| English | German | |
– | |
| mentioned {adj} {past-p} | 1085 genannt [erwähnt] | |
| stated {adj} {past-p} | 854 genannt [erwähnt] | |
| called {adj} {past-p} [pred.] | 574 genannt [benannt] <gen.> | |
| named {adj} {past-p} [mentioned; referred to as] | 71 genannt <gen.> | |
| termed {adj} {past-p} [pred.] | 35 genannt [benannt] [meist bei Sachen] <gen.> | |
| said {adj} {past-p} [aforementioned] | 31 genannt [erwähnt] | |
| ycleped {past-p} [archaic] [by the name of] | 6 genannt [benannt] <gen.> | |
| yclept {adj} [archaic] [by the name of] | 6 genannt [benannt] <gen.> | |
| known as {adj} {past-p} [pred.] | genannt [bekannt als] <gen.> | |
| referred to as {past-p} {adj} [pred.] | genannt [benannt] <gen.> | |
2 Words: Others |
| alias {adv} | anders genannt | |
| alias ... {adv} | auch ... (genannt) | |
| also referred to as | auch genannt | |
| specified therein | darin genannt | |
| math. sth. is said to be ... | etw. wird ... genannt | |
| math. sth. is called | etw. wird genannt | |
| frequently mentioned {adj} | häufig genannt | |
| hereinafter called | nachstehend genannt | |
| nameless {adj} | nicht genannt | |
| undisclosed {adj} | nicht genannt | |
| above {adj} [above-mentioned] | oben genannt <o. g.> | |
| abovementioned {adj} | oben genannt <o. g.> | |
| abovesaid {adj} | oben genannt <o. g.> | |
| aforementioned {adj} | oben genannt <o. g.> | |
| aforenamed {adj} | oben genannt <o. g.> | |
| aforesaid {adj} | oben genannt <o. g.> | |
| above-mentioned {adj} | oben genannt <o. g.> | |
| above-named {adj} | oben genannt <o. g.> | |
| afore-mentioned {adj} | oben genannt <o. g.> | |
| afore-noted {adj} | oben genannt <o. g.> | |
| afore-remarked {adj} | oben genannt <o. g.> | |
| afore-said {adj} | oben genannt <o. g.> | |
| frequently mentioned {adj} | oft genannt | |
| so-called {adj} [attr.] | so genannt <s. g.> [seltener] [sogenannt] | |
| alias {adv} | sonst genannt | |
| also known as | sonst genannt | |
| aptly named {adj} | treffend genannt | |
| undermentioned {adj} | unten genannt | |
| mentioned below {adj} [often postpos.] | unten genannt | |
| frequently mentioned {adj} | viel genannt | |
| much-cited {adj} | viel genannt | |
| abovementioned {adj} | vorstehend genannt | |
| above-mentioned {adj} | vorstehend genannt | |
| last-named {adj} | zuletzt genannt | |
| aforementioned {adj} | zuvor genannt | |
| aforenamed {adj} | zuvor genannt | |
| aforesaid {adj} | zuvor genannt | |
| forementioned {adj} | zuvor genannt | |
2 Words: Verbs |
| to be called | genannt werden | |
3 Words: Others |
| comm. EU stat. not elsewhere classified {adj} <n.e.c.> [customs classification] | anderweitig nicht genannt <a. n. g.> [Zolltarifnummern] | |
| known as the Wise | der Weise genannt | |
| sb. has / had called | jd. hat / hatte genannt | |
| sb. has / had named | jd. hat / hatte genannt | |
| nicknamed {past-p} | mit Spitznamen (genannt) | |
| law hereinafter known as XY | nachfolgend XY genannt | |
| law hereinafter referred to as XY | nachfolgend XY genannt | |
| not mentioned by name {adj} [postpos.] | namentlich nicht genannt | |
| idiom not elsewhere specified {adj} <NES, nes> | nicht anderweitig genannt <n.a.g., NAG> | |
| not mentioned by name {adj} [postpos.] | nicht namentlich genannt | |
4 Words: Others |
| So was he hight. [archaic] [poet.] | So ward er genannt. [veraltet] [poet.] | |
| as it is called | wie es genannt wird | |
4 Words: Verbs |
| to be bandied about | immer wieder genannt werden | |
5+ Words: Others |
| referred to / known in common parlance as ... | im allgemeinen Sprachgebrauch auch ... genannt | |
| In the vernacular it is called ... . | Im Volksmund wird das ... genannt. | |
| quote No Vietnamese ever called me a nigger. [Muhammed Ali] | Kein Vietnamese hat mich jemals Nigger genannt. | |
| or Sorbs, as they are also called | oder Sorben, wie sie auch genannt werden | |
| You have been mentioned to us as ... | Sie wurden uns als ... genannt. | |
5+ Words: Verbs |
| to be mentioned in the same breath with sb. | in einem Atemzug mit jdm. genannt werden | |
5+ Words: Nouns |
| hist. Maximilian I, Holy Roman Emperor, called the last knight | Maximilian I. {m}, Kaiser des Heiligen Römischen Reiches, genannt der letzte Ritter | |
| person who shall be nameless | Person {f}, die nicht genannt werden soll | |
Fiction (Literature and Film) |
| lit. F He-who-must-not-be-named | Er, dessen Name nicht genannt werden darf [Lord Voldemort] | |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers