| Englisch | Deutsch | |
| heartily glad {adj} | herzlich froh | |
Teilweise Übereinstimmung |
| heartily {adv} | herzhaft | |
| heartily {adv} | herzlich | |
| heartily {adv} | kräftig | |
| heartily {adv} | von Herzen | |
| to laugh heartily | sich abkugeln [österr.] [ugs.] | |
| glad {adj} | freudig | |
| glad {adj} | froh | |
| been glad {past-p} | gefreut | |
| being glad {pres-p} | sich freuend | |
| very glad {adj} | gottenfroh [schweiz.] [heilfroh] | |
| very glad {adj} | gottfroh [regional] [ugs.] [heilfroh] | |
| very glad {adj} | heilfroh [ugs.] | |
| to be glad | froh sein | |
| to be glad | sich freuen | |
| glad tidings | Freudenbotschaft {f} | |
| glad-handing | (übertrieben freundliches) Händeschütteln {n} | |
| to glad sb. [literary] | jdn. ergötzen [geh.] | |
| to glad sth. [literary] | etw. ergötzen [geh.] [z. B. Auge, Sinne] | |
| [you] are glad | [du] freust dich | |
| jolly glad {adj} [Br.] | gottenfroh [schweiz.] [heilfroh] | |
| jolly glad {adj} [Br.] | gottfroh [regional] [ugs.] [heilfroh] | |
| sb. is glad | jd. freut sich | |
| sb. was glad | jd. freute sich | |
| Glad I insisted ... | Gut, dass ich darauf bestanden habe, ... | |
| I am glad. | Ich freue mich. | |
| to be jolly glad | heilfroh sein | |
| to be very glad | sehr froh sein | |
| Be glad that ...! | Sei froh, dass ...! | |
| glad {adj} [marked by joy] | fröhlich | |
| to glad sb./sth. [literary] | jdn./etw. erfreuen | |
| I'm glad that ... | Zum Glück ... [Redewendung] | |
| to be glad about sth. | sichAkk. über etw.Akk. freuen | |
| to be glad about sth. | über etw.Akk. froh sein | |
| glad (of / at / about) | froh (über) | |
| Unverified I should be glad. | Ich bitte (sogar) darum. | |
| relig. (glad) tidings {pl} of joy | frohe Botschaft {f} | |
| bearer of glad tidings | Überbringer {m} einer erfreulichen Nachricht | |
| [we/they/you] were glad | [wir/sie/Sie] freuten sich | |
| cloth. glad rags {pl} [coll.] [formal attire] | schicker Fummel {m} [ugs.] | |
| I'd be glad to! | Sehr gerne! | |
| I'd be glad to. | Aber gern. | |
| I'm glad of that! | Das lass ich mir gefallen! | |
| I'm sort of glad. | Ich bin eigentlich froh. | |
| I was selfishly glad that ... | Ich war egoistischerweise froh, dass ... | |
| I would be glad if ... | Ich würde mich freuen, wenn ... | |
| I would be glad to ... | Ich würde mich freuen ... | |
| I'm glad he's gone. | Ich bin froh, dass er weg ist. | |
| I'm glad to meet you. | Ich freue mich, Sie kennenzulernen. | |
| I'm really glad you're here! | Schön, dass Sie da / dabei sind! | |
| We are glad to inform you that ... | Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass ... | |
| to give sb. the glad eye [coll.] [dated] [idiom] [flirtatious look] | jdm. schöne Augen machen [ugs.] [Redewendung] | |
| to give sb. the glad eye [coll.] [dated] [idiom] [flirtatious look] | mit jdm. scharmutzieren [regional, sonst veraltet] | |
| to be glad / pleased to see the back of sb. [idiom] | jdn. am liebsten von hinten sehen [Redewendung] | |
| to be glad / pleased to see the back of sth. [idiom] | froh sein, etw. hinter sichDat. zu haben [Redewendung] | |
| I'm glad to know you're happy. [said to two or more people] | Ich freue mich, euch glücklich zu wissen. [geh.] | |
| I'm glad I could help. | Ich bin froh, dass ich helfen konnte. | |
| bibl. An evil man is snared by his sin, but the righteous can sing and be glad. [Proverbs 29:6; World English Bible] | Wenn ein Böser sündigt, verstrickt er sich selbst; aber ein Gerechter freut sich und hat Wonne. [Sprüche 29,6; Luther 1912] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten