|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: fließende
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

fließende in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: fließende

Translation 1 - 7 of 7

EnglishGerman
ADJ1  fließend | fließender | am fließendsten
fließender | fließende | fließendes
fließendster | fließendste | fließendstes
 edit 
ADJ2  fließend | - | -
fließender | fließende | fließendes
 edit 
ling. fluency [in a foreign language]fließende Beherrschung {f} [einer Fremdsprache]
flowing movementfließende Bewegung {f}
fluid boundaries [also fig.]fließende Grenzen {pl} [auch fig.]
cursive handwritingfließende Handschrift {f}
film fluid camera [fig.]fließende Kamera {f} [fig.]
film fluent camera stylefließende Kamera {f} [fig.]
smooth speechglatt fließende Rede {f}
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=flie%C3%9Fende
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.007 sec
» Dieses Gerät BL o.k. ieren fließende/DEEN
 
Forum
A 2020-05-28: @MichaelK: Die noch fließende Masse verhält sich anfangs wie ausgekipptes ...
A 2020-05-02: ein kleiner Unterschied im Gebrauch (aber fließende Grenzen):
A 2013-07-13: Ich glaube, da gibt es nur eine ziemlich fließende Abgrenzung:
A 2012-03-31: ein subtiler Unterschied (aber fließende Grenzen). Grammatisch richtig sin...
Q 2012-02-25: "fließende Bewegung"
A 2010-03-31: fließende Grenzen
A 2008-09-25: fließende Grenzen; im Allgemeinen: "I have got" mehr im Sinne von "besitzen"
A 2008-07-18: Ms R: da ist ja keine vorgegebene Anzahl, der Druck ist eine fließende Grö...
A 2007-01-06: aber wer oder was (und, wozu!?) bindet nun das Fließende (welches Fließende?)
A 2007-01-06: sorry: I just don't get "das Fließende gebunden" - what the --!?

» Search forum for fließende
» Ask forum members for fließende

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Fließbohren
Fließbruch
Fließcharakteristik
Fließdiagramm
Fließdruck
Fließdrückwalze
Fließeigenschaft
Fließeigenschaft des Blutes
fließen
fließend
• fließende
fließende Beherrschung
fließende Bewegung
fließende Grenzen
fließende Handschrift
fließende Kamera
fließender
fließender Stil
fließender Übergang
fließender Verkehr
fließendes

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement