|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: ist gebräuchlich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist gebräuchlich in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: ist gebräuchlich

Übersetzung 201 - 250 von 4708  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Biometrics is / are ...Die Biometrik ist ...
Bionics is / are ...Die Bionik ist ...
Dramatics are ...Die Dramatik ist ...
Electronics is / are ...Die Elektronik ist ...
What's at the bottom of it is ... [coll.]Die Hauptursache ist ...
Hydraulics is / are ...Die Hydraulik ist ...
The local authority are ... [Br.]Die Ortsbehörde ist ...
Politics is ...Die Politik ist ...
The Government are ... [Br.]Die Regierung ist ...
comp. ... is the default parameter.Die Standardeinstellung ist ...
The truth of the matter is ...Die Wahrheit ist ...
comp. disk is write-protectedDiskette ist schreibgeschützt
quote Property is theft! [Pierre-Joseph Proudhon]Eigentum ist Diebstahl.
One thing is certain, ...Eines ist sicher, ...
proverb Once doesn't count.Einmal ist keinmal.
proverb Once won't do any harm.Einmal ist keinmal.
proverb Once won't hurt.Einmal ist keinmal.
What matters is that ...Entscheidend ist, dass ...
He's a single father.Er ist alleinerziehend.
He's out of work.Er ist arbeitslos.
He has moved out.Er ist ausgezogen.
He wears a beard.Er ist Bartträger.
He is ambidextrous.Er ist Beidhänder.
He's got a business degree.Er ist Diplomkaufmann.
ethn. He's an Englishman.Er ist Engländer.
ethn. He's English.Er ist Engländer.
He is epileptic.Er ist Epileptiker.
He is away.Er ist fort.
He is French.Er ist Franzose.
He came.Er ist gekommen.
He's finished.Er ist geschlagen.
He's clean-shaven.Er ist glattrasiert.
He's on the up and up. [coll.]Er ist grundehrlich.
He is good-looking.Er ist gutaussehend.
He's wide awake.Er ist hellwach.
med. He is a cardiac patient.Er ist herzkrank.
He's being helpful.Er ist hilfsbereit.
He's an Italian.Er ist Italiener.
He is a royalist.Er ist königstreu.
He is a bad mixer.Er ist kontaktarm.
He mixes well.Er ist kontaktfreudig.
He is ailing.Er ist krank.
He is dyslexic.Er ist Legastheniker.
He doesn't dance.Er ist Nichttänzer.
He's like a drowned rat.Er ist pudelnass.
He's a Scotsman.Er ist Schotte.
He's Scottish.Er ist Schotte.
It's his fault.Er ist schuld.
He's Spanish.Er ist Spanier.
He is full of beans.Er ist springlebendig.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=ist+gebr%C3%A4uchlich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.053 Sek.

 
Forum
A 2019-04-15: Beides geht, ersteres ist gebräuchlicher. Nur letzteres, wenn gemeint ist,...
A 2017-11-25: +Pardon me+ ist gebräuchlicher in Nordamerika, siehe #882826
A 2015-04-05: +Schafmarkt+ ist gebräuchlicher - üblicherweise wird ja nicht nur mit eine...
A 2012-08-21: "Make the most of it" ist gebräuchlicher
A 2012-04-26: aufladen ist gebräuchlich
A 2010-09-26: "baut die Abwehrkräfte auf" wäre am Wörtlichsten übersetzt, aber "stärkt d...
A 2009-08-11: Das Haar oder die Haare geht beides, aber Haare ist gebräuchlicher in dies...
A 2009-07-24: Good point. "Er hob DIE Hände" ist gebräuchlicher.
A 2009-07-23: "Es schüttet" oder "es gießt in Strömen" ist gebräuchlich.
A 2008-11-26: Das Juwel (Plural: die Juwelen) ist gebräuchlich
A 2008-07-01: OK, danke, P., aber General Merchant ist gebräuchlich(er)
A 2008-06-13: +Artikelnummer+ ist gebräuchlicher
A 2007-10-28: direkt bestellungen aufgeben? (b. aufgeben ist gebräuchlicher als 'platzi...
A 2007-09-26: die Symbole = Icons oder Piktogramme (Icon ist gebräuchlicher)
F 2007-09-25: Welche dieser Sätze ist gebräuchlich und idiomatisch? Wie unterscheiden si...
A 2007-09-03: "to tie one's shoes" ist gebräuchlicher
A 2007-08-09: "time and effort" ist gebräuchlicher
A 2007-05-24: ??grammatisch??, lieber grammatikalisch,( ist gebräuchlicher).
A 2005-08-12: ich denke "hun" ist gebräuchlicher für männer,

» Im Forum nach ist gebräuchlich suchen
» Im Forum nach ist gebräuchlich fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
ist etw. verleidet
ist fällig
ist flexibel zu handhaben
Ist-Fracht
ist freiberuflich tätig
ist freundlich zu jdm.
ist fünffach gelagert
ist für jdn. Chinesisch
Ist gebongt
ist geboten
• ist gebräuchlich
ist gefragt
Ist-Gehalt
ist genetisch bedingt
ist gespickt mit etw.
ist gewöhnungsbedürftig
IStGH
ist gleich etw.
Istgleichzeichen
ist goutierbar
ist gravierbar

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung