All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: geworden
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

geworden in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
English - Dutch
Add to ...

Dictionary English German: geworden

Translation 1 - 54 of 54

EnglishGerman
VERB1  werden | wurde/[veraltet] ward | geworden/[mit Partizip Perfekt; poet.] worden [z. B. getan worden] ... 
 edit 
VERB2   werden | wurde | geworden
 edit 
become {past-p}
1260
geworden
got {past-p}
89
geworden
grown {past-p} [become]
62
geworden
2 Words: Others
relig. spec. incarnate {adj} [often postpos.]Fleisch geworden [geh.]
straightened {adj}gerade geworden
made flesh {adj} {past-p} [postpos.] [literary]Gestalt geworden [geh.]
beloved {adj}lieb geworden
much-loved {adj}lieb geworden
well-loved {adj}lieb geworden
become dull {past-p}matt geworden
relig. incarnate {adj}Mensch geworden
slenderised {adj} {past-p} [Br.]schlank geworden
slenderized {adj} {past-p}schlank geworden
gastr. gone off {adj} {past-p} [food]schlecht geworden [Lebensmittel, Speisen]
worsened {adj} {past-p}schlechter geworden
darkened {adj} {past-p} [fig.]unklar geworden
huffed {past-p}wütend geworden
3 Words: Others
fin. [we/they/you] have become insolvent[wir/sie/Sie] sind zahlungsunfähig geworden
sb. (has) backslidjd. ist rückfällig geworden
sb./sth. has / had becomejd./etw. ist / war geworden
sb./sth. has become indispensablejd./etw. ist unentbehrlich geworden
turned to dust {past-p}zu Staub geworden
institutionalized {adj} {past-p} [established, deeply ingrained]zur Norm geworden [in einer Gesellschaft, Gruppe, Gegend]
3 Words: Verbs
idiom to have gone on the wagon [coll.] [to have stopped drinking alcoholic beverages]trocken geworden sein [ugs.] [keinen Alkohol mehr trinken]
4 Words: Others
Bread is down.Brot ist billiger geworden.
He has turned 18.Er ist 18 geworden.
Darkness had come.Es war dunkel geworden.
Darkness had fallen.Es war dunkel geworden.
They've had a (fist) fight.Sie sind handgreiflich geworden.
What has become of it?Was ist daraus geworden?
brutalized {adj}zum wilden Tier geworden
4 Words: Verbs
to have grown apartsichDat. fremd geworden sein
5+ Words: Others
quote And that's the day I knew there was this entire life behind things, and... this incredibly benevolent force, that wanted me to know there was no reason to be afraid, ever. [American Beauty]An diesem Tag ist mir klar geworden, dass hinter allem Leben steckt. Und diese unglaublich gütige Kraft, die mich wissen lassen wollte, dass es keinen Grund gibt, Angst zu haben.
The food has gone off.Das Essen ist schlecht geworden. [verdorben]
It's become a habit with him.Das ist ihm zur Gewohnheit geworden.
Competition has got tougher.Der Wettbewerb ist härter geworden.
The costs of producing this model have become prohibitive.Die Kosten für die Herstellung dieses Modells sind untragbar geworden.
The milk has turned.Die Milch ist sauer geworden.
He has just turned 20.Er ist gerade 20 geworden.
I've got into the habit of doing sth.Es ist bei mir zur Gewohnheit geworden, etw. zu tun.
It's a standing joke.Es ist schon zu einem Witz geworden.
It has come to my attention / notice that ...Ich bin darauf aufmerksam geworden, dass ...
quote I believe in America. America has made my fortune. [The Godfather]Ich glaube an Amerika. Ich bin in Amerika reich geworden.
I suppose I must have fainted.Ich muss wohl ohnmächtig geworden sein.
My clothes got dusty while working.Meine Kleider sind bei der Arbeit staubig geworden.
She has put on a bit of weight. [hum.]Sie ist etwas füllig geworden. [beschönigend für: dick geworden]
She's grown very thin.Sie ist sehr mager geworden.
She is enslaved by her routine.Sie ist zur Sklavin ihrer Routine geworden.
They are estranged. [married couple]Sie sind einander fremd geworden.
They have become worse and worse.Sie sind immer schlechter geworden.
What has become of him?Was ist aus ihm geworden?
We couldn't make head nor tail of the answer.Wir sind aus der Antwort nicht schlau geworden.
5+ Words: Nouns
custom that has become lawGewohnheit {f}, die zum Gesetz geworden ist
dream which has become realTraum {m}, der wahr geworden ist
» See 10 more translations for geworden within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=geworden
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.040 sec

 
Forum
Q 2021-04-19: Es ist härter geworden ausreichend...
A 2021-04-07: Bin fündig geworden: former term f...
A 2021-04-01: +karierte Katze+ in einem Kinderbu...
A 2021-02-08: erledigt (hier) ~ abgetan / vorübe...
Q 2017-05-05: tense and mood for wollten, geworden
Q 2016-03-09: "als er Kriminell geworden ist"
A 2015-08-26: Was ist denn aus der guten alten I...
A 2014-09-16: In D ist es sehr schick geworden, ...
Q 2014-05-24: Dein Team ist wirklich stark geworden
A 2014-01-26: +wirklich zur Stunde+ - hübsche We...
A 2014-01-24: Die gefragte Redewendung +eine Ges...
Q 2014-01-17: geworden sein wird
A 2013-08-29: Bin auf dem Bilde ja so einigermas...
Q 2013-08-29: Bin auf dem Bilde ja so einigermas...
A 2013-07-29: Er war Berliner geworden zu einer ...
A 2012-12-16: Dieses Projekt / Vorhaben ist endl...
A 2012-04-30: geworden
A 2012-04-30: geworden
A 2012-04-30: geworden
Q 2012-04-30: geworden

» Search forum for geworden
» Ask forum members for geworden

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
gewolkt
Gewölle
gewollt
gewönne
gewonnen
gewonnene
gewonnenes
gewonnenes Signal
gewonnene Werte
geworben
• geworden
gewordene
Gewordenheit
Gewordensein
geworfen
geworfene
geworfener
geworfener Handkuss
geworfener Körper
geworfene Schatten
Geworfenheit

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement