|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   RO   IT   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: grausen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

grausen in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Add to ...

Dictionary English German: grausen

Translation 1 - 3 of 3

EnglishGerman
NOUN   das Grausen | -
 edit 
VERB1   sich grausen | grauste sich | sich gegraust
 edit 
VERB2   grausen | grauste | gegraust
 edit 
SYNO   [sich] grausen | [sich] gruseln ... 
to fill sb. with horrorjdm./jdn. grausen [unpers., z. B. es graust mir / mich]
horror
76
Grausen {n}
I was horror-stricken to hear the dreadful news.Mich packte das kalte Grausen, als ich die schreckliche Nachricht hörte.
» See 1 more translations for grausen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=grausen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.006 sec
 
Forum
A 2014-10-26: ugs.: das (kalte) Grausen kriegen / der Schreck(en) ist in die Glieder gef...
A 2010-12-05: The DE film version has it as "das rote Grausen." At 1:35 in this clip.
A 2010-10-12: ... Gewöhn dich dran - ich erinnere mich mit Grausen an "Lateinische Stilü...
A 2008-12-19: Da wendet sich der Gast mit Grausen...
A 2008-04-12: Und jeder Lateiner wendet sich mit Grausen, wenn er "Reflektion" sieht.
A 2007-10-10: soll wohl das kalte Grausen sein, hab ich aber auch noch nie gehört
A 2007-07-01: Uff - es wendet sich der Gast mit Grausen :-(((
A 2007-03-07: @nord - habe jetzt erst deine Fotos-Links entdeckt - die sind ja echt zum ...
A 2004-03-29: Kriegssperma? Na, ich weiss nicht! Da kommt mir gar das Grausen!
A 2003-11-29: horror = Schrecken, Entsetzen, (Grausen)

» Search forum for grausen
» Ask forum members for grausen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Grauschwanzsegler
Grauschwanz-Wasserläufer
Grauschwanzwasserläufer
grau-schwarz
grauschwarz
Grauschwarze
Grauschwingen-Ameisenfänger
grause
Grau-Segge
Grauseidenschnäpper
• Grausen
Grausenf
grausig
grausige
grausige Nachricht
grausiger
grausiger Fund
Grausiges
Grausigkeit
Grau-Simse
Grauskala

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement