|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: gehen müssen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gehen müssen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: gehen müssen

Übersetzung 1501 - 1550 von 1617  <<  >>

EnglischDeutsch
VERB   gehen müssen | musste gehen/[alt] mußte gehen// gehen musste/[alt] gehen mußte | gehen müssen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
idiom You can't always have things your way.Es kann nicht immer nach deiner Nase gehen.
You are at liberty to go.Es steht Ihnen frei zu gehen. [formelle Anrede]
I didn't particularly want to go, but I had to.Ich wollte nicht unbedingt gehen, aber ich musste.
I wouldn't go this far. [also fig.]Ich würde so weit nicht gehen. [auch fig.]
proverb Love and understanding are seldom found together.Liebe und Verstand gehen selten Hand in Hand.
I wouldn't go that far. [also fig.]So weit würde ich nicht gehen. [auch fig.]
quote Always leave them wanting more. [P. T. Barnum, Walt Disney]Wenn's am schönsten ist, soll man gehen.
to pop off (to sth.) [coll.] [to leave, and return in a short time](mal eben) kurz (zu etw.Dat.) gehen [ugs.]
to first-foot one's neighbours [Br.] [esp. Scot.](zu den / seinen Nachbarn) Neujahr wünschen gehen [regional]
to leave the car behind and walkdas Auto stehen lassen und zu Fuß gehen
to be a pain in the rear [coll.] [idiom]einem (fürchterlich) auf den Wecker gehen [ugs.] [Redewendung]
to be a pain in the arse [Br.] [vulg.] [idiom]einem auf den Wecker / Geist gehen [ugs.] [Redewendung]
to leave without so much as a backward glancegehen, ohne sich auch nur noch einmal umzusehen
to go hand in hand (with sth.) [idiom]Hand in Hand gehen (mit etw.Dat.) [Redewendung]
to go mushroomingin die Schwammerl / Schwammerln gehen [bayer.] [österr.] [Redewendung]
to drive sb. up the wall [coll.] [idiom]jdm. (extrem) auf den Wecker gehen [ugs.] [Redewendung]
to get off sb.'s case [idiom]jdm. nicht (dauernd) auf den Wecker gehen [Redewendung]
to fall for sb. hook, line and sinker [coll.] [idiom]jdm. völlig auf den Leim gehen [ugs.] [Redewendung]
to red-pencil sth. [correct]mit dem Rotstift über etw.Akk. gehen [fig.]
to accompany sth.mit etw.Dat. Hand in Hand gehen [Redewendung]
to go with sth. [accompany sth.]mit etw.Dat. Hand in Hand gehen [Redewendung]
to be at odds with sb. (on / over sth.) [idiom]mit jdm. in etw.Dat. nicht einig gehen
to fall short of calling for sth.nicht so weit gehen, etw.Akk. zu verlangen
to be at each other's throat [also fig.]sichDat. an die Gurgel gehen [auch fig.]
to be at each other's throats [also fig.]sich (gegenseitig) an die Kehle gehen [auch fig.]
sports to go in off the post [ball]vom Pfosten ins Tor gehen / prallen / springen [Ball]
to throw a wobbly [Br.] [coll.] [idiom]vor Wut an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung]
lit. F Going a Traveling [Grimm Brothers]Up Reisen gohn / Auf Reisen gehen [Brüder Grimm]
to dig into sth. [start using supplies / savings] [coll.]an etw. gehen [Ersparnisse / Vorräte beginnen zu verbrauchen] [ugs.]
to be caused by sb.auf jds. Konto gehen [Redewendung] [von jdm. verursacht werden]
to make oneself scarce [coll.] [idiom] [hide, duck]auf Tauchstation gehen [ugs.] [Redewendung] [sich verstecken / unsichtbar machen]
to agree with sb.mit jdm. d'accord gehen [geh. bzw. bes. österr.]
to make oneself scarce [coll.] [idiom] [go away]sichAkk. brausen gehen [österr.] [ugs.] [Redewendung] [verschwinden, abhauen]
to blow a gasket [coll.] [dated] [idiom] [become enraged]an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut platzen]
sports to hit the canvas [coll.] [idiom]auf die Bretter gehen [ugs.] [Redewendung] [zu Boden gehen]
to run outauf die Neige gehen [veraltet] [zur Neige gehen] [Redewendung]
to paint the town red [coll.] [idiom]auf die Piste gehen [ugs.] [Redewendung] [ausgiebig ausgehen, feiern]
to lose one's figure [idiom] [put weight on]aus dem Leim gehen [ugs.] [Redewendung] [Person: dicker werden]
to stroll up and down sth. [the street etc.]etw.Akk. auf und ab gehen [die Straße etc.]
to fudge on sth. [avoid facing]etw.Dat. aus dem Wege gehen [einem Problem etc.]
econ. to go south [esp. Am.] [coll.] [idiom] [of prices: to fall]in den Keller gehen [ugs.] [Redewendung] [fallen: Preise etc.]
to turn out shit [vulg.] [idiom] [prove to be bad]in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung] [sich schlecht herausstellen]
to touch sb. up [coll.] [Br.]jdm. an die Wäsche gehen [ugs.] [jdn. betatschen] [Redewendung]
to get on sb.'s tits [Br.] [vulg.] [idiom]jdm. auf den Sack gehen [derb] [Redewendung] [nerven, belästigen]
to take counsel with sb.mit jdm. zu Rate gehen [sich mit jdm. beraten]
to renegadevon der Fahne gehen [Redewendung] [abspringen, im Stich lassen]
proverb A friend in need is a friend indeed.Freunde in der Not gehen hundert auf ein Lot.
proverb A friend in need is a friend indeed.Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot.
idiom I'm not exactly overanxious to go.Ich bin nicht gerade scharf darauf zu gehen. [ugs.]
I'd like to go skiing one Christmas.Ich würde gern irgendwann mal Weihnachten Skifahren gehen. [ugs.]
Vorige Seite   | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=gehen+m%C3%BCssen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach gehen müssen suchen
» Im Forum nach gehen müssen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
gehender
gehenkt
Gehenkte
Gehenkter
gehenkt werden
gehen lassen
gehenlassen
gehen lassend
gehenlassend
gehen lernen
• gehen müssen
Gehenna
gehen sehen
Gehen Sie
Gehen Sie als geradeaus.
Gehen Sie bitte weiter
Gehen Sie geradeaus.
Gehen Sie immer geradeaus.
Gehen Sie nach links
Gehen Sie nicht über Los
Gehen Sie sparsam damit um.

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung