 | English | German  |  |
– | |
 | given {adj} {past-p} | 416 gegeben |  |
 | preexisting {adj} | 50 gegeben [vorher vorhanden] |  |
 | philos. factual {adj} | 37 gegeben [real] |  |
 | donated {adj} {past-p} | 11 gegeben [geschenkt, gespendet] |  |
2 Words: Others |
 | intimated {adj} {past-p} | bekannt gegeben |  |
 | hereby assigned | hiermit gegeben |  |
2 Words: Verbs |
 | to exist [to be present] | gegeben sein [vorhanden sein] |  |
3 Words: Others |
 | there's been sth. [there has been] | es hat etw.Akk. gegeben |  |
 | math. sth. is constituted by sth. | etw. ist durch etw. gegeben |  |
 | commissioned {adj} {past-p} | in Auftrag gegeben |  |
 | comm. contracted {adj} {past-p} | in Auftrag gegeben |  |
 | kenneled {adj} {past-p} [Am.] | in Pflege gegeben [z. B. Hund] |  |
 | kennelled {adj} {past-p} [Br.] | in Pflege gegeben [z. B. Hund] |  |
 | sb./sth. has / had given | jd./etw. hat / hatte gegeben |  |
 | been content with {past-p} | sich zufrieden gegeben [alt] |  |
 | God-given {adj} | von Gott gegeben |  |
 | placed on record {adj} {past-p} | zu Protokoll gegeben |  |
3 Words: Verbs |
 | to be announced | bekannt gegeben werden |  |
 | to be constituted by sth. | durch etw. gegeben sein |  |
 | to assume sth. [take as given] | etw.Akk. als gegeben annehmen |  |
 | to assume sth. [take for granted] | etw.Akk. als gegeben voraussetzen |  |
 | to take sth. for granted | etw. als gegeben annehmen |  |
 | to take sth. for granted | etw. als gegeben hinnehmen |  |
4 Words: Others |
 | sports I gave my all. | Ich habe alles gegeben. |  |
 | jobs apprenticed {adj} {past-p} | in die Lehre gegeben |  |
 | theatre What's on tonight? | Was wird heute gegeben? [veraltend] |  |
 | sports disallowed for offside {past-p} | wegen Abseits nicht gegeben |  |
 | sports chalked off for offside {adj} [Br.] | wegen Abseits nicht gegeben |  |
4 Words: Verbs |
 | to be on order | in Auftrag gegeben sein |  |
5+ Words: Others |
 | quote Fortune is fickle, and speedily asks back her favors. [Am.] [Publius Syrus] | Das Glück ist unbeständig; schnell fordert es zurück, was es gegeben hat. [Publius Syrus] |  |
 | That finished me off. [coll.] | Das hat mir den Rest gegeben. [ugs.] |  |
 | sports The goal was not allowed. | Das Tor wurde nicht gegeben. |  |
 | quote So do all who live to see such times but that is not for them to decide. All we have to decide is what to do with the time that is given to us. [The Lord of the Rings] | Das tun alle, die solche Zeiten erleben, aber es liegt nicht in ihrer Macht, das zu entscheiden. Wir müssen nur entscheiden, was wir mit der Zeit anfangen wollen, die uns gegeben ist. |  |
 | law The claim was not accepted. | Dem Antrag wurde nicht Folge gegeben. |  |
 | The Lord giveth, and the Lord taketh away. [The Lord gave, and the Lord has taken away.] [winged word] | Der Herr hat's gegeben, der Herr hat's genommen. [geflügeltes Wort] |  |
 | quote The dignity of humanity is placed in your hands. Preserve it. | Der Menschheit Würde ist in eure Hand gegeben. Bewahret sie! [Friedrich Schiller] |  |
 | to be arranged <TBA> | Einzelheiten werden noch bekannt gegeben. |  |
 | He kneed his opponent in the chest. | Er hat seinem Gegner mit dem Knie eins gegen den Brustkasten gegeben. [ugs.] |  |
 | He has kindly given us your address. | Er hat uns freundlicherweise Ihre Anschrift gegeben. |  |
 | quote There is more than one kind of freedom... Freedom to and freedom from. In the days of anarchy, it was freedom to. Now you are being given freedom from. Don't underrate it. [Margaret Atwood] | Es gibt mehr als eine Art der Freiheit... die Freiheit zu, und die Freiheit von. In den Tagen der Anarchie war es die Freiheit zu. Jetzt ist dir die Freiheit von gegeben. Unterschätze das nicht. |  |
 | There's been a terrible accident. | Es hat einen schlimmen Unfall gegeben. |  |
 | It has been given (to) us as a reference. | Es ist uns als Referenz gegeben worden. |  |
 | There seems to have been a last-minute change in the programme. [Br.] | Es scheint, als hätte es in letzter Minute eine Programmänderung gegeben. |  |
 | The idea was given the thumbs up. | Für den Vorschlag wurde grünes Licht gegeben. |  |
 | Were there any casualties? | Hat es Verletzte / Tote gegeben? |  |
 | Notice is hereby given that ... | Hiermit wird bekannt gegeben, dass ... |  |
 | This is to notify that ... | Hiermit wird bekannt gegeben, dass ... |  |
 | bibl. Naked I came from my mother's womb, and naked I will depart. The LORD gave and the LORD has taken away; may the name of the LORD be praised. [Job 1:21; NIV] | Ich bin nackt von meiner Mutter Leibe gekommen, nackt werde ich wieder dahinfahren. Der HERR hat's gegeben, der HERR hat's genommen; der Name des HERRN sei gelobt. [Hiob 1,21; Luther] |  |
 | I made it quite plain (that) ... | Ich habe deutlich zu verstehen gegeben, dass ... |  |
 | I gave it to the one who came. | Ich habe es demjenigen / derjenigen gegeben, der / die / das gekommen ist. |  |
 | He shall be deemed to have given his assent. | Man wird annehmen, dass er seine Zustimmung gegeben hat. |  |
 | tech. Tighten the screw until contact is made. | Schraube anziehen, bis eine Führung gegeben ist. |  |
 | They really went out of their way to ... [idiom] | Sie haben sich wirklich die größte Mühe gegeben, ... |  |
 | She turned him down. | Sie hat ihm einen Korb gegeben. |  |
 | She was placed in a foster home. | Sie wurde in Pflege gegeben. |  |
 | If these conditions are not fulfilled, ... | Sind diese Voraussetzungen nicht gegeben, ... |  |
 | bibl. proverb He that has plenty of goods shall have more. | Wer hat, dem wird gegeben. |  |
 | as a repeat of our order {adv} | wie zuletzt in Auftrag gegeben [wie bei unserem letzten Auftrag] |  |
 | where these prerequisites are given | wo diese Bedingungen gegeben sind |  |
5+ Words: Verbs |
 | to be announced <TBA> | Einzelheiten werden noch bekannt gegeben |  |
 | to be apprenticed to sb. | zu jdm. in die Lehre gegeben werden |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers