in the wrong place at the wrong time. | Er war zur falschen Zeit am falschen Ort. | |
| I have not heard from you in a long time. | Ich habe lange nichts von Dir gehört. | |
| I haven't heard that one in a long time. | Das habe ich schon lange nicht mehr gehört. | |
| In order to kill time I'll read my book. | Um die Zeit totzuschlagen, lese ich mein Buch. | |
| idiom in the nick of time {adv} [at the last possible moment] | auf den letzten Drücker [ugs.] | |
| idiom in the nick of time {adv} [at the last possible moment] | im letzten Augenblick | |
| idiom in the nick of time {adv} [at the last possible moment] | im letzten Moment | |
| It is a long time ago, to be sure ... [Irish] | Zwar ist es schon lange her ... | |
| not or not in time {adv} [e.g. pay, deliver, etc.] | nicht oder nicht rechtzeitig [z. B. bezahlen, liefern usw.] | |
| sb. splits his time between New York and Los Angeles | jd. lebt abwechselnd in New York und Los Angeles | |
| She recommended that I should take some time off. [Br.] | Sie hat mir empfohlen, ein paar Tage freizunehmen. | |
| constr. Sth. was completed in (a) record time of 9 months. | Etw. wurde in einer Rekordzeit von 9 Monaten fertiggestellt. | |
| That's what I've been saying (all the time). | Mein Reden. [ugs.] [Das sage ich doch schon die ganze Zeit] | |
| This will be a problem for some time to come. | Dieses Problem wird uns noch einige Zeit begleiten. | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten