| Englisch | Deutsch | |
– | |
Teilweise Übereinstimmung |
| to persecute sb. [because of religion, race etc.] | jdn. verfolgen [z. B. aus politischen, religiösen Gründen] | |
| to admonish sb. | jdn. verhalten [österr., schweiz., amtsspr.: anhalten zu, verpflichten] | |
| to frame sb. [coll.] [incriminate unjustly] | jdn. verleumden [jdm. etw. in die Schuhe schieben] | |
| to expel sb. [e.g. from his / her homeland] | jdn. vertreiben [z. B. aus seinem / ihrem Heimatland] | |
| to alert sb. [esp. in nautical context] | jdn. wahrschauen [warnen] [bes. Seemannsspr.] [sonst sehr selten] | |
| to have caught sb./sth. [to have captured sb./sth.] | jdn./etw.Akk. haben [jdn./etw. gefangen haben] | |
| to stick sb./sth. [to kill with something pointed] | jdn./etw. abstechen [mit einem spitzen Gegenstand töten] | |
| to bump into sb./sth. | jdn./etw. anfahren [z. B. mit dem Auto] | |
| to collide with sb./sth. | jdn./etw. anfahren [z. B. mit dem Auto] | |
| to run into sb./sth. [vehicle] | jdn./etw. anfahren [z. B. mit einem Fahrzeug] | |
| to touch sb./sth. | jdn./etw. anlangen [regional, bes. südd.] [anfassen, berühren] | |
| to take sb./sth. on one's back | jdn./etw. aufhucken [ugs.] [auf den Rücken nehmen] | |
| to prop sb./sth. up [e.g. patient, head] | jdn./etw. aufstützen [einen Kranken, den Kopf usw.] | |
| to spot sb./sth. [detect or discern, esp. in the distance] | jdn./etw. ausmachen [entdecken, (in der Ferne) erkennen] | |
| to wall out sb./sth. | jdn./etw. ausschließen [durch eine Mauer] [fig.: ausgrenzen] | |
| to send forth sb./sth. [e.g. a messenger, particle, odour] | jdn./etw. aussenden [z. B. Boten, Teilchen, Gerüche] | |
| to fence sb./sth. out | jdn./etw. auszäunen [durch einen Zaun aussperren, absondern] | |
| jobs to promote sb./sth. | jdn./etw. befördern [auch fördern, sich einsetzen für] | |
| mil. to zap sb./sth. [coll.] [strafe with gunfire etc.] | jdn./etw. beharken [ugs.] [mit Gewehrfeuer belegen etc.] | |
| to have sb./sth. got together [coll.] [e.g. (number of) people, money] | jdn./etw. beisammenhaben [z. B. (Anzahl) Leute, Geld] | |
| to defecate on sb./sth. | jdn./etw. bekoten [mit Ausscheidung, Stuhl (Kot) beschmutzen] | |
| mil. to zap sb./sth. [coll.] [to attack with heavy firepower] | jdn./etw. bepflastern [ugs.] [mit Gewehrfeuer belegen etc.] | |
| to get sb./sth. in [e.g. in a schedule] | jdn./etw. einschieben [z. B. in einen Zeitplan] | |
| law to disenrich sb./sth. | jdn./etw. entreichern [die Vermögen jds./etw. mindern] | |
| to hold sb./sth. in place | jdn./etw. festhalten [in seiner Position halten, fixieren] | |
| to strip sb./sth. [for medical examination, intervention] | jdn./etw. freimachen [z. B. für medizinische Untersuchungen] | |
| to part with sb./sth. | jdn./etw. hergeben [sich von jdm./etw. trennen] | |
| to catch sb./sth. | jdn./etw. kaschen [ugs.] [fangen oder gefangen nehmen] | |
| to raise sb./sth. [Br.] [coll.] | jdn./etw. kontaktieren [insbes. durch Telefon oder Funk] | |
| to evade sb./sth. | jdn./etw. meiden [geh.] [aus dem Weg gehen] | |
| to overpower sb./sth. | jdn./etw. niederringen [geh.] [z. B. Person, Angst] | |
| to steamroll sb./sth. [also fig.] | jdn./etw. niederwalzen [mit einer Dampfwalze] [auch fig.] | |
| to represent sb./sth. [a country, a type etc.] | jdn./etw. repräsentieren [ein Land, einen Typus etc.] | |
| to dunk sb./sth. [push under water for a short time] [Am.] | jdn./etw. titschen [kurz unter Wasser drücken] [regional] | |
| to to overanalyze sb./sth. [analyze excessively] | jdn./etw. überanalysieren [über jedes vernünftige Maß hinaus] | |
| naut. to ferry sb./sth. across | jdn./etw. überfahren [veraltend] [(mit einer Fähre) übersetzen] | |
| to overtake sb./sth. [esp. Br. for: pass] | jdn./etw. überholen [z. B. mit dem Auto] | |
| to veil sb./sth. [also fig.] | jdn./etw. umfloren [geh.] [z. B. von Nebel] | |
| to ensky sb./sth. [fig.] [lift to heaven with praise] | jdn./etw. verhimmeln [ugs.] [in den Himmel loben] | |
| to pan sb./sth. [coll.] [e.g. movie, book, actor] | jdn./etw. verreißen [z. B. Film, Buch, Schauspieler] | |
| law to find against sb./sth. [person or body] | jdn./etw. verurteilen [Person bzw. Institution oder Gremium] | |
| law tech. to wire sb./sth. [to install eavesdropping devices] | jdn./etw. verwanzen [Jargon] [etw. mit Abhörgeräten versehen] | |
| accusing (sb. of sth.) {adj} {pres-p} | (jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.]) anklagend | |
| to besiege sb. [e.g. with questions, requests] | auf jdn. einstürmen [z. B. mit Fragen, Bitten] | |
| to overwhelm sb. | auf jdn. einstürzen [fig.] [Aufgaben, Erinnerungen, Probleme etc.] | |
| to look down one's nose at sb. [idiom] | auf jdn. herabsehen [sich für überlegen / wichtiger halten] | |
| to be getting at sb. [Br.] [coll.] [attacking sb. verbally or physically] | auf jdn. losgehen [jdn. verbal od. tätlich angreifen] | |
| to be allotted to sb./sth. [e.g. money, cost] | auf jdn./etw. entfallen [z. B. Geld, Kosten] | |
| to be apportioned to sb./sth. [e.g. money, cost] | auf jdn./etw. entfallen [z. B. Geld, Kosten] | |
| to light on sb./sth. [eyes] | auf jdn./etw. fallen [Augen, Blicke od. Blick] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten