Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: fressen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

fressen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: fressen

Übersetzung 1 - 63 von 63

EnglischDeutsch
NOUN1   die Fresse | die Fressen
 edit 
NOUN2   das Fressen | -
 edit 
VERB  fressen | fraß | gefressen ... 
 edit 
SYNO   Fressen [ugs.] | Futter | Fütterung ... 
to devour sth.
1756
etw.Akk. fressen
to gorge
1226
fressen [ugs.] [pej.]
to eat [animal]
483
fressen
to guzzle [eat greedily]
205
fressen [derb] [gierig essen]
to munch
98
fressen
zool. to feed [eat food]
45
fressen
to gormandize
29
fressen
zool. to feed on sth.etw. fressen [s. von etw. ernähren]
to eat like a pig [fig.] [pej.] [eat noisily and unpleasantly]fressen [derb] [pej.]
to put on the feedbag [Am.] [sl.]fressen [pej.] [essen]
to gobble up [coll.] [petrol, electricity etc.]fressen [ugs.] [Benzin, Strom etc.]
Substantive
grub [coll.]
375
Fressen {n}
food
24
Fressen {n} [Futter]
tech. fretting
13
Fressen {n} [lokales Verschweißen und Trennen]
material tech. galling
12
Fressen {n}
dinner [for a pet]
11
Fressen {n}
biol. feedingFressen {n}
guzzling [eating greedily]Fressen {n} [derb] [pej.]
2 Wörter: Verben
zool. to feed on carrionAas fressen
to eat away at sth. [corrosion etc.]an etw.Dat. fressen [Rost etc.]
to rankle sb.an jdm. fressen [ugs.] [jdm. zu schaffen machen]
zool. to browse leavesBlätter fressen
sports to pump iron [coll.] [fig.] [weight training]Eisen fressen [ugs.] [fig.] [Krafttraining]
agr. hort. to strip sth. bare [pests]etw. kahl fressen [Schädlinge]
idiom to eat crow [coll.] [Am.] [Can.]Kreide fressen [ugs.]
idiom to stoop lowKreide fressen [ugs.]
idiom to eat boiled crow [coll.]Kreide fressen [ugs.]
idiom to eat humble pieKreide fressen [ugs.]
3 Wörter: Andere
Do sharks eat their own kind?Fressen Haie ihresgleichen?
3 Wörter: Verben
to eat holes in sth. [bugs, rust]in etw.Akk. Löcher fressen [Ungeziefer, Rost]
to feed sb. sth. / sth. to sb. [animal]jdm. [Tier] etw. zu fressen geben
idiom to love sb. to bits [coll.]jdn. zum Fressen gernhaben [ugs.]
idiom to love sb. to pieces [coll.]jdn. zum Fressen gernhaben [ugs.]
to work into / through sth.sich durch etw. fressen [ugs.] [sich vorarbeiten, durcharbeiten]
to eat each other [animals, cannibals]sich gegenseitig fressen
to eat into sth.sich in etw. fressen [Säure]
to stuff oneself (with food) [coll.]sich satt fressen [ugs.]
4 Wörter: Andere
proverb Eat or be eaten.Fressen oder gefressen werden.
4 Wörter: Verben
idiom to eat like a pig [pej.]fressen wie ein Schwein [ugs.] [pej.]
idiom to make a pig of oneself [coll.] [pej.] [overeat]fressen wie ein Schwein [ugs.] [pej.]
to eat out of / from the palm of sb.'s hand [idiom]jdm. aus der Hand fressen [fig.] [Redewendung]
to curb stomp sb. [Am.]jdn. (den) Bordstein fressen lassen [ugs.]
idiom to love sb. to bits [coll.]jdn. zum Fressen gern haben [alt] [ugs.] [auch: jdn. zum Fressen gerne haben]
5+ Wörter: Andere
bibl. Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies, envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like ... [Galatians 5:20-21; KJV]Abgötterei, Zauberei, Feindschaft, Hader, Neid, Zorn, Zank, Zwietracht, Rotten, Haß, Mord, Saufen, Fressen und dergleichen ... [Galater 5,20-21; Luther 1912]
That was just what he is waiting for.Das war ein gefundenes Fressen für ihn.
proverb Big fish eat little fish.Die großen Fische fressen die kleinen.
proverb The strong overwhelm the weak.Die großen Fische fressen die kleinen. [ugs.]
idiom He doesn't have a pot to piss in (nor a window to throw it out). [coll.] [vulg.]Er kann nicht mal mehr den Kitt aus den Fenstern essen / fressen. [ugs.]
idiom He won't bite you.Er wird dich schon nicht fressen.
lit. quote First food, then morals.Erst kommt das Fressen, dann kommt die Moral. [Bertolt Brecht in der Dreigroschenoper]
quote Grub first, then ethics.Erst kommt das Fressen, dann kommt die Moral. [Bertolt Brecht]
quote First comes a full stomach,then comes ethics.Erst kommt das Fressen, dann kommt die Moral. [Bertolt Brecht]
quote I cannot eat as much as I would like to vomit.Ich kann gar nicht so viel fressen, wie ich kotzen möchte. [Max Liebermann]
proverb He that makes himself a sheep, shall be eaten by the wolf.Wer sich zum Schaf macht, den fressen die Wölfe.
5+ Wörter: Verben
to be good fodder for sb./sth. [fig.] [a scandal etc.]ein gefundenes Fressen für jdn./etw. sein [fig.]
zool. to feed an animal on sth.einem Tier etw. zu fressen geben
idiom to gorge like there's no tomorrow [coll.]fressen was das Zeug hält [ugs.]
to eat sb. out of house and home [idiom]jdm. die Haare vom Kopf fressen [Idiom]
Fiktion (Literatur und Film)  ausblenden
F film Critters 4 [Rupert Harvey]Critters 4 – ...das große Fressen geht weiter
F film The Grande Bouffe [Marco Ferreri]Das große Fressen
F film Glory at Sea [US title] [Compton Bennett]Ein Fressen für die Fische
F film The Gift Horse [Compton Bennett]Ein Fressen für die Fische
F film Two Mules for Sister Sara [Don Siegel]Ein Fressen für die Geier
» Weitere 4 Übersetzungen für fressen innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=fressen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 
Forum
A 2018-11-30: Ein typisches Säugetier verwendet ...
F 2015-02-19: Was ist bitte "barf" in diesem Zus...
A 2013-06-22: http://www.duden.de/rechtschreibun...
A 2013-06-22: Bei Tieren doch wohl richtig als d...
F 2013-06-22: food = Fressen?
A 2012-05-26: Wieso "fressen"`? Tiere fressen. (...
A 2012-05-07: Fressen oder gefressen werden
A 2011-08-11: vorare - lat. verschlingen, fressen
A 2011-04-05: Auf ein gefundenes Fressen muß man...
A 2011-04-05: Nein. Ein "gefundenes Fressen" wi...
A 2011-04-05: Für die Medien war das / war diese...
A 2010-10-28: "fressen" is always aggressive or ...
A 2010-10-28: Menschen essen, Tiere fressen.
A 2010-03-25: 1. "to eat shit and die" kann man ...
A 2010-03-22: One would rather speak of "fressen...
A 2009-12-21: 'rohes Fressen' = plain gluttony
F 2009-12-21: "Fressen"
A 2009-07-25: Was hat das jetzt damit zu tun, da...
A 2009-06-17: Ich kenn nur Liebermanns berühmtes...
A 2009-05-11: Das alte "Ich will dir fressen!"-P...

» Im Forum nach fressen suchen
» Im Forum nach fressen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Fresno-Kängururatte
Fresnoit
fress
Fress-
Fressalien
Fressanfall
Fressattacke
Fressattacken
Fressbaby
Fresse
• Fressen
fressen wie ein Schwein
fressend
fressende
fressende Flechte
Fresser
Fresserei
Fressereien
Fressexzess
Fressfeind
Fressfeinde

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten