|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: gelangen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

gelangen in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: gelangen

Translation 1 - 57 of 57

EnglishGerman
VERB   gelangen | gelangte | gelangt
 edit 
to arrive
790
gelangen
to get to [arrive at, reach]gelangen
2 Words: Verbs
to find its way into sth. [e.g. poisonous substance into the food chain, concept into Greek philosophy]in etw.Akk. gelangen [z. B. giftige Substanz in die Nahrungskette, Begriff in die griechische Philosophie]
to get somewhereirgendwohin gelangen
to reach sth.zu etw.Dat. gelangen
to attain sth. [happiness, power etc.]zu etw.Dat. gelangen [Glück, Macht etc.]
3 Words: Verbs
to enter into possessionin Besitz gelangen
to get into safetyin Sicherheit gelangen
to get to safetyin Sicherheit gelangen
to get outsideins Freie gelangen
comp. to arrive at the menu [of a computer program]ins Menü gelangen
law to come to the attention of sb.jdm. zur Kenntnis gelangen
to get homenach Hause gelangen
to win homenach Hause gelangen
to get from A to Bvon A nach B gelangen
to win a fortunezu Reichtum gelangen
mus. theatre to be performedzur Aufführung gelangen [geh.]
to be executed [carried out, e.g. a task]zur Ausführung gelangen
to be carried outzur Durchführung gelangen [auch: kommen] [geh.]
to be implementedzur Durchführung gelangen [Papierdeutsch]
to come into forcezur Durchführung gelangen [Papierdeutsch]
to climb to powerzur Macht gelangen
to peak [in development]zur Perfektion gelangen
3 Words: Nouns
advent of powerGelangen {n} zur Macht
4 Words: Verbs
to come to poweran die Macht gelangen
to gain the topan die Spitze gelangen
jobs to acquire a positionin eine Position gelangen
to becomein einen Zustand gelangen
Internet to get on / onto the internetins Internet gelangen / kommen
to shoot to fameplötzlich zu Ruhm gelangen
to get rich quickschnell zu Reichtum gelangen
to renew one's strengthwieder zu Kräften gelangen
to reach an understandingzu einem Einverständnis gelangen
law to reach a verdictzu einem Urteil gelangen
law to arrive at a verdictzu einem Urteil gelangen
to come to an opinionzu einer Auffassung gelangen
to come to an arrangementzu einer Einigung gelangen
to arrive at a decisionzu einer Entscheidung gelangen
to arrive at a conclusionzu einer Schlussfolgerung gelangen
to come to a conclusionzu einer Schlussfolgerung gelangen
5+ Words: Others
Keep out of the reach of children.Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Unverified get into the nooks and cranniesin Ecken und Winkeln gelangen
Do not empty into drains. [waste oil etc.]Nicht in die Kanalisation gelangen lassen.
5+ Words: Verbs
to rise from poverty to affluencevon Armut zu Wohlstand gelangen
to come to the conclusion that ...zu dem Schluss gelangen, dass ...
to come to the conclusion that ...zu der Anschauung gelangen, dass ...
to come to realize that ...zu der Einsicht gelangen, dass ...
to realise that ... [Br.]zu der Erkenntnis kommen / gelangen, dass ...
to come to the realization that ...zu der Erkenntnis kommen / gelangen, dass ...
to realize that ...zu der Erkenntnis kommen / gelangen, dass...
to come to believe that ...zu der Überzeugung gelangen / kommen, dass ...
to come to the conclusion that ...zu der Überzeugung gelangen / kommen, dass ...
to become convinced that ...zu der Überzeugung kommen / gelangen, dass ...
to come to an understanding with sb.zu einer Einigung mit jdm. kommen / gelangen
to compromise (on)zu einer Übereinkunft gelangen (über)
to obtain objective knowledge (of sth.)zu objektiven Erkenntnissen (über etw.) gelangen
to come to famezu Ruhm und Ehre gelangen
» See 7 more translations for gelangen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=gelangen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.012 sec

 
Forum
A 2015-10-29: Beim Einsatz / Verwenden solcher Geräte gelangen diese Stoffe in die Luft.
Q 2015-08-15: gelingen vs. gelangen
A 2015-01-10: Um zur History-Seite eines Eintrags zu gelangen,
A 2013-05-25: ... zu gelangen, ...
Q 2012-03-07: über ... einer ... zu ... zu gelangen
Q 2011-08-10: zu dem Gegenstand gelangen
Q 2011-08-01: auf einer Bahn gelangen
A 2010-10-17: Nähre deinen Geist mit großen Gedanken, weiter als du denken kannst, wirst...
A 2010-09-22: @ JuneS: I'm sure you meant: "um zu ... zu gelangen"
A 2010-09-22: um zu ...... gelangen
A 2010-05-29: hung jury > Geschworenengericht, das zu keinem Mehrheitsurteil gelangen ka...
A 2010-02-12: sie gelangen wie von Zauber-/Geisterhand an das Meer
A 2009-08-14: goethe sagt, was du ererbt von deinen vätern, erstreite es, um in seinen b...
Q 2009-06-03: gelangen /
Q 2008-12-29: Schmutziges Wasser konnte in das Ventil gelangen.
A 2008-07-21: gelangen
Q 2008-07-21: nicht in die Zelle gelangen
Q 2008-07-21: nicht in die Zelle gelangen
Q 2007-06-14: gelangen Sie zur Großansicht

» Search forum for gelangen
» Ask forum members for gelangen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Geländetauglichkeit
Geländeüberwachung
Geländeübung
Geländeunebenheit
Geländevermessung
Geländewagen
Geländewinkel
gelang
gelänge
gelänge es
• gelangen
gelangend
Gelangensbestätigung
Gelangen zur Macht
gelang es
gelang es (zu)
gelangt
gelangweilt
gelangweilt gähnen
gelangweilt sein
Gelanor

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement