| Englisch | Deutsch | |
– | |
Suchbegriffe enthalten |
| to dissolve into thin air [idiom] | sichAkk. in nichts auflösen | |
Teilweise Übereinstimmung |
| to crumble into dust | sich in Staub auflösen | |
| to break into small pieces | sich in Stücke auflösen | |
| to crumble | sich in Stücke auflösen | |
| to dissolve sth. in water | etw.Akk. in Wasser auflösen | |
| to solve sth. in water | etw.Akk. in Wasser auflösen | |
| to go out the window [coll.] [disappear completely] [idiom] | sich in Luft auflösen [Redewendung] | |
| to come apart | sich in seine Bestandteile auflösen | |
| to fall to pieces [idiom] | sich in seine Bestandteile auflösen | |
| to come to nothing [idiom] | sichAkk. in Rauch auflösen [Redewendung] | |
| to end in smoke [idiom] [come to nothing] | sichAkk. in Rauch auflösen [Redewendung] | |
| to melt into tears [idiom] | sichAkk. in Tränen auflösen [Redewendung] | |
| to end in smoke [idiom] | sich in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to go up in smoke [idiom] [plan, dream, hope] | sich in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to go walkabout [Aus.] [coll.] [idiom] [vanish] | sich in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to go up in smoke [idiom] [plans, hopes: come to nothing] | sich in Wohlgefallen auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to disappear into thin air [idiom] | sichAkk. in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to disintegrate into thin air [idiom] | sichAkk. in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to go poof [Am.] [sl.] | sichAkk. in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to melt into thin air [idiom] | sichAkk. in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to vanish into thin air [idiom] | sichAkk. in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung] | |
| to go up in smoke [also idiomatic] | sichAkk. in Rauch auflösen [auch Redewendung] | |
| to vanish into thin air [idiom] [plan, problem etc.] | sichAkk. in Wohlgefallen auflösen [hum.] [Redewendung] [Plan, Problem etc.] | |
| to peter out [anger, friendship etc.] | sich in Wohlgefallen auflösen [ugs.] [hum.] [Redewendung] [Ärger, Freundschaft etc.] | |
| to fall apart [car, clothes etc.] | sich in Wohlgefallen auflösen [ugs.] [hum.] [Redewendung] [auseinanderfallen (Auto, Kleidung etc.)] | |
| to resolve sth. into sth. | etw. in etw.Akk. auflösen [in Teile] | |
| to be in no way inferior to sb. | jdm. in nichts nachstehen | |
| double-quick {adj} {adv} | in null Komma nichts [ugs.] | |
| in nothing flat {adv} [coll.] | in null Komma nichts [ugs.] | |
| idiom not for (all) the world {adv} | um nichts in der Welt | |
| at the drop of a hat {adv} [coll.] [idiom] | in null Komma nichts [ugs.] [Redewendung] | |
| before you can say Jack Robinson {adv} [coll.] [dated] [idiom] | in null Komma nichts [ugs.] [Redewendung] | |
| in a wink {adv} [coll.] [idiom] | in null Komma nichts [ugs.] [Redewendung] | |
| in no time {adv} | in null Komma nichts [ugs.] [Redewendung] | |
| idiom in two shakes (of a dog's tail) {adv} [coll.] [idiom] | in null Komma nichts [ugs.] [Redewendung] | |
| not for a million dollars {adv} [idiom] [not for all the world] | um nichts in der Welt [Redewendung] | |
| not for all the tea in China {adv} [idiom] | um nichts in der Welt [Redewendung] | |
| not for anything in the world {adv} [idiom] | um nichts in der Welt [Redewendung] | |
| not for love nor money {adv} [idiom] | um nichts in der Welt [Redewendung] | |
| idiom to have nothing between the ears [coll.] | nichts in der Rübe haben [ugs.] | |
| to have nothing up top [coll.] | nichts in der Rübe haben [ugs.] | |
| idiom to have no place in sth. | in etw.Akk. nichts verloren haben [ugs.] | |
| idiom to have no place in sth. | in etw. nichts zu suchen haben [ugs.] | |
| idiom to have (got) nothing on sb. [coll.] | nichts gegen jdn. in der Hand haben | |
| to have no say (in that matter) | nichts zu melden haben (in dieser Angelegenheit) | |
| in a flash {adv} [idiom] [very quickly] | in null Komma nichts [ugs.] [Redewendung] [in Blitzesschnelle] | |
| to whip through a book in no time | ein Buch in null Komma nichts durchlesen [ugs.] | |
| I have nothing to hide on this matter. | In dieser Sache / Angelegenheit habe ich nichts zu verbergen. | |
| to meddle with things that do not concern one | sichAkk. in Dinge einmischen, die einen nichts angehen | |
| I wouldn't trade with you for anything. | Ich möchte um nichts in der Welt mit dir tauschen. | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten