|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   FI   IT   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: get a bead on sb./sth.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

get a bead on sb./sth. in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary English German: get a bead on sb sth

Translation 1 - 50 of 98649  >>

EnglishGerman
to get a bead on sb./sth. [chiefly Am.] [also fig.]jdn./etw. aufs Korn nehmen [auch fig.]
Partial Matches
mil. to get a bead on sth.etw. als Ziel sicher auffassen [etw. ins Fadenkreuz bekommen]
idiom weapons to draw a bead on sb./sth.(auf) etw./jdn. visieren
to take a bead on sb./sth. [aim a gun at sb./sth.] [Am.]auf jdn./etw. anlegen [eine Waffe]
to get a line on sb./sth. [idiom]etw. über jdn./etw. herausfinden
to get a jump on sb./sth. [Am.] [coll.]jdm./etw. zuvorkommen
weapons to draw a bead on sb. [idiom]auf jdn. anlegen [eine Waffe]
to get a fix on sb./sth. [Am.] [coll.] [idiom] [get a grasp]jdn./etw. verstehen
to get a grip on sb./sth. [fig.] [take control of a person or situation]jdn./etw. in den Griff bekommen [fig.] [unter Kontrolle bekommen]
to get a grind on sb. [Am.]jdm. einen Streich spielen
to get a read on sb. [idiom]jdn. einordnen
to get on with sb./sth.mit jdm./etw. zurechtkommen
to get sb. hooked on sth.jdn. mit etw.Dat. anfixen [ugs.]
to get sb./sth. on camerajdn./etw. filmen
educ. to get an A on sth. [Am.]eine Eins in etw.Dat. bekommen
to get on top of sb./sth.sich nicht von jdm./etw. fertigmachen lassen
telecom. to get a hold of sb. on the phonejdn. am Telefon erreichen
to make sb. get a move on [coll.] [idiom]jdm. Beine machen [ugs.] [Redewendung]
to get the lowdown on sb./sth. [coll.]rauskriegen, was es mit jdm./etw. auf sich hat [ugs.]
to get a handle on sth. [Am.] [coll.] [idiom]etw.Akk. in den Griff bekommen [ugs.] [Redewendung]
to get a five finger discount on sth. [sl.]etw. klauen [ugs.]
to put / get sb./sth. back on track [idiom]jdn./etw. wieder auf Kurs bringen
to get on (with sb.) like a house on fire [coll.] [idiom]sich (mit jdm.) blendend verstehen
to get / lay / put one's hands on sb./sth. [coll.]jdn./etw. in die Finger bekommen / kriegen [ugs.]
to get a glimpse of sb./sth.einen Blick auf jdn./etw. erhaschen
to get a fleeting glimpse of sb./sth.einen flüchtigen Blick von jdm./etw. erhaschen
to get a good look at sb./sth.sichDat. jdn./etw. genau anschauen
to put sb./sth. on a level with sb./sth.jdn./etw. jdm./etw. an die Seite stellen [für gleich bedeutend halten]
to put sb./sth. on a level with sb./sth. [equate]jdn./etw. (mit) jdm./etw. gleichsetzen [als dasselbe ansehen]
on a level with sb./sth. {adv}auf gleicher Höhe mit jdm./etw.
on a level with sb./sth. {adv}auf gleicher Höhe wie jd./etw.
to cast a shadow on sb./sth.seinen / einen Schatten auf jdn./etw. werfen
to exert a pull on sth./sb.eine Anziehungskraft auf etw./jdn. ausüben
to form a view on sb./sth.sichDat. eine Meinung bilden über jdn./etw.
idiom to hang a label on sb./sth.jdn./etw. etikettieren
to have a bearing on sb./sth.jdn./etw. beeinflussen
to have a bearing on sb./sth.jdn./etw. tangieren [fig.]
psych. to have a fixation on sb./sth.auf jdn./etw. fixiert sein
med. VetMed. to perform a tracheotomy on sb./sth.jdn./etw. tracheotomieren
to put a strain on sb./sth.etw./jdn. belasten
to take a flyer on sb./sth.auf jdn./etw. setzen
on a par with sb./sth. {adv} [idiom]auf Augenhöhe mit jdm./etw. [fig.]
on a par with sb./sth. {adv} [idiom]auf einer Ebene mit jdm./etw. [Redewendung]
on a par with sb./sth. {adv} [idiom]auf einer Höhe mit jdm./etw. [fig.] [Niveau, Standard]
to cast a shadow on sb./sth. [fig.]jdn./etw. in ein schlechtes Licht rücken [Idiom]
to give sb. a line on sth. [coll.]jdm. einen Hinweis auf etw.Akk. geben
to give sb. a pass on sth. [idiom]jdm. etw. durchgehen lassen [jdm. etw. nachsehen, bei jdm. etw. unbeachtet lassen]
to have a 20 on sb./sth. [idiom]die Position von jdm./etw. kennen [den Standort]
to make a raid on sb./sth. [police]eine Razzia gegen jdn./etw. durchführen
to put a dampener on sb./sth. [idiom]jdm./etw. einen Dämpfer verpassen / versetzen [Redewendung]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=get+a+bead+on+sb.%2Fsth.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.568 sec

 
Forum

» Search forum for get a bead on sb./sth.
» Ask forum members for get a bead on sb./sth.

Recent Searches
Similar Terms
gestures
gesturing
gestus
Gesundheit
(Get
(Get)
get
geta
get a B
get a bad name
get a bad press
get a bead on sb./sth.
get a bead on sth.
get a black eye
get a bloody nose
get a bone
get about
get above oneself
get abroad
get absorbed by sb.
get absorbed in sb.

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement