|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: interview over the phone
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

interview over the phone in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Englisch Deutsch: interview over the phone

Übersetzung 40701 - 40750 von 45598  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
to be pipped to the post [Br.] [Aus.] [idiom]kurz vor dem Ziel (noch) geschlagen werden [fig.] [Redewendung]
to be rather / a bit on the large side for sb.eher / etwas zu groß für jdn. sein
idiom to be three sheets to the wind [old-fashioned] [idiom]gut einen in der Krone haben [ugs.] [Redewendung]
idiom to be three sheets to the wind [old-fashioned] [idiom]ordentlich einen in der Krone haben [ugs.] [Redewendung]
idiom to beat the (living) daylights out of sb. [coll.]jdm. die Jacke vollhauen / vollschlagen / ausklopfen / auswaschen [ugs.] [verprügeln]
idiom to beat the (living) daylights out of sb. [coll.]jdm. was / etwas auf den Balg geben [ugs.] [verprügeln]
to beat the (living) daylights out of sb. [coll.] [idiom]jdm. die Seele aus dem Leib prügeln [Redewendung]
to beat the big drum for sb./sth. [Br.] [idiom]die Werbetrommel für jdn./etw. rühren / schlagen [Redewendung]
to beat the devil's tattoo on sth. [Br.] [idiom]mit den Fingern auf etw. [Akk. / Dat.] trommeln
to bring up the rear (of sth.) [idiom]das Schlusslicht (etw.Gen. / von etw.Dat.) bilden [ugs.] [Redewendung]
to bring up the rear (of sth.) [idiom]das Schlusslicht (etw.Gen. / von etw.Dat.) machen [ugs.] [Redewendung]
to bring up the rear (of sth.) [idiom]das Schlusslicht (etw.Gen. / von etw.Dat.) sein [ugs.] [Redewendung]
sports to close the gap on the leaders to six pointsden Abstand zum Tabellenführer auf sechs Punkte verkürzen
to consider the merits and demerits of sth.die Stärken und Schwächen von etw.Dat. in Betracht ziehen
to consign sth. to the realms of fantasy [idiom]etw.Akk. ins Reich der Fabel / Fabeln verweisen [Redewendung]
to defer sth. to the Greek Calends [idiom]etw. auf den Sankt-Nimmerleins-Tag verschieben [ugs.] [hum.] [Redewendung]
to devote oneself to the cause of sth.sichAkk. in den Dienst einer SacheGen. stellen [Redewendung]
to devote oneself to the service of sth.sichAkk. in den Dienst von etw.Dat. stellen [Redewendung]
law to dismiss a case because of the trifling nature of the offence [Br.]ein Verfahren wegen Geringfügigkeit einstellen
idiom to do sth. (just) for the hell of it [coll.: just for fun]etw. (nur) zum Spaß machen
to do sth. several times on the trot [coll.] [fig.]etw. mehrmals unmittelbar hintereinander tun [in einem Zug]
idiom to do sth. till / until one is blue in the faceetw. tun, bis man schwarz wird [ugs.]
to enter into the bond of marriagesich fürs / für das Leben verbinden [den Bund der Ehe eingehen]
to get sb. back on the straight and narrow [idiom]jdn. wieder auf den rechten Weg bringen [Redewendung]
to get the best of the bargain [also fig.]am besten wegkommen [ugs.] [z. B. bei einem Geschäft]
to get the hell out of dodge / Dodge [Am.] [coll.] [idiom](möglichst schnell) eine Fliege machen [ugs.] [Redewendung]
to get the shock of one's lifesein blaues Wunder erleben [ugs.] [Redewendung] [eine böse Überraschung erleben]
to give sb. a clip round the ear [coll.] [idiom]jdm. eins auf die Klappe geben [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a clip round the ear [idiom]jdm. ein paar hinter die Löffel geben [ugs.] [Redewendung]
law to give sb. the benefit of the doubt [idiom] [in court]jdn. mangels Beweises freisprechen [seltener] [... mangels Beweisen ...]
to go / do without to save money for the tripsichDat. das Geld für die Reise abhungern
to go about sth. the right way [idiom]etw.Dat. den richtigen Dreh geben [Redewendung] [etw. geschickt erledigen]
to go for a (short) stroll through the city centre [Br.]einen (kleinen) Bummel durch die Innenstadt machen
to go off the deep end (about sth.) [coll.] [idiom](wegen etw.Dat.) die Wände hochgehen [ugs.] [Redewendung]
to go off to the land of Nod [esp. Br.] [coll.] [to fall asleep]ins Schlummerland gehen [ugs.] [einschlafen]
to grab one's luck by the scruff of its neck [idiom]sein Glück beim Schopfe packen [Redewendung]
to have one's finger on the pulse of the time [idiom]am Puls der Zeit sein [Redewendung]
to have one's heart in the right place [idiom]das Herz auf dem rechten Fleck tragen [Redewendung]
to have skin in the game [coll.] [idiom]einiges zu verlieren haben [an einem riskanten Unterfangen beteiligt sein]
to have the door slammed in one's facedie Tür vor der Nase zugeschlagen / zugeknallt kriegen [ugs.]
to hit the hay for a while [coll.] [idiom]sichAkk. ein Stündchen aufs Ohr hauen [Redewendung] [schlafen]
mil. to hold a rifle at the high port [coll.] [running position]ein Gewehr vor der Brust tragen [Laufschritthaltung]
hunting to imitate the squeaking of a mouse [in order to lure foxes etc.]mäuseln [um Füchse usw. zu ködern]
to imprint itself on the memory [e.g. of material taught]sich (dem Gedächtnis) einprägen [z. B. Lernstoff]
to jump out of the frying pan into the fire [idiom]vom Regen in die Traufe kommen [Redewendung]
idiom to just go through the motions of doing sth.nur so tun, als ob man etw. tun würde
to keep on the right side of sb. [coll.] [fig.]sich mit jdm. gut stellen [jds. Gunst erhalten]
to kill the goose that lays the golden eggs [idiom]das Huhn schlachten, das goldene Eier legt [Redewendung]
to kill the goose that lays the golden eggs [idiom]die Gans schlachten, die goldene Eier legt [Redewendung]
to lead sb. (like a lamb) to the slaughter [idiom]jdn. wie ein Lamm zur Schlachtbank führen [Redewendung]
Vorige Seite   | 809 | 810 | 811 | 812 | 813 | 814 | 815 | 816 | 817 | 818 | 819 | 820 | 821 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=interview+over+the+phone
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.413 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach interview over the phone suchen
» Im Forum nach interview over the phone fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
interviewen
interviewend
Interviewer
Interviewer im Außendienst
Interviewerin
Interviewgast
Interview im Fernsehen
Interviewleitfaden
Interviewmethode
Interview mit einem Vampir
Interview nach Leitfaden
Interviewpartner
Interviewpartnerin
Interviewrichtlinie
Interviews
Interviewserie
Interviewsituation
Interviewstil
interviewt
Interviewte
Interviewtechnik

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung