| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| sports chip [football / soccer] | Heber {m} [Gefühlvoller, hoher Schuss über einen Gegenspieler, meistens den Torwart, hinweg.] | |
| silly cow [coll.] [pej.] [an unpleasant or disliked woman] | (blöde) Hirschkuh {f} [ugs.] [pej.] [weibliche Person, über die sich jemand ärgert] | |
| law Medicinal Products Licensing Ordinance <MPLO> [Switzerland] | Arzneimittel-Bewilligungsverordnung {f} <AMBV> [Kurztitel] [Verordnung über die Bewilligungen im Arzneimittelbereich] [Schweiz] | |
| silly cow [coll.] [pej.] | blöde Schnepfe {f} [ugs.] [pej.] [weibliche Person, über die sich jemand ärgert] | |
| stupid cow [Br.] [coll.] [pej.] [stupid woman] | doofe Kuh {f} [ugs.] [pej.] [weibliche Person, über die man sich ärgert] | |
| educ. pol. teach-in | Teach-in {n} [ugs.] [Zusammenkunft zur politischen Diskussion über Missstände o. Ä.] | |
| naut. to abandon the cargo | die Ladung abandonieren [Schreibung veraltend statt: abandonnieren] [aufgeben, über Bord werfen] | |
| to bang on about sth. [Br.] [coll.] [pej.] | sich in etw.Dat. ergehen [pej.] [sich langatmig über etw. äußern] | |
| to go for sth./sb. [coll.] [to indulge oneself eagerly in] | sich über etw./jdn. hermachen [gierig, z. B. über das Essen] | |
| after-action report <AAR> | After-Action-Report {m} [Einsatzbericht, zusammenfassender Bericht über das Erreichte bzw. Nichterreichte] | |
| comp. software as a service <SaaS> | Software as a Service <SaaS> [Bereitstellung von Software über das Internet] | |
| to burn the candle at both ends [work all nights] [idiom] | die Nacht zum Tage machen [ständig, über einen langen Zeitraum] [Redewendung] | |
| to streak [coll.] [to run naked in public] | blitzen [veraltend] [unbekleidet in der Öffentlichkeit schnell über belebte Straßen usw. laufen] | |
| Internet to leak [to publish software, music etc. on the internet before the official release date] | leaken [Software, Musik etc. über das Internet verbreiten vor der offiziellen Veröffentlichung] | |
| Internet leaking [to publish software, music etc. on the internet before the official release date] | Leaken {n} [Verbreiten von Software, Musik etc. über Internet vor der offiziellen Veröffentlichung] | |
| automot. EU roadworthiness certificate <RWC> [proof of test] [Directive 2014/45/EU] | Prüfbescheinigung {f} [über die Verkehrs- und Betriebssicherheit eines Fahrzeugs] [Richtlinie 2014/45/EU] | |
| International Certificate of Vaccination or Prophylaxis <ICVP> [WHO] | (Internationaler) Impfausweis {m} [Internationale Bescheinigungen über Impfungen und Impfbuch (gemäß § 16 Bundes-Seuchengesetz)] | |
| EU gastr. Unverified take-home channel | Haushalts-Vertriebskanal {m} [Vertriebskanal für den Verbrauch zu Hause, z. B. über Supermärkte] | |
| mus. novelty song | Novelty Song {m} [witziges, humorvolles Lied über Begebenheiten des Alltags bzw. Nonsens-Themen] | |
| mus. novelty song | Novelty Song {m} [witziges, humorvolles Lied über Begebenheiten des Alltags oder Nonsens-Themen] | |
| to be cognizant of sth. [literary] | sichDat. etw.Gen. bewusst sein [sich im Klaren über etw. sein] | |
| idiom to pitch into sth./sb. [coll.] | sich über etw./jdn. hermachen [ugs.] [gierig, z. B. über das Essen] | |
| to ignore sth. | sich um etw. futieren [schweiz.] [seltener für: foutieren] [sich über etw. hinwegsetzen] | |
| law New York Convention [New York United Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards of 1958] | New Yorker Abkommen {n} [über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedsansprüche von 1958] | |
| math. Morley's categoricity theorem | Satz {m} von Morley [Satz über die Kategorizität von Theorien nach Michael Morley] | |
| to lay into sb. [coll.] | jdm. an die Wäsche gehen [ugs.] [Redewendung] [über jdn. herfallen, auch sexuell] | |
| comm. UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods <CISG> | Übereinkommen {n} der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf <UN-Kaufrecht> | |
| automot. comm. Monroney sticker [window sticker] [Am.] | [gesetzl. vorgeschriebener Fensteraufkleber mit Listenpreis u. sonst. Angaben über einen zu verkaufenden PKW] | |
| EU Floods Directive [Directive 2007/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on the assessment and management of flood risks] | Hochwasserrisikomanagementrichtlinie {f} [Richtlinie über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken (2007/60/EG)] | |
| law German Trademark Act | deutsches Markengesetz {n} <MarkenG> [Kurztitel] [Gesetz über den Schutz von Marken und sonstigen Kennzeichen] | |
| idiom to call into work | auf der Arbeit anrufen [ugs.] [um den Arbeitgeber über Krankheit etc. zu informieren] | |
| That tells you more about the fears of the abusers than about the woman being abused. | Das verrät mehr über die Ängste der Beleidiger als über die zu Beleidigende. | |
| overnight {adv} | von einem Tag zum anderen [über Nacht = plötzlich, unvermittelt (die Meinung ändern etc.)] | |
| aviat. travel to fly across the pond [coll.] | über den großen Teich fliegen [ugs.] [Redewendung] [über den Atlantik / nach Amerika fliegen] | |
| at (the) {prep} | am [an dem] | |
| by the {prep} [prep+art] | am [an dem] | |
| near the {prep} [prep+art] | am [an dem] | |
| on the {prep} [prep+art] | am [an dem] | |
| by the {prep} [prep+art] | beim [bei dem] | |
| near the {prep} [prep+art] | beim [bei dem] | |
| with this {adv} | damit [mit dem] | |
| Biofuel Sustainability Ordinance [Germany] | Biokraftstoffnachhaltigkeitsverordnung {f} <Biokraft-NachV, BiokraftNachV> [Kurztitel] [Verordnung über Anforderungen an eine nachhaltige Herstellung von Biokraftstoffen] | |
| law Vested Benefits Act [Switzerland] | Freizügigkeitsgesetz {n} <FZG> [schweiz.] [Bundesgesetz über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge] | |
| EU Medical Device Directive <MDD> [council directive concerning medical devices] | Medizinprodukterichtlinie {f} <MPR> [Richtlinie 93/42/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über Medizinprodukte] | |
| quote He had many opponents, though hardly one personal enemy. | Er hatte viele Gegner, dennoch kaum einen persönlichen Feind. [Friedrich Engels über Karl Marx] | |
| to think about sth. | sichDat. einen Kopf um etw.Akk. machen [ugs.] [Redewendung] [über etw. intensiv nachdenken] | |
| toweled {adj} {past-p} [Am.] | abgerieben [mit dem Handtuch] | |
| aroused {adj} {past-p} | aufgeweckt [aus dem Schlaf] | |
| awoken {adj} {past-p} | aufgeweckt [aus dem Schlaf] | |
| jobs retired {adj} {past-p} | ausgeschieden [aus dem Berufsleben] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten