| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| comm. to be understocked | nicht genug Ware auf Lager haben | |
| to be food-deprived [humans] | nicht genug zu essen haben / bekommen | |
| to tire of sb./sth. | von jdm./etw. genug bekommen [überdrüssig werden] | |
| to not pay enough attention to sb./sth. | auf jdn./etw. nicht genug aufpassen [ugs.] | |
| to be drunk | mehr als genug haben [ugs.] [betrunken sein] | |
| idiom as if this wasn't enough | als ob das nicht (schon) genug wäre | |
| respected enough to be listened to | angesehen genug, dass man auf ihn hört | |
| Are you man enough for that / sth.? | Bist du Manns genug dafür / für etw.? | |
| It can't be praised (highly) enough. | Das kann man (gar) nicht genug loben. | |
| sth. has not progressed far enough yet | etw. ist noch nicht weit genug fortgeschritten | |
| idiom I've had it (up to here) with ... [coll.] | Ich hab (sowas von) genug von ... [ugs.] | |
| sb./sth. cannot be too highly praised | jd./etw. kann nicht genug gelobt werden | |
| It bears repeating. | Man kann es nicht oft genug sagen. | |
| You can't be too careful these days. | Man kann heutzutage nicht vorsichtig genug sein. | |
| to have the crust to do sth. [coll.] | dreist genug sein, (um) etw. zu tun | |
| to have enough on one's plate [coll.] [idiom] | genug um die Ohren haben [ugs.] [Redewendung] | |
| to be understaffed | nicht genug Leute für die Arbeit haben | |
| As if I didn't have enough problems. | Als ob ich nicht schon genug Probleme hätte. | |
| He's old enough to dress himself. | Er ist alt genug, um sich allein anzuziehen. | |
| idiom I've had my fill of his hospitality. | Ich habe genug von ihm und seiner Gastfreundschaft. | |
| Plenty of time for sb. to do sth. | Zeit genug für jdn., um etw. zu tun | |
| mus. F I have enough | Ich habe genug [J. S. Bach, BWV 82] | |
| One cannot overemphasize the importance of this. | Man kann nicht genug betonen, wie wichtig das ist. | |
| You can't get enough of a good thing. [idiom] | Von etwas Gutem kann man nie genug kriegen. [Redewendung] | |
| to not be able to get enough | den Hals nicht voll (genug) kriegen können [ugs.] [Redewendung] | |
| Unverified to have had more than one's fair share [iron.] [idiom] | etw.Akk. mehr als genug (gehabt) haben [iron.] [ugs.] | |
| econ. to satisfice | sich mit etwas zufriedengeben, das gerade gut genug ist | |
| proverb Even a dead cat will bounce if dropped from high enough! | Sogar eine tote Katze hüpft, wenn sie nur tief genug fällt! | |
| econ. to satisfice | sich mit etwas zufrieden geben, das gerade gut genug ist [alt] | |
| May I help you? - No, thanks, it's already hard enough. | Darf ich Ihnen / dir helfen? - Nein danke, es ist schon schwer genug. | |
| lit. F Too Much and Never Enough - How my family created the world's most dangerous man [Mary L. Trump] | Zu viel und nie genug - Wie meine Familie den gefährlichsten Mann der Welt erschuf | |
| idiom Thanks, that was more than plenty. [way too much] [sarcastically or ironically] | Danke, das war mehr als genug. [ironisch oder sarkastisch im Sinn von: viel zu viel] | |
| to let | lassen | |
| to cause [induce] | lassen [veranlassen] | |
| to permit [let] | lassen [zulassen] | |
| to drain | abfließen lassen | |
| to allow to cool | abkühlen lassen | |
| to leave to cool (down) | abkühlen lassen | |
| naut. to pay out [rope] | ablaufen lassen | |
| sports to relegate [club] | absteigen lassen | |
| to crash [sb./sth. flying; fig.: to bring down rapidly] | abstürzen lassen | |
| med. to get an abortion | abtreiben lassen | |
| med. to have an abortion | abtreiben lassen | |
| to adumbrate [formal] [indicate faintly; foreshadow] | ahnen lassen | |
| to sound | anklingen lassen | |
| to prime | ansaugen lassen | |
| to bloat | anschwellen lassen | |
| to cause to swell | anschwellen lassen | |
| to tumefy | anschwellen lassen | |
| to raise [water level] | ansteigen lassen | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten