| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Teilweise Übereinstimmung |
| quote There are more things in Heaven and Earth [...] // Than are dream't of in your Philosophy. [William Shakespeare] | Es gibt mehr Ding' im Himmel und auf Erden, // als Eure Schulweisheit sich träumt [...]. [Übers. A. W. Schlegel] | |
| If you don't like it you can lump it. | Wenn es dir nicht passt, kannst du's ja bleiben lassen. | |
| They say breakfast is the most important meal of the day. | Angeblich soll das Frühstück ja die wichtigste Mahlzeit des Tages sein. | |
| idiom I might as well end it all now. [commit suicide] | Da kann ich mir ja gleich einen Strick nehmen / kaufen. [Selbstmord begehen] | |
| I told you so, but you didn't listen. | Ich hab's dir ja gesagt, aber du hast nicht auf mich gehört. | |
| quote To sleep, perchance to dream: ay, there's the rub. [Shakespeare, Hamlet] | Schlafen! Vielleicht auch träumen! Ja, da liegts. [Übers. August W. Schlegel] | |
| "You were there, too." "So I was - I'd forgotten." | "Du warst auch da." "Stimmt ja! Hatte ich vergessen." | |
| We're already up to our ears in debt. | Wir stecken ja schon bis über beide Ohren in Schulden. | |
| Not too bad. [answer to a query regarding one's health] | Na ja, es geht so. [Antwort auf eine Frage nach dem eigenen Befinden] | |
| Sure, sure. | Ja, sicher. | |
| bibl. For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise. [King James Bible] | Ihr lasst euch die Narren ja gern gefallen, ihr klugen Leute. [Einheitsübersetzung] | |
| You're making enough noise to wake the dead! | Ihr macht ja einen Lärm, mit dem man Tote aufwecken kann! [auch: Du machst ... / Sie machen ...] | |
| We'll meet up in a minute, meanwhile you can be going on ahead. | Wir treffen uns dann gleich, ihr könnt ja schon mal / einmal vorgehen. | |
| idiom It takes a thief ... [It takes a thief to catch a thief] | Du musst es ja wissen. [ironisch, auf Kritik, Anschuldigungen usw.] | |
| film quote They will take our lives but they will never take our freedom. [Braveheart] | Ja, sie mögen uns das Leben nehmen, aber niemals nehmen sie uns unsere Freiheit. | |
| Don't piss down my back and tell me it's raining. [vulg.] [idiom] | Ja, ja - 'nem alten Mann in'n Bart spucken und sagen, es regnet! [ugs.] [Redewendung] | |
| Don't piss down my back and tell me it's raining. [vulg.] [idiom] | Ja, ja - 'nem alten Mann in'n Bart spucken und sagen, es hat geschneit! [ugs.] [Redewendung] | |
| film quote F You're so right, Mr Bond. | Sie haben ja so recht, Mr. Bond. | |
| naut. aye-aye {adv} | ja | |
| aviat. Istanbul Atatürk Airport <IST, LTBA> | Flughafen Istanbul-Atatürk {m} <IST, LTBA> | |
| -ist {suffix} | -ist | |
| actual {adj} | Ist- | |
| econ. actual | Ist {n} | |
| 'tis | es ist | |
| Oh, he was a right old so-and-so, that Mr. Baker. [euphem.] | Ja, dieser Mr. Baker war ein richtiger alter Hm-hm. [euphem.] [ugs.] [eher mündlich; schriftlich eher: „...“, „***“] | |
| constr. tech. as-built {adj} [attr.] | Ist- | |
| Is ... there? | Ist ... da? | |
| actual outlay | Ist-Ausgaben {pl} | |
| actual balance | Ist-Bestand {m} | |
| econ. actual data | Ist-Daten {pl} | |
| actual receipts | Ist-Einnahmen {pl} | |
| actual freight | Ist-Fracht {f} | |
| actual salary | Ist-Gehalt {n} | |
| actual investment | Ist-Investition {f} | |
| actual costs | Ist-Kosten {pl} | |
| econ. fin. actual month | Ist-Monat {m} | |
| is statement | Ist-Satz {m} | |
| actual strength | Ist-Stärke {f} | |
| econ. actual figure | Ist-Wert {m} | |
| tech. actual value | Ist-Wert {m} | |
| econ. actual figure | Ist-Zahl {f} | |
| tech. actual state | Ist-Zustand {m} | |
| status quo | Ist-Zustand {m} | |
| Indeed? | Ist das wahr? | |
| RadioTV F 'Til Death | Ehe ist ... | |
| sth. exists | etw. ist vorhanden | |
| Family are ... [Br.] | Familie ist ... | |
| idiom Is anything wrong? | Ist was? | |
| sb. revels | jd. ist ausgelassen | |
| sb. rollicks | jd. ist ausgelassen | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten