|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: gekommen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

gekommen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: gekommen

Translation 1 - 49 of 49

EnglishGerman
VERB   kommen | kam | gekommen
 edit 
come {past-p}
631
gekommen
2 Words: Others
lost {adj}abhanden gekommen [alt]
gone walkabout {past-p} [esp. Aus.] [coll.]abhanden gekommen [alt]
made progress {past-p}vorwärts gekommen [alt]
benefited {adj} {past-p}zugute gekommen [alt]
3 Words: Others
crept up {past-p}auf Taubenfüßen gekommen [fig.]
He came.Er ist gekommen.
sb./sth. has / had comejd./etw. ist / war gekommen
short-changed {adj} [sl.]zu kurz gekommen
deadlocked {adj} {past-p}zum Stillstand gekommen
ground to a halt {past-p}zum Stillstand gekommen
4 Words: Others
out of fashion {adj} [postpos.]aus der Mode gekommen
He hasn't come.Er ist nicht gekommen.
It has come to that! [idiom]Weit ist es gekommen! [Redewendung]
5+ Words: Others
incoming {adj} [e.g. minister](neu) ins Amt gekommen / kommend [z. B. Minister]
in the fullness of time {adv} [literary]als die Zeit dafür gekommen war
I'd have never guessed ... .Auf ... wäre ich nie gekommen.
Thanks for coming! [said to two or more people]Danke, dass ihr gekommen seid!
Then I got wise to him. [idiom]Dann bin ich ihm auf die Schliche gekommen. [Redewendung]
It never occurred to me.Darauf bin ich noch nie gekommen.
It would never have occurred to me.Darauf wäre ich nie gekommen.
It's getting-even time. [idiom]Der Augenblick der Abrechnung ist gekommen. [Redewendung]
The thought has crossed my mind.Der Gedanke ist mir schon gekommen.
The thought had occurred to me.Dieser Gedanke ist mir auch gekommen.
He has reached a dead end. [idiom]Er ist auf den toten Punkt gekommen. [Redewendung]
He has reached a blind alley.Er ist in eine Sackgasse gekommen.
He has gone to rack and ruin. [idiom]Er ist unter die Räder gekommen. [Redewendung]
It has been brought to my attention that ...Es ist mir zu Ohren gekommen, dass ...
I heard it through the grapevine. [idiom]Es ist mir zu Ohren gekommen. [Redewendung]
It has cost us dear.Es ist uns teuer zu stehen gekommen.
We have been told.Es ist uns zu Ohren gekommen.
Sb. is feared dead.Es wird befürchtet, dass jd. ums Leben gekommen ist.
ageing {adj}etwas in die Jahre gekommen [euph.]
bibl. Naked I came from my mother's womb, and naked I will depart. The LORD gave and the LORD has taken away; may the name of the LORD be praised. [Job 1:21; NIV]Ich bin nackt von meiner Mutter Leibe gekommen, nackt werde ich wieder dahinfahren. Der HERR hat's gegeben, der HERR hat's genommen; der Name des HERRN sei gelobt. [Hiob 1,21; Luther]
I gave it to the one who came.Ich habe es demjenigen / derjenigen gegeben, der / die / das gekommen ist.
I would never have thought that ...Ich wäre nie darauf gekommen, dass ...
Has it occurred to you that ...Ist dir eigentlich mal der Gedanke gekommen, dass ...
Has it occurred to you that ...Ist dir eigentlich mal in den Sinn gekommen, dass ...
Did you ever stop to think that ... ?Ist dir schon mal der Gedanke gekommen, dass ... ?
sb.'s hand has lost its cunning [idiom]jd. ist aus der Übung gekommen
in the fullness of time {adv} [literary]wenn die Zeit dafür gekommen ist
How might that have happened?Wie mag das gekommen / geschehen sein?
How did you hit on that?Wie sind Sie darauf gekommen?
5+ Words: Verbs
to have come into existence in any other wayauf andere Weise zustande gekommen sein
to have gone out of styleaus der Mode gekommen sein
to affirm that the time has comebestätigen, dass die Zeit gekommen ist
to have been shortlisted for sth.in die engere Wahl für etw.Akk. gekommen sein
Fiction (Literature and Film)
mus. F I am lost to the worldIch bin der Welt abhanden gekommen [G. Mahler]
film F Man Trouble [Bob Rafelson]Man Trouble - Auf den Hund gekommen
» See 4 more translations for gekommen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=gekommen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.079 sec

 
Forum
A 2022-03-15: Ohne +TU Chemnitz+ / Mr. Honey's+ Datenspenden wp dict.cc kaum vom Fleck g...
A 2021-09-20: Grimm / Adelung sind anerkannt. Du auch? Zu 2: Wenn kaum, wie soll es zum ...
A 2021-07-18: Ich wartete stundenlang auf sie. Aber sie sind nicht und nicht gekommen.
A 2019-11-15: Das Verpfeifen ist ganz schön in Mode gekommen ...
A 2019-03-26: Ich nehme mal an, die allermeisten Teilnehmer an unserem Forum wären - oh...
A 2019-03-23: Dankeschön Ursinus; darauf wäre ich nicht gekommen!
A 2019-02-04: Nach drei oder vier Seiten von Google bin ich zu folgendem Schluss gekommen:
A 2018-12-04: Ein schlauer Mensch wäre selbst darauf gekommen! Bin ich aber (leider oder...
A 2018-11-27: Siehe bei den Franzosen, da bin ich 2011 auch schon ins Schleudern gekommen.
Q 2017-12-29: gekommen um zu bleiben
A 2017-03-12: Haha, danke goog1 - jetzt lach ich mich wirklich kaputt! Mein Gott, wie we...
A 2016-10-30: Endlich ist die Wahrheit ans Licht gekommen.
A 2016-08-02: Vielen lieben Dank! Darauf wäre ich nie gekommen!
A 2016-07-06: Ich bin fast zu spät gekommen.
A 2016-06-13: Nach meinem ersten Versuch, abends alleine auszugehen, ist es zum Streit g...
A 2016-06-03: Ad 3. (Variant) Ich bin zu Besuch gekommen.
A 2016-06-03: 3. Ich bin zu Besuch gekommen.
Q 2016-03-24: Ist es wirklich schon so weit gekommen?
A 2016-03-24: Er ist zu dem Schluss gekommen, dass es besser ist, zurückzukehren.
A 2016-03-08: Wörtlich +Flexicherheit,+ was aber im Deutschen noch nicht sehr weit gekom...

» Search forum for gekommen
» Ask forum members for gekommen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
gekochte Kartoffeln
(gekochter)
gekochter
(gekochter) Nachtisch
gekochter Schinken
gekochtes
gekochtes Ei
gekochte Seide
geködert
geködert werden
• gekommen
gekommene
gekommener
gekonnt
Gekonntheit
gekontert
gekooft
geköpft
gekoppelt
gekoppelte
gekoppelte Herstellungskosten

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement