Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: gather
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gather in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Dutch
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: gather

Übersetzung 1 - 50 von 83  >>

Englisch Deutsch
 edit 
VERB  to gather | gathered | gathered ... 
 
SYNO   to gain | to gather | gather ... 
to gather [pick]
5370
sammeln
to gather sth. [data etc.]
2081
etw. erfassen [Daten etc.]
to gather
1624
aufnehmen
to gather [esp. of people]
1039
versammeln
to gather sth. [speed]
202
etw. gewinnen [Tempo]
to gather [berries etc.]
165
pflücken
to gather [clothing, curtain]
129
raffen [zusammenhalten]
to gather [data, material]
112
erheben [Daten etc.]
meteo. to gather
94
heranziehen [Wolken]
meteo. to gather [clouds]
71
aufziehen [Wolken]
to gather [conclude, infer, deduce]
62
folgern [schlussfolgern, rückschließen]
to gather sth. [collect, bring together: facts etc.]
50
etw. zusammentragen [Fakten etc.]
to gather [berries etc.]
30
klauben [österr.]
to gather [sewing]
27
ziehen [beim Nähen]
meteo. to gather [storm]
26
heraufziehen [Sturm]
cloth. textil. to gather [to pull (fabric) along a line of stitching so as to draw into puckers]
25
einreihen
to gather [sewing]
12
kräuseln
to gather [sewing]
11
einkräuseln
to gather [brew]sich zusammenziehen
to gather [collect, accumulate]sich ansammeln
to gather [come or flock together]sich sammeln [versammeln]
to gather [come together]sich treffen
to gather [esp. people]sich versammeln
to gather [for a meeting, etc.]sich einfinden [zusammenkommen]
meteo. to gather [storm]sich zusammenbrauen [Sturm]
2 Wörter: Andere
idiom I gather ...Soviel ich weiß ...
2 Wörter: Verben
to gather around sb./sth.sich um jdn./etw. scharen
to gather courageseinen Mut zusammennehmen
to gather couragewieder Mut fassen
to gather dataDaten erfassen
to gather dustverstauben
to gather dust [also fig.]Staub ansetzen [auch fig.]
to gather experienceErfahrung sammeln
to gather experienceErfahrungen sammeln
to gather flowersBlumen pflücken
to gather fromschließen aus
agr. to gather ineinbringen [Ernte]
to gather informationErkundigungen einziehen
to gather informationInformationen einholen
to gather informationInformationen erheben
to gather informationInformationen sammeln
to gather intelligenceErkenntnisse sammeln
to gather momentuman Dynamik gewinnen
idiom to gather momentumin Schwung kommen [fig.]
to gather oneselfsich sammeln
to gather oneselfsich zusammennehmen
to gather paceFahrt aufnehmen
to gather speedFahrt aufnehmen
to gather speedschneller werden
to gather speedsich beschleunigen
» Weitere 14 Übersetzungen für gather innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=gather
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.011 Sek.

 
Forum
A 2013-09-18: I think by 'vintage' the author me...
A 2013-09-18: if vintage is a verb in the meanin...
A 2013-06-11: Mayor's called Nutter, I gather - ...
A 2011-08-14: gather good people around you
A 2011-06-29: This you can gather from his comment.
A 2011-03-01: Gather experience?
A 2010-11-29: gather = understand as a result of...
F 2010-11-29: to gather in this context
A 2010-03-16: I gather it was not good at all......
A 2009-08-18: Gather up the pots and the ole tin...
A 2009-05-12: because/for there, on +these+ trip...
F 2009-05-01: lasted about five minutes once it ...
A 2009-04-19: I was trying to gather all these things
A 2008-07-27: I gather the Bahncard is a sort of...
A 2007-10-13: gather information ???
A 2007-03-21: in either case: gather steam
A 2006-10-01: days later... from what I gather f...
F 2006-07-18: to gather pace
A 2005-06-23: Beweise sammEln - to gather evidence
A 2005-06-23: Beweise sammlen - to gather evidence

» Im Forum nach gather suchen
» Im Forum nach gather fragen

Recent Searches
Similar Terms
gates of heaven
gates of hell
Gateway
gateway drug
gateway exchange
Gateway Nunatak
Gateway State
gateway work center
gateways
Gathas
• gather
gather around sb./sth.
gather courage
gather data
gather dust
gather experience
gather flowers
gather from
gather grapes
gather help from sb.
gather in

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung