 | English | German |  |
 | ecol. hort. urban green lung [idiom] [green spaces, parks etc. in urban regions] | grüne Lunge {f} [Redewendung] [Grünflächen, Parks etc. in Großstädten] |  |
Partial Matches |
 | [rules and regulations concerning parking in urban areas or in car parks] | Parkraumbewirtschaftung {f} |  |
 | urban non-places [after Marc Augé - monofunctional spaces in urban & suburban areas, e.g., shopping malls] | Nicht-Orte {pl} [nach Marc Augé - mono-funktional genutzte Flächen im urbanen und suburbanen Raum, z. B. Einkaufszentren] |  |
 | tech. green sand [used in mold casting and not green in color] | Nassgussformsand {m} |  |
 | math. Green's theorems [also: theorems of Green, Green's identities] | greensche Theoreme {pl} |  |
 | art paul veronese green [often capitalized: Paul Veronese green] [emerald green] | Paul-Veronese-Grün {n} [auch: Paul-Veronesergrün] |  |
 | chem. Mitis green [Paris green, Schweinfurt green] | Mitisgrün {n} [Kupfer(II)-arsenitacetat] |  |
 | yellow / green striped {adj} [yellow-green / yellow/green striped] | gelb-grün gestreift |  |
 | green space [as opposed to urban development] | Grünraum {m} |  |
 | log flume [in amusement parks] | Wildwasserbahn {f} [in Freizeitparks] |  |
 | jobs [woman who rents out chairs in public parks] | Sesselfrau {f} [österr.] [veraltet] [Sesselvermieterin] |  |
 | orn. T | |  |
 | orn. T | |  |
 | unit stère [measurement unit for cut up wood with spaces in between] | Schüttraummeter {m} <srm> |  |
 | med. coccygodynia [pain in the coccyx (and adjacent regions)] | Kokzygodynie {f} [chron. Schmerzen (in der Umgebung) des Steißbeins] |  |
 | ecol. urban diversity factor [in urban landscapes] | Vielfältigkeitsfaktor {m} [Kiemstedt] |  |
 | chem. emerald green [Paris green] | Pariser Grün {n} [Kupfer(II)-arsenitacetat] |  |
 | art English green [Brunswick green] | braunschweigisches Grün {n} |  |
 | chem. imperial green [Paris green] | Schweinfurter Grün {n} |  |
 | Irish green [shamrock green] | Irischgrün {n} |  |
 | chem. Vienna green [Paris green] | Wiener Grün {n} [Kupfer(II)-arsenitacetat] |  |
 | Unverified urban {adj} [as related to urban planing; development; etc.] | städtebaulich |  |
 | to go to waste [building, urban district etc.] | verlottern [ugs.] |  |
 | stanitsa [also: stanitza] [village in the Cossack regions of Russia] | Staniza {f} [Kosakensiedlung] |  |
 | ind. jobs green jobs [green-collar jobs] | grüne Arbeitsplätze {pl} [auch: Green Jobs] |  |
 | traffic travel green light [green traffic light] | grüne Ampel {f} |  |
 | pol. green party [also: Green party] | Ökopartei {n} |  |
 | chem. phthalo green [phthalocyanine green G] | Phthalocyaningrün {n} [Pigment Grün 7] |  |
 | city folk [people living in urban areas] | Stadtmenschen {pl} |  |
 | urban folk [people living in urban areas] | Stadtmenschen {pl} |  |
 | math. Green's formulas [Green's identities] | greensche Formeln {pl} |  |
 | blueish-green eyes [blue-green eyes] | blaugrüne Augen {pl} |  |
 | econ. green data room [also: green dataroom] | grüner Datenraum {m} |  |
 | film quote F Soylent Green is people! [Soylent Green] | Soylent Grün ist Menschenfleisch! [Jahr 2022... die überleben wollen] |  |
 | pol. Green [belonging to a Green Party] [capitalization varies] | Grüner {m} |  |
 | math. Green's theorem [also: theorem of Green] | Satz {m} von Green [auch: Satz von Gauß-Green] |  |
 | gastr. Frankfurt green sauce [also: Frankfurter green sauce] | Frankfurter grüne Sauce {f} |  |
 | gastr. Frankfurt green sauce [also: Frankfurter green sauce] | Frankfurter grüne Soße {f} |  |
 | pol. Green [female member of Green Party] [capitalization varies] | Grüne {f} |  |
 | med. green-sickness [also: green sickness] [archaic] [hypochromic anemia] | hypochrome Anämie {f} |  |
 | chem. phthalocyanine green (G) [C.I. Pigment Green 7] | Helioechtgrün {n} [Phthalocyaningrün] |  |
 | chem. phthalocyanine green (G) [C.I. Pigment Green 7] | Phthalocyaningrün {n} [Pigment Grün 7] |  |
 | bot. T | |  |
 | entom. T | |  |
 | film F A French Vampire in America [John Landis] [alternative title in some regions of "Innocent Blood"] | Bloody Marie – Eine Frau mit Biss |  |
 | educ. relig. [unofficial title used by a theologian in German speaking regions after completion of the first (theoretical) examination] | Kandidat {m} der Theologie <cand. theol.> [deutschspr. Raum] |  |
 | ecol. textil. the green button [also: the Green Button] [certification mark for sustainable textiles] | der Grüne Knopf {m} |  |
 | beastlily {adv} [in an animal-like manner, cruelly, extremely, etc.] [preferred: in a beastly manner, way, etc.] | tierisch [tierähnlich, grausam, ungeheuer usw.] |  |
 | bot. chlorosis [a deficiency of chlorophyll in green plants] | Chlorophyllmangel {m} [Chlorose] |  |
 | orn. T | |  |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers