 | English | German |  |
 | to say nothing of sth. [idiom] | ganz zu schweigen von etw.Dat. [Redewendung] |  |
Partial Matches |
 | never mind {prep} | ganz zu schweigen von |  |
 | much less ... | ganz zu schweigen von ... |  |
 | not to mention ... | von ... ganz zu schweigen |  |
 | let alone ... {prep} [idiom] | ganz zu schweigen von ... [Redewendung] |  |
 | to be yearning to do sth. | (ganz) von dem Verlangen beseelt sein, etw. zu tun |  |
 | quite apart from sth. {adv} | (ganz) unabhängig von etw.Dat. |  |
 | comm. to be (all) geared up to sell sth. | (ganz) darauf ausgerichtet sein, etw. zu verkaufen |  |
 | to be hellbent on doing sth. [coll.] | ganz versessen darauf sein, etw. zu tun |  |
 | to be particularly keen to do sth. | ganz besonders erpicht darauf sein, etw. zu tun |  |
 | idiom to be all gaga about / over sb./sth. [sl.] | ganz hin und weg von jdm./etw. sein [ugs.] |  |
 | law the right to remain silent | das Recht {n} zu schweigen |  |
 | law the right to silence | das Recht {n} zu schweigen |  |
 | sth. is borne by | etw. geht zu Lasten von |  |
 | to be short of sth. | von etw. zu wenig haben |  |
 | to be mute about sth. | über etw. schweigen |  |
 | mus. to the strains of sth. {adv} | zu den Klängen von etw.Dat. |  |
 | at a charge of sth. {adv} | zu einem Preis von etw.Dat. |  |
 | at a charge of sth. {adv} | zu einer Gebühr von etw.Dat. |  |
 | to oversell sth. [sell too many] | von etw. [Dat.]zu viel verkaufen |  |
 | to expect sb. to do sth. | von jdm. erwarten, etw. zu tun |  |
 | to require sb. to do sth. | von jdm. verlangen, etw. zu tun |  |
 | to pass sth. down from generation to generation | etw. von Generation zu Generation weitergeben |  |
 | to be indiscernible from sth. | von etw. nicht zu unterscheiden sein |  |
 | to underutilise sth. [Br.] | zu wenig Gebrauch machen von etw. |  |
 | to cloak sth. in secrecy | etw. in Schweigen hüllen |  |
 | sth. varies from case to case | etw. ist von Fall zu Fall verschieden |  |
 | to decide in favour of sb./sth. [Br.] | sich zu Gunsten von jdm./etw. entscheiden |  |
 | to make the switch from sth. to sth. | den Wechsel von etw.Dat. zu etw.Dat. vollziehen [wechseln] |  |
 | to draw a line from sth. to sth. [fig.] | einen Bogen von etw.Dat. zu etw.Dat. schlagen [fig.] |  |
 | to have sb.'s complete authority to do sth. | alle Vollmachten von jdm. haben, etw. zu tun |  |
 | to get to experience the consequences of sth. | die Folgen von etw.Akk. zu spüren bekommen |  |
 | to curry favor with sb. [Am.] [idiom] | durch Schmeichelei versuchen, etw. von jdm. zu bekommen |  |
 | to curry favour with sb. [Br.] [idiom] | durch Schmeichelei versuchen, etw. von jdm. zu bekommen |  |
 | sb./sth. silences | jd./etw. bringt zum Schweigen |  |
 | to mute sb./sth. | jdn./etw. zum Schweigen bringen |  |
 | to squelch sb./sth. [coll.] [fig.] | jdn./etw. zum Schweigen bringen |  |
 | to keep sth. confidential | über etw.Akk. Schweigen bewahren |  |
 | to end one's silence (about / over sth.) | sein Schweigen (über etw.) beenden |  |
 | The onus is on sb. to do sth. | Es ist (die) Sache von jdm., etw. zu tun |  |
 | It is for sb. to do sth. | Es ist (die) Sache von jdm., etw. zu tun. |  |
 | to have a one in ten chance of doing sth. | eine Chance von eins zu zehn haben, etw. zu tun |  |
 | to have one chance in ten of doing sth. | eine Chance von eins zu zehn haben, etw. zu tun |  |
 | right at the start {adv} | ganz zu Beginn |  |
 | to remain silent (on / about sth.) | sich (über etw.Akk.) in Schweigen hüllen [Redewendung] |  |
 | in marked contrast to | ganz im Gegensatz zu |  |
 | I'm not exactly enamoured with the idea of doing sth. [Br.] | Ich bin nicht gerade angetan / begeistert von dem Gedanken, etw. zu tun. |  |
 | not to mention ... | ganz abgesehen von ... |  |
 | from scratch {adv} | ganz von vorne |  |
 | quite contrary to {prep} | ganz im Gegenteil zu [+Dat.] |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers